Página 2
De lo contrario, la pantalla no se apaga y esto produce descarga de batería. Por el presente documento, Sony declara que este RF-T001 (MEX-R5) cumple los requisitos esenciales y otras estipulaciones de la Directiva 1999/5/EC.
• Las instrucciones en este manual describen los controles en el mando a distancia de tarjeta. También puede utilizar los controles en el Gracias por comprar este Reproductor Sony aparato, si tienen el mismo nombre o similar, Multi Disco. Antes de poner en marcha este que aquellos en el mando a distancia de tarjeta.
(8 horas para discos de doble cara). Los DVDs están divididos en 4 tipos: una capa por una cara, doble capa por una cara, una capa a doble cara y doble capa a doble cara. continúa en la página siguiente t MEX-R1/MEX-R5...
Página 6
– DVD-ROM (datos distintos a archivos MP3 ó JPEG) – DVD-RAM – DVD-Audio – DVD+R DL (doble capa) – Active-Audio (Datos) – CD-Extra (Datos) – Mixed CD (CD mezcla) – SVCD (CD super vídeo) – CDV – SACD (CD super audio) MEX-R1/MEX-R5...
Dado que este aparato reproduce DVDs y VCDs de acuerdo con el contenido del disco que diseñan los fabricantes del software, algunas características de la reproducción pueden no estar disponibles. Consulte las instrucciones suministradas con los DVDs o VCDs. MEX-R1/MEX-R5...
Para mover la indicación digital, pulse </ Aviso Cuando lleve el panel frontal con usted, use el Pulse (ENTER). estuche que se suministra. El reloj empieza a funcionar. MEX-R1/MEX-R5...
El disco puede ser reproducido con la portezuela abierta o cerrada. Inserte el disco, con la cara a reproducir hacia abajo. Se inicia la reproducción. (Según la clase de disco, pulse DVD u para iniciar la reproducción). Cierre la portezuela. MEX-R1/MEX-R5...
Situación de los controles y operaciones básicas Aparato principal 7 8 9 OPEN/CLOSE Z × Z SOUND SEEK SHUF ALBM PICTURE SOURCE MODE AF/TA MEX-R1 MEX-R5 OPEN/CLOSE portezuela abierta OPEN/CLOSE Z × Z SEEK SOUND SHUF ALBM PICTURE SOURCE MODE AF/TA n Botones numerados Para detalles, vea las páginas que se relacionan.
Página 11
Botón ATT (atenuar sonido) Para cambiar la salida de audio. Para atenuar el sonido. Para cancelar, púlselo t Botón SUBTITLE (Subtítulos) 24 de nuevo. Para cambiar el idioma de los subtítulos. u Botones numerados continúa en la página siguiente t MEX-R1/MEX-R5...
Para seleccionar PTY en RDS; cambiar elementos visualizados. *1 Cuando está conectado un cargador de CD/MD. *2 Cuando está conectado un cargador de MD. *3 Cuando está conectado un aparato portátil Sony opcional. Nota Si se apaga el aparato y desaparece la visualización en pantalla, éste no podrá...
JPEG. Notas • Cuando se reproduce un CD/MP3, no se puede visualizar el menú Play mode. • Mientras se están reproduciendo archivos JPEG, (SETUP) solamente está activo cuando se muestra la imagen completa. continúa en la página siguiente t MEX-R1/MEX-R5...
Página 14
ángulo según sea la escena, aunque la caja de control reproducir. se muestre en luz verde. CHAPTER (Capítulo) (página 21) Selecciona el capítulo a reproducir. ALBUM (JPEG) (página 21) Selecciona el álbum de imagen a visualizar. IMAGE (Imagen) (página 21) Selecciona la imagen a visualizar. MEX-R1/MEX-R5...
Para detalles sobre estos menús, consulte en Nota la página 19, tanto para DVDs como para Aparece “ ” en el lugar de letras que no se VCDs. correspondan con las del alfabeto o con los números. continúa en la página siguiente t MEX-R1/MEX-R5...
álbumes de no más de dos niveles de árboles. el disco aparato (página 9) • Para detalles sobre archivos MP3, consulte “Acerca de archivos MP3” en la página 44. * Solamente disponible cuando se están reproduciendo archivos MP3 ó JPEG. MEX-R1/MEX-R5...
Cuando se reproduce un CD, archivos MP3 ó archivos JPEG, el aparato memoriza temporalmente el punto de reanudación del disco que se está reproduciendo. Una vez que se apaga el aparato o se expulsa el disco, se borra el punto de reanudación del disco. MEX-R1/MEX-R5...
./> y suéltelo en JPEG: el punto deseado. Número del álbum Número de la imagen Si mantiene pulsado el botón, se incrementará la velocidad de la búsqueda. Nota Durante la búsqueda no hay salida de audio, ni se visualizan los subtítulos. MEX-R1/MEX-R5...
• Durante la reproducción PBC, el número de pista, el tiempo de reproducción, etc., no se visualizan en el menú “Play mode” (Modo de reproducción). Aviso Para reanudar la reproducción PBC, detenga la reproducción pulsando (OFF) y, seguidamente, pulse DVD u. Se inicia la reproducción PBC. MEX-R1/MEX-R5...
