Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

I11
FORM NO. 769-07255
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MTD 350 G

  • Página 1 FORM NO. 769-07255...
  • Página 2 Typ A - Typ B Entriegelungstaste Ein -/Ausschalter Obergriff mit Kabelzugentlastung Mittelgriff Arretierung Teleskopstiel Handrad Griffhöheneinstellung Fadenmesser Fadenkassette Tipp-Automatik Release button Tasto di sblocco Botón de desbloqueo Udløsertaste On-/Off-switch Interrutore per Interruptor de Strömbrytare start- Upper grip with cable avviare encendido y apagado stop holder...
  • Página 4 Typ A Typ A Typ B Typ B Typ B Typ A Typ B...
  • Página 5 30° Typ A Typ B...
  • Página 6 English (Original operating instructions) Français (Notice d'instructions d'origine) Deutsch (Originalbetriebsanleitung) Nederlands (Originele gebruiksaanwijzing) Italiano (Istruzioni per l'uso originali) Español (Instrucciones de funcionamiento originales) Svenska (Originalbruksanvisning) Dansk (Originale driftsvejledning) Norsk (Originale driftsanvisningen) Suomi (Alkuperäinen käyttöohjekirja) Português (Instruções de serviço originais) Ελληνικά (Αυθεντικές...
  • Página 32: Consejos De Seguridad

    Instrucciones de uso originales Contenido Consejos de seguridad ... 32 Montaje ....34 Funcionamiento .
  • Página 33: Antes De Empezar A Usar

    – responsable de su seguridad o que reciban in- en caso de tubos flexibles de goma no más strucciones de uso por parte de dicha perso- ligeros que el tipo HO7RN-F – en caso de tubos flexibles de PVC no más z No se permite el uso del aparato a los meno- ligeros que el tipo HO5 VV-F (este tipo de res de 16 años.
  • Página 34: Montaje

    z No quitar ni sortear la instalación de conexión enchufe retirado. Utilice solamente las bobi- del aparato (p.ej. atando el interruptor a la em- nas de hilo originales de y tenga en cuenta las puñadura). instrucciones de montaje. z La bobina del hilo no debería tocar el suelo du- z No se debe limpiar el cortahilo con agua corri- rante el funcionamiento (proceso de corte).
  • Página 35: Horario De Funcionamiento

    Funcionamiento Horario de funcionamiento Posición de trabajo z Tenga en cuenta la normativa local. Desbrozar z Diríjase a las autoridades locales competen- 1. Sujete el aparato por las empuñaduras superi- tes para conocer el horario de funcionamiento. or y media 2.
  • Página 36: Mantenimiento

    Mantenimiento Generalidades Cambiar la bobina de hilo ¡Atención! Hilo en rotación ¡Atención! Hilo en rotación Aparato en marcha Aparato en marcha z Antes de realizar cualquier tarea en el z Antes de realizar cualquier tarea en el aparato, no olvide retirar el enchufe. aparato, no olvide retirar el enchufe.
  • Página 62 ... 62 ....64 ....65 .
  • Página 63 – – – 3 x 1,5 mm 2 25 m: – HO 7 RN-F – PVC, VV-F ( . .: (RCD) 30 mA.
  • Página 64 ( . . ( . . z Ôï ðçíßï ðåôïíéÜò äåí åðéôñÝðåôáé íááêïõìðÜåé óôï Ýäáöïò êáôÜ ôç ëåéôïõñãßá (äéáäéêáóßáêïðÞò).
  • Página 65 z Typ A: " ", . 65). z Typ B: (Typ B) (RCD) 30 mA. 230 V, 50 Hz) 30° Amp. (...
  • Página 66 Typ B. Typ B.
  • Página 67 (Tipp)
  • Página 104 .104 ....106 ....107 ....108 .
  • Página 105 3 x 1,5 25 : – HO 7 RN-F – HO5 VV-F ( (RCD) . 30 mA.
  • Página 106 o pe e ( po eca p a e) o- pa e- z Typ A: z Typ B: " ", 107).
  • Página 107 (Typ B) 30° " " 230 V, 50 Hz) Typ B. Typ B. (RCD), 30 mA. 3kg). 1,5 cm.
  • Página 109 • • • • • • • B½¢ ¢cø®a c¹pa¸a ca ¢aæåª¸å 媪aªe¸å¹e o¹ ¸aòa¹a ®o¯ÿa¸åø åæå o¹ c½o¹¢e¹¸åø ¢¸ocå¹eæ ¨apa¸ýåo¸¸å ºcæo¢åø. B pa¯®å¹e ¸a ¨apa¸ýåo¸¸åø cpo® o¹c¹pa¸ø¢a¯e ÿo¢peªå ÿo Baòåø ºpeª ¢eªÿæa¹¸o, ªo®oæ®o¹o ¹e ce ª½æ²a¹ ¸a ªeíe®¹ ¢ ¯a¹epåaæa åæå...
  • Página 110 ..110 ....112 ....113 ... . .114 .
  • Página 111 – 3 x 1,5 25 : – HO 7 RN-F – HO5 VV-F ( ce e o o e o cep e pe. (RCD) 30 A.
  • Página 112 . ., z Ka ep o ec o aca c py a o pe pa o ( po ecca " ", . 113).
  • Página 113 z Typ A: z Typ B: (Typ B) , 50 30°...
  • Página 114 Typ B. Typ B.
  • Página 115 • • • • • • • B ®a²ªo¼ åª c¹pa¸ ªe¼c¹¢º÷¹ ¨apa¸¹å¼¸¾e ºcæo¢åø, ºc¹a¸o¢æe¸¸¾e íåp¯o¼- 媨o¹o¢å¹eæe¯ åæå å¯ÿop¹epo¯ 媪eæåø. Ecæå ÿpåñå¸o¼ ¸eåcÿpa¢¸oc¹å 媪eæåø ÿoc溲åæå ªeíe®¹¾ ¯a¹epåaæa åæå c¢op®å, ¹o ¹a®åe ¸eåcÿpa¢¸oc¹å ºc¹pa¸ø÷¹cø ¢eª¢oª¯eªª¸o. ¥o ¢oÿpoca¯ ¨apa¸¹å¼¸o¨o pe¯o¸¹a cæeªºe¹ o¢paóa¹¿cø ¢...
  • Página 124 ^ääãÉåÇëíê~—É=NQ luS=Mro=_áÅÉëíÉêI=lñÑçêÇëÜáêÉ RSNO=sáääãÉêÖÉå fåÇìëíêáÉëíê~—É=VÓNN TPMRQ=báëäáåÖÉå=L=cáäë M=NU=SV=PS=PS=PS MR=SS=NU=QS=MM M=TN=SN=UR=MR=M M=NU=SV=PS=PS=OM MR=SS=NU=QS=MV M=TN=SN=UR=MR=TM OOO «MT© Caªoìaø Tex¸å®a» jqa=mçä~åÇ=ëéK=ò=çKçK 109651 Poccåø, Moc®¢a riK=lÖêçÇåáÅò~=N šæ. Åæo¢a¼c®aø, ªo¯ 2¡ UQJORO=lêäÉ c¹p. 1, oíåc 12 MRU=RT=OM=TMN QVR=PRS=TM=MN MRU=RT=OM=SVV QVR=PRS=TM=MN © 2011 MTD Products AG...

Tabla de contenido