Haier HRB15N3 Instrucciones De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para HRB15N3:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and User Manual
Instructions d'installation et
Guide de l'utilisateur
Instrucciones de instalación y
Manual del usuario
HRB15N3
Bottom Mount Refrigerator
Réfrigérateur à congélateur inférieur
Refrigerador de montaje inferior
49-1000580 Rev. 0
03-21 GEA
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Haier HRB15N3

  • Página 1 Installation and User Manual Instructions d’installation et Guide de l’utilisateur Instrucciones de instalación y Manual del usuario HRB15N3 Bottom Mount Refrigerator Réfrigérateur à congélateur inférieur Refrigerador de montaje inferior 49-1000580 Rev. 0 03-21 GEA...
  • Página 2 49-1000580 Rev. 0...
  • Página 23 NOTES 49-1000580 Rev. 0...
  • Página 24 NOTES 49-1000580 Rev. 0...
  • Página 45 ÍNDICE SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR............................46 PIEZAS Y FUNCIONES ..............................48 REQUISITOS DE INSTALACIÓN ............................49 Requisitos de Ubicación ................................. 49 Requisitos Eléctricos ..................................49 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ..........................50 Paso 1 – Desembale el Refrigerador ............................. 50 Paso 2 – Inversión de la Puerta ..............................50 Paso 3 - Complete la Instalación ..............................
  • Página 46: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR A fin de reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones al usar su ADVERTENCIA refrigerador, siga estas precauciones básicas de seguridad: Este refrigerador se deberá instalar y ubicar adecuadamente Los niños y las personas con capacidad física, sensorial o de acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de ser mental reducida o con falta de experiencia y conocimiento usado.
  • Página 47: Conexión De La Electricidad

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Enchufe el electrodoméstico en un tomacorriente con conexión No use un prolongador. a tierra de 3 cables. Si no se siguen estas instrucciones, se podrá producir la muerte, No elimine el cable de conexión a tierra.
  • Página 48: Piezas Y Características

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Luz LED Cajón del Refrigerador Tapa de My Zone Repisas de Vidrio (2) Cajones de My Zone Estantes de la Puerta del Refrigerador (7) Cajones de Almacenamiento en el Freezer (3) Tapa del Cajón del Refrigerador Patas Niveladoras Ajustables (2) LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 49-1000580 Rev.
  • Página 49: Requisitos De Instalación

    REQUISITOS DE INSTALACIÓN REQUISITOS DE UBICACIÓN REQUISITOS ELÉCTRICOS WARNING WARNING Peligro de Explosión Peligro de Choque Eléctrico Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 away from appliance. terminales.
  • Página 50: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PASO 1 - DESEMPAQUE EL Información importante acerca de los estantes y tapas de vidrio: REFRIGERADOR No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras estén fríos. Los estantes y tapas pueden romperse WARNING si se exponen a cambios bruscos de temperatura o a impactos como golpes bruscos.
  • Página 51 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 3. Con un destornillador Phillips, quite los cuatro tornillos que 7. Utilice una llave de cubo de 8 mm para quitar los dos tornillos sujetan la cubierta de cableado a la parte superior del gabinete que sujetan la bisagra superior al gabinete. del refrigerador.
  • Página 52: Cierre De La Puerta

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 13. Traslade el cierre de la puerta hacia el lado opuesto. Invierta 4. Con un destornillador Phillips, quite los dos tornillos que la posición del cierre de la puerta de manera que el lado curvo sujetan el cierre plástico de la puerta y el tope de metal de la del cierre quede hacia el centro de la puerta.
  • Página 53: Volver A Instalar Las Puertas

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 8. Quite el tornillo interno. Acomode el cierre de la puerta en la 11. Saque una nueva bisagra inferior de la bolsa de accesorios. parte superior del tornillo del tope de la puerta y sujételo con el Utilice los tres tornillos que quitó...
  • Página 54 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 7. Saque la nueva cubierta de la bisagra de la bolsa de accesorios. 10. Conecte los extremos de ambos arneses de cableado. Inserte el cable en los sujetadores en el lado inferior de la NOTA: Asegúrese de que el cableado está presionado de cubierta y, luego, acomode la cubierta sobre la bisagra.
  • Página 55: Paso 3 - Finalización De La Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PASO 3 - FINALIZACIÓN DE LA PASO 4 - NIVELACIÓN Y AJUSTE INSTALACIÓN DE LA PUERTA (SI ES NECESARIO) El refrigerador debe estar nivelado para mantener un WARNING mejor desempeño y apariencia. NIVELACIÓN 1. Mueva el refrigerador a su ubicación final. 2.
  • Página 56: Uso Del Refrigerador