• Las opciones de orden aleatorio difieren en función Seleccione “OFF” en el paso 3. del tipo de disco. • También puede ajustar “Shuffle play” pulsando Para cancelar el menú “Play mode” repetidamente (2) (SHUF) en el aparato principal. Pulse (SETUP). MEX-R1/MEX-R5...
(ENTER). principio, introduzca simplemente “2:10:20.” Para borrar los números ya introducidos, pulse (CLEAR). Pulse (ENTER). La reproducción se inicia desde el punto seleccionado. Para cancelar el menú “Play mode” Pulse (SETUP). MEX-R1/MEX-R5...
: Señal de efecto baja frecuencia Cuando aparecen 4 dígitos, introduzca el código correspondiente al idioma al que desea acceder (página 53). Cuando se visualiza el mismo lenguaje dos o más veces, significa que el DVD está grabado en múltiples formatos de audio. MEX-R1/MEX-R5...
Pulse M/m para ajustar el nivel de salida y, a continuación, pulse (ENTER). Nota Solamente podrá ajustar el nivel de salida si hay un disco insertado en el aparato. Aviso El nivel de salida es ajustable desde –6 dB a +6 dB. MEX-R1/MEX-R5...
• Si usted reanuda la reproducción, la imagen vuelve Aviso a su tamaño original. También puede cambiar el idioma de los subtítulos seleccionando “SUBTITLE” en el menú “Play mode” (página 13), o en el menú DVD (página 19). MEX-R1/MEX-R5...
TOP MENU MENU SOUND ENTER Select: Set: SETUP SETUP Cancel: RETURN ENTER – SYSTEM LIST </, MENU Pulse (ENTER). PICTURE Z × Z PICTURE AUDIO SUBTITLE ANGLE Aviso Los ajustes para “LIGHT OFF” y “LIGHT ON” pueden ser memorizados separadamente. MEX-R1/MEX-R5...
PICTURE EQ : AUTO introducir su contraseña y, seguidamente, pulse (ENTER). Aparece “Parental control is canceled” (El control paterno está cancelado). Si ha introducido un número equivocado, pulse < para mover el cursor e introducir en su lugar el número correcto. MEX-R1/MEX-R5...
Cuando quiera seleccionar el estándar en “Area code list” (Lista de códigos de área) Francia 2174 (página 27), seleccione “OTHERS t,” e introduzca el pertinente número de código, Holanda 2376 usando los botones numerados. India 2248 continúa en la página siguiente t MEX-R1/MEX-R5...
(ENTER). Para confirmarla, pulse los botones numerados para introducir por segunda vez su nueva contraseña de 4 dígitos y, seguidamente, pulse (ENTER). Para regresar a la visualización anterior Pulse O. Para cancelar el menú Setup Pulse (SETUP). MEX-R1/MEX-R5...
* Excepto los ajustes de control paterno. Para cancelar el reinicio Seleccione “NO” en el paso 2. Nota No apague el aparato mientras se están reiniciando los elementos del menú Setup, ya que la operación tarda algunos segundos en completarse. MEX-R1/MEX-R5...
Página 30
Seleccione éste cuando conecte un monitor con relación de aspecto 4:3. 16:9 (Imagen panorámica) 4:3 LETTER BOX (Imagen panorámica, con bandas neutras) 4:3 PAN SCAN (Imagen estándar) MEX-R1/MEX-R5...
Página 31
LIGHT OFF Muestra las opciones para MP3* Toma prioridad en la reproducción (Luz apagada) uso diurno. sobre archivos JPEG. LIGHT ON Muestra las opciones para JPEG Toma prioridad en la reproducción (Luz encendida) uso nocturno. sobre archivos MP3. MEX-R1/MEX-R5...
Página 32
AUDIO OUT. SURROUND Seleccione éste cuando el aparato está conectado a un componente de audio que disponga de Dolby Surround (Pro Logic). NORMAL* Seleccione éste cuando el aparato está conectado a un componente de audio sin Dolby Surround (Pro Logic). MEX-R1/MEX-R5...
((1) al (6)) en orden de Seleccione la banda y luego pulse frecuencia. (LIST) (Lista). Cuando se ha memorizado un ajuste, suena un pitido. Aparece la frecuencia. Pulse repetidamente M/m hasta que aparezca la emisora deseada. Pulse (ENTER) para recibir la emisora. MEX-R1/MEX-R5...
, Datos RDS *1 “TA” centellea durante la información de tráfico. “TP” se ilumina mientras se está recibiendo esa emisora. *2 Durante la recepción de la emisora RDS, se visualiza “ *” a la izquierda de la indicación de frecuencia. MEX-R1/MEX-R5...
Pulse repetidamente (VOL) +/– para ajustar el nivel del volumen. Pulse repetidamente (TA) hasta que aparezca “TA”. Recepción de anuncios de emergencia Con AF o TA activados, los anuncios de emergencia interrumpirán de forma automática la fuente seleccionada en escucha. MEX-R1/MEX-R5...
