Multi_cle.book Page 72 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Español Un recorrido por el reproductor Pantalla de cristal líquido (LCD) Botón Menú Botón On/Off y botón Reproducir/Pausa Vista frontal Conector del adaptador de Puerto Auriculares / conector del control remoto alámbrico (opcional) alimentación Vista superior...
Multi_cle.book Page 73 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Uso del botón Menú Seleccione El botón Menú (Figura 1) es una de las características más importantes del reproductor. En este documento, utilizaremos el término “Seleccione” para indicar que debe mover el botón Menú hacia la izquierda o la derecha para desplazarse por las opciones y, después, seleccione una opción pulsando el botón Menú.
Página 74
Multi_cle.book Page 74 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Indicador Función Consejos de utilización Anterior • Vuelve a la pista anterior. • Mueva y mantenga pulsado el botón Menú hacia para retroceder en una pista. Siguiente • Va a la siguiente pista. •...
Página 75
Multi_cle.book Page 75 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Conector/puerto Función Consejos de utilización Conector del • Conecte el adaptador de adaptador de alimentación a este alimentación conector. Puerto USB • Conecte el cable USB a este puerto. Auriculares/ • Conecte los auriculares o el conector del control remoto alámbrico control remoto...
Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el icono de la unidad de CD-ROM/DVD-ROM y, a continuación, haga clic en Reproducción Automática. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para finalizar la instalación. Se instalarán en el ordenador los controladores de Creative MediaSource y Windows 98 SE (sólo si corresponde).
Multi_cle.book Page 77 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Inserción de la batería Introduzca en el reproductor la batería proporcionada como se muestra a continuación. Carga de la batería Puede cargar la batería conectando el reproductor a la toma de corriente mediante el adaptador de alimentación suministrado o conectando el reproductor al puerto USB del ordenador mediante el cable USB suministrado.
También se pueden transferir archivos de datos al reproductor y almacenarlos en el mismo. Por ejemplo, puede transferir un archivo de gran tamaño de un equipo a otro. Para transferir datos a su reproductor, puede utilizar la aplicación Creative MediaSource. Para transferir audio y datos con Creative MediaSource No desconecte el reproductor durante la transferencia de archivos.
Multi_cle.book Page 79 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Detención adecuada del reproductor Antes de desconectar el reproductor del ordenador, utilice la función de Expulsión de Windows o el icono Quitar hardware con seguridad de la barra de tareas para desconectar el reproductor de forma segura.
Multi_cle.book Page 80 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Algunas funciones básicas Reproducción de pistas de audio Se han cargado previamente selecciones de audio en el reproductor, para que pueda comenzar rápidamente. Si desea escuchar música inmediatamente, pulse el botón Reproducir/Pausa Para añadir pistas de audio al reproductor, consulte “Transferencia de audio y datos”...
Si desea realizar tareas de administración de canciones más avanzadas, tales como la creación y administración de listas de reproducción, puede utilizar Creative MediaSource Organizer. Creative MediaSource Player/Organizer es el centro de audio digital para la reproducción, creación, organización y transferencia de audio digital. Para iniciar Creative...
Multi_cle.book Page 82 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Precauciones de uso Qué hacer si el reproductor se desconecta de forma incorrecta Si se desconecta el reproductor de forma incorrecta, pueden aparecer dos posibles mensajes de error en la pantalla del reproductor: Escenario A En este caso, para recuperar los archivos del reproductor, haga lo siguiente:...
Página 83
Multi_cle.book Page 83 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Haga clic en el botón Iniciar. Cuando finalice la comprobación de errores, puede desconectar con seguridad el reproductor del ordenador. Consulte el apartado “Detención adecuada del reproductor” en la página 79. Escenario B En este caso, para recuperar los archivos del reproductor, haga lo siguiente:...
Multi_cle.book Page 84 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Asegúrese de que está seleccionada la opción Reparar automáticamente errores en el sistema de archivos. Ninguna de las demás opciones deberá estar seleccionada. Haga clic en el botón Iniciar. Cuando finalice la comprobación de errores, puede desconectar con seguridad el reproductor del ordenador.
Página 85
Multi_cle.book Page 85 Monday, September 20, 2004 12:36 PM Cuando se da alguno de estos casos, puede tratar de restablecer el funcionamiento correcto del reproductor con ayuda del exclusivo Modo de recuperación Mantenga pulsado el botón Reproducir/Pausa hasta que se apague el reproductor.
Sí. Puede utilizar los cables USB suministrados para agilizar las transferencias hacia o desde el reproductor. Utilice la aplicación Creative MediaSource o el Explorador de Windows como ayuda para gestionar los archivos de datos. ¿Debería dejar el reproductor enchufado al adaptador de alimentación? No, no debería dejarlo.
Página 87
• encender y apagar el reproductor demasiadas veces. • utilizarlo durante mucho tiempo a un volumen alto. ¿Puedo transferir al reproductor archivos WMA protegidos con DRM? Sí. Para transferir al reproductor archivos WMA protegidos con DRM, puede utilizar Windows Media Player o Creative MediaSource.
Creative será responsable de ningún daño indirecto, imprevisto, especial o derivado que sufra alguna persona a causa de la negligencia de Creative, ni tampoco por la pérdida de beneficios, ahorros, utilización, ingresos o datos que se deriven o estén relacionados con este dispositivo, aún cuando Creative haya sido advertido de la...