Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

METROBREEZE
ROM SMART
Klimaanlage
Air Conditioner
Aire acondicionado
Climatiseur
Condizionatore d'aria
10035803 10035804
www.klarstein.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Klarstein METROBREEZE ROM SMART

  • Página 1 METROBREEZE ROM SMART Klimaanlage Air Conditioner Aire acondicionado Climatiseur Condizionatore d’aria 10035803 10035804 www.klarstein.com...
  • Página 47 Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas para evitar posibles daños. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto.
  • Página 48: Indicaciones Sobre El Refrigerante R290

    INDICACIONES SOBRE EL REFRIGERANTE R290 Advertencias • Transporte y guarde el aparato en posición vertical. De lo contrario, podría dañar de forma irreparable el compresor. Deje el aparato en posición vertical durante al menos 24 horas antes de ponerlo en marcha. •...
  • Página 49: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD Indicaciones especiales • Para descongelar o limpiar, utilice solamente los productos recomendados por el fabricante. • En ningún caso almacene el aparato en una estancia donde se encuentren fuentes de ignición de manera permanente (por ejemplo: llamas abiertas, un aparato a gas conectado o un radiador eléctrico encendido).
  • Página 50 • No tape el aparato para evitar peligro de incendio. • Todas las conexiones del ventilador deben cumplir con la normativa local de seguridad eléctrica. Si fuera necesario, infórmese sobre dicha normativa. • Los niños no deben jugar con el aparato. •...
  • Página 51: Descripción Del Aparato

    DESCRIPCIÓN DEL APARATO Lamas de salida del aire Filtro Panel de control Soporte para el enchufe Entrada de aire Soporte para el cable Tubo de extracción de aire Desagüe Ruedas Cable de alimentación y enchufe Salida de extracción del aire...
  • Página 52: Panel De Control

    PANEL DE CONTROL Pulse el botón para encender el aparato. El indicador de POWER funcionamiento se iluminará. Pulse el botón con el aparato en marcha o con el MODE temporizador programado para elegir entre uno de los modos: refrigeración, deshumidificación o ventilación. Si el temporizador está...
  • Página 53: Mando A Distancia

    MANDO A DISTANCIA POWER: Encender y apagar el aparato. TIMER: Ajustar el temporizador. SWING: Oscilación horizontal de las lamas. Temperatura: Elegir entre °C y °F. COOL: Iniciar modo refrigeración. DRY: Iniciar modo deshumidificación. FAN: Encender ventilador. UP/DOWN: Ajustar la temperatura y el tempo- rizador. HIGH: Velocidad alta.
  • Página 54: Puesta En Marcha Y Uso

    PUESTA EN MARCHA Y USO Ajustar el temporizador de apagado. Pulse el botón del temporizador con el aparato en marcha. El indicador del temporizador se enciende y en el display parpadea 5 veces consecutivas el símbolo „00“. En ese momento, pulse los botones de dirección para configurar el temporizador entre un rango de tiempo de 1 y 24 horas.
  • Página 55: Modo Ventilador

    • En modo refrigeración, pulse el botón SLEEP (modo noche) del mando a distancia o los botones UP (flecha hacia arriba) y TIMER simultáneamente en el panel de control para activar el modo noche. Si el ventilador está funcionando a velocidad alta o media, pasará...
  • Página 56: Control Del Dispositivo Por Smartphone

    Si conecta el aparato a su red WLAN doméstica, podrá controlarlo cómodamente mediante la App correspondiente de Klarstein. La App le permite no solo controlar el aparato mediante su smartphone, sino que también le ofrece acceso a recetas y otra información adicional.
  • Página 57 Solución de problemas de conexión Si su dispositivo Klarstein no se encuentra en la WLAN, compruebe lo siguiente: • ¿Está enchufado el dispositivo? • ¿Está activada la función WiFi de mi teléfono? • ¿Está activada la función WiFi del dispositivo Klarstein? (Sigue las instrucciones de la aplicación)
  • Página 58: Instalación

    INSTALACIÓN Lugar de instalación Coloque el aparato en una superficie plana y estable. Deje al menos 50 cm de distancia alrededor del aparato para que el aire pueda cir- cular correctamente. Montaje del conducto de extracción • Fije el extremo circular del conducto al aparato.
  • Página 59: Montaje De La Junta De La Ventana

    MONTAJE DE LA JUNTA DE LA VENTANA Ventana corrediza 1. Mida primero el alto o ancho de la ventana dependiendo de cómo desee instalar la junta. 2. Ajuste la longitud de la junta (véase imagen) como corresponda y fije la placa con tornillos.
  • Página 60 Ventana de corredera El montaje de la junta para ventana es sencillo. Puede montarla en una ventana de corredera o en una ventana abatible o una ventana de techo. Para la demostración, hemos seleccionado una ventana de corredera. Es especialmente apropiada para instalar el conducto de evacuación en una posición inferior.
  • Página 61 Montaje en pared Colocación correcta del conducto Colocación incorrecta del conducto...
  • Página 62: Drenar El Agua

    DRENAR EL AGUA • Si utiliza el modo refrigeración o deshumidificación, se acumulará más agua condensada. Cuando el depó- sito se llene, saltará la alarma del depósito lleno y el climatizador se detendrá. El indicador del depósito lleno se ilumina. El tono de alarma suena cada hasta que el nivel de agua haya descendido o haya vaciado el depósito manualmente.
  • Página 63: Limpieza Y Cuidado

    LIMPIEZA Y CUIDADO Antes de limpiar el aparato, apáguelo y desconecte el enchufe de la toma de corriente. Limpieza de la superficie Limpie la superficie con un plumero o con un paño húmedo. No utilice productos químicos, como gasolina, alcohol o benzol. De lo contrario, podría dañar el aparato y su recubrimiento.
  • Página 64: Resolución De Problemas

    Guardar el aparato tras el final de la estación de uso Si no utiliza el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, siga estos pasos: • Drene toda el agua del depósito. Si inclina el aparato levemente facilitará el drenaje. Encienda el modo ven- tilación y pulse el botón SPEED durante cinco segundos para iniciar el secado interno.
  • Página 65 Importante: Si el aparato no funciona correctamente, apáguelo y desconecte el enchufe. • Contacte con un servicio técnico si ocurre alguna de las siguientes situaciones: • Los fusibles y el interruptor se averían con frecuencia. • El cable de alimentación se sobrecalienta o está dañado. •...
  • Página 66: Hoja De Datos Del Producto

    HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Informaciones de conformidad con el reglamento (UE) No 626/2011 Marca comercial del proveedor: Klarstein Identificador del modelo del proveedor: 10035803, 10035804 Nivel de potencia acústica interior en condiciones estándar, en los modos de refrigeración en dB: 63 dB Las fugas de refrigerante (R290) contribuyen al cambio climático.
  • Página 67: Descripción

    Informaciones de conformidad con el reglamento (UE) No 206/2012 Denominación del modelo 10035803, 10035804 Descripción Símbolo Valor Unidad Potencia nominal de refrigeración para refrigeración 2,9 rated Potencia nominal de calefacción para calefacción rated Potencia nominal utilizada para refrigeración Potencia nominal utilizada para calefacción Factor de eficiencia energética EERd...
  • Página 68: Indicaciones Sobre La Retirada Del Aparato

    INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.

Este manual también es adecuado para:

1003580310035804Rom smart

Tabla de contenido