    USO DE SU REFRIGERADOR USO DE LOS CONTROLES Para desbloquear el panel de control: 1. Mantenga presionado LOCK (Bloqueo) durante 3 segundos. El indicador de bloqueo se encenderá. Fridge PANTALLA DE TEMPERATURA My Zone Freezer My Zone Fridge Freezer Cuando no se utilicen los botones ni las puertas durante 30 segundos, se apagarán todas las luces LED en la pantalla del panel.
  • Página 57: Controles De Temperatura

    USO DE SU REFRIGERADOR CONTROLES DE TEMPERATURA 2. Presione el botón Freezer (Congelador) para regular la temperatura. El rango de temperatura para el compartimiento del refrigerador es de 34 °F a 42 °F (1 °C a 6 °C). El rango de temperatura para el compartimiento del congelador es de -6 °F a 4 °F (-21 °C a -16 °C).
  • Página 58: Congelamiento Rápido

    USO DE SU REFRIGERADOR QUICK COOL SABBATH La función Quick Cool (Enfriamiento rápido) acelera el La función Sabbath (Día de descanso) ha sido diseñada para aquellas enfriamiento de los alimentos frescos y protege los alimentos ya personas cuyas prácticas religiosas requieren apagar las luces. Se almacenados del calentamiento no deseado.
  • Página 59: Recipientes De La Puerta Desmontables

    USO DE SU REFRIGERADOR RECIPIENTES DE LA PUERTA CAJÓNES DEL DEPÓSITO DEL CONGELADOR DESMONTABLES DESMONTABLE Para quitar y volver a colocar un recipiente de la puerta: IMPORTANTE: No sobrecargue los cajones. 1. Coloque las manos a ambos lados del recipiente y levántelo hacia Para quitar y volver a colocar un cajón del congelador: arriba para sacarlo.
  • Página 60: Cuidado Del Refrigerador

    CUIDADO DEL REFRIGERADOR LIMPIEZA ADVERTENCIA Tanto las secciones del refrigerador como la del congelador se descongelan automáticamente. No obstante, limpie ambas secciones más o menos una vez al mes para evitar la acumulación de olores. Limpie los derrames de inmediato. Debido a que el aire circula entre ambas secciones, cualquier Peligro de choque eléctrico olor que se forma en una sección pasará...
  • Página 61: Reinstalación/ Uso Del Refrigerador Nuevamente

    CUIDADO DEL REFRIGERADOR LUCES MUDANZA Las luces del interior del refrigerador se apagan cuando las ADVERTENCIA puertas están abiertas durante más de 7 minutos. IMPORTANTE: El refrigerador está equipado con luces Excessive Weight Hazard LED. Estas luces se diseñaron para durar toda la vida útil del Use two or more people to move and install refrigerator.
  • Página 62: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe las soluciones sugeridas aquí y posiblemente se evite el gasto de una visita de servicio técnico. EL REFRIGERADOR NO FUNCIONA PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓN El refrigerador no funciona El refrigerador no está enchufado. Enchufe el refrigerador en un tomacorriente de pared de 3 terminales con conexión a tierra.
  • Página 63: Temperatura Y Humedad

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS TEMPERATURA Y HUMEDAD PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓN Refrigerador o congelador El control de temperatura no está en un Ajuste el compartimiento a un ajuste más frío; espere demasiado caliente 12 horas para que se ajuste la temperatura. Las puertas se abren con frecuencia o Limite la cantidad de aperturas de la puerta para quedan abiertas.
  • Página 64: Garantía Limitada

    Para conocer cuáles son sus derechos legales, consulte a la Garanter US: GE Appliances, a Haier company Louisville, KY 40225 Para Clientes en Canadá: Esta garantía se extiende al comprador original y a cualquier dueño subsiguiente de productos comprados para uso hogareño dentro de Canadá.

Tabla de contenido