Ajuste “CT-ON” en Setup (página 38). Notas • La función CT puede no actuar aunque se esté recibiendo una emisora RDS. • Puede darse una diferencia entre la hora ajustada mediante la función CT y la hora exacta real. MEX-R1/MEX-R5...
–10 dB a +10 dB. Repita los pasos 4 y 5 para configurar la curva del ecualizador. Para restaurar la curva configurada en fábrica, pulse sostenidamente (ENTER). Pulse (ENTER). El ajuste queda completado y la pantalla regresa al modo normal de reproducción/ recepción. MEX-R1/MEX-R5...
Página 38
*6 Cuando se está reproduciendo un disco. A.SCRL (Desplazamiento automático) *7 Cuando está conectado un equipo auxiliar y Para desplazar automáticamente elementos reproduciendo. largos visualizados cuando se cambia el disco/ álbum/pista. – “ON”: para desplazar. – “OFF” ( ): para no desplazar. MEX-R1/MEX-R5...
Con el aparato principal Para omitir discos, pulse (3) (ALBM –) ó (4) (ALBM +). Para omitir álbumes, pulse sostenidamente (3) (ALBM –) ó (4) (ALBM +). MEX-R1/MEX-R5...
Adhiera la etiqueta indicadora dependiendo de cómo desee montar el mando rotativo. DS PL Aviso SO UN D M O DE M OD E También puede cambiar la dirección operativa de SO UN D DS PL esos controles desde el menú (página 38). MEX-R1/MEX-R5...
00MEXR1/R5.book Page 41 Monday, July 25, 2005 3:52 PM Equipos auxiliares de audio Cambiar la salida frontal/posterior Puede conectar aparatos portátiles Sony opcionales, al terminal BUS AUDIO IN/AUX IN — Zone × Zone en el aparato. Si no hay ningún cargador ni otros aparatos conectados al terminal, el aparato le Usted puede hacer una configuración para tener...
Si el fusible se funde, compruebe la conexión de alimentación y reemplácelo. Si el fusible se vuelve a fundir después de reemplazarlo, puede ser que Fusible (10A) exista un mal funcionamiento interno. En tal caso, consulte al distribuidor Sony más cercano. MEX-R1/MEX-R5...
DVD grabado en una cara, con grabación de audio digital en la otra cara. No obstante, dado que la cara con grabación de audio no cumple el estándar de Compact Disc (CD), no queda garantizada la reproducción de este producto. MEX-R1/MEX-R5...
• Este aparato no puede reproducir MP3 grabados en Multi Border. • Los archivos MP3 no grabados a una cadencia de muestreo de 44.1 KHz ó 48 kHz y a una velocidad de transferencia de bits de 64 a 320 Kbps, no pueden ser reproducidos. MEX-R1/MEX-R5...
Terminales de salida frontal Sistema de formato de la señal de audio/vídeo Terminales de salida de audio posterior (ZxZ)/vídeo Sección Reproductor DVD/CD* (solamente para MEX-R1) Terminal de salida de audio Relación señal-ruido 120 dB posterior Respuesta en frecuencia 10 – 20.000 Hz Terminal de salida para Fluctuación y trémolo...
Se ha fundido el fusible. compatibles con el sistema Sony BUS. Hace ruido cuando la llave de contacto está en posición conmutada. El diseño y las características están sujetos a Los cables no están correctamente acoplados...
Página 47
• El cargador de CD es incompatible con el Imagen formato del disco (MP3). No hay imagen/aparece ruido con la t Reprodúzcalos con un cargador Sony imagen. compatible con MP3, o bien con este • Una conexión no está correctamente aparato.
Página 48
No se puede seleccionar una fuente. • No hay pistas multilinguales grabadas en el Zona × Zona está activado. DVD que está reproduciendo. t Pulse (ZxZ) para desactivar Zona × Zona. • El DVD no permite cambiar el idioma en la pista sonora. MEX-R1/MEX-R5...
Página 49
• La señal emitida es demasiado débil. t Ajuste “MONO” en “ON” (página 38). Un programa FM emitido en estéreo se escucha en monoaural. El aparato está en modo de recepción monoaural. t Ajuste “MONO” en “OFF” (página 38). MEX-R1/MEX-R5...
Inserte otro disco. t Verifique la conexión. Si se mantiene la • El disco no es compatible con este aparato. indicación de error en la pantalla, consulte t Inserte un disco compatible. al distribuidor Sony más próximo. FAILURE (Avería) READ (Leyendo) La conexión de altavoces o del amplificador es...
Si estas soluciones no le ayudan a mejorar la Dependiendo del tipo de disco, no se pueden situación, consulte al distribuidor Sony más grabar capítulos. cercano. Si lleva el aparato a reparar debido a un fallo en Dolby Digital la reproducción del disco, lleve asimismo el...
Página 52
fijas, para uso en sistemas relacionados con los ordenadores. Usualmente, el grado de compresión se regula de forma que no llegue a degradarse la imagen. Las imágenes fijas se comprimen alrededor de 1/10 a 1/100 de su tamaño original. MEX-R1/MEX-R5...