Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 91
Refrigerator
User manual
Réfrigérateur
Manuel d'utilisation
Kühlschrank/Gefrierschrank
Bedienungsanleitung
RCNE560E40ZXBN - RCNE560E40DZXBN
EN /FR / DE
58 5366 0000/AB
1/6

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Beko RCNE560E40ZXBN

  • Página 90 Refr gerador Manual del usuario Fr goríf co Manual do Utilizador Koelkast Gebruiksaanwijzing RCNE560E40ZXBN - RCNE560E40DZXBN ES / PT / NL 58 5366 0000/AB...
  • Página 91: En Este Manual Se Utilizan Los Siguientes Símbolos

    Lea este manual de usuario antes de utilizar el aparato. Estimado cliente: Esperamos que este aparato, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz. Por lo tanto, lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato y guardar el manual como referencia.
  • Página 92 Contenidos 1 Instrucciones de seguridad y 5.17. Llenar el depósito del dispensador de agua....... . . 24 medio ambiente 5.18.
  • Página 93: Instrucciones De Seguridad Y Medio Ambiente

    Instrucciones de seguridad y medio ambiente Esta secc ón proporc ona las ADVERTENCIA: nstrucc ones de segur dad No ut l ce d spos t vos necesar as para ev tar el r esgo eléctr cos que no de les ón y daños mater ales. estén recomendados El ncumpl m ento de estas por el fabr cante en...
  • Página 94: Instrucciones Para La Seguridad Y El Medio Ambiente

    Instrucciones para la seguridad y el medio ambiente En caso de mal funcionamiento, • desconecte el dispositivo. Después de desconectar, espere por lo • menos 5 minutos antes de conectar de nuevo. Desenchufe el aparato cuando no esté en uso. ¡No toque el enchufe con las manos mojadas! No tire del cable para enchufar para sacarlo de la toma de la pared, hágalo tomándolo de la...
  • Página 95: Para Los Modelos Con Dispensador De Agua

    Instrucciones para la seguridad y el medio ambiente aparato alejado de fuentes de descargas eléctricas y riesgos de incendio. incendio y ventile la habitación La exposición del aparato a la lluvia, la • inmediatamente. nieve, la luz directa del sol y el viento La et queta en la parte causarán un peligro eléctrico.
  • Página 96: Seguridad Para Niños

    Instrucciones para la seguridad y el medio ambiente 1.5. En cumplimiento al calor, equipos médicos, etc.) en el de la Directiva RoHS refrigerador. El fabricante no asume ninguna • El producto que ha adquirido es • responsabilidad por los daños debidos al conforme con la directiva de la UE sobre mal uso o mal manejo.
  • Página 97: Familiarizarse Con El Electrodoméstico

    Familiarizarse con el electrodoméstico 9. Compartimento de congelación rápida 1. Estante de la puerta del compartimento 10. Cubitera y compartimento para hielo refrigerador 11. Cajón de verdura 2. Contenedor de llenado del dispensador de agua 12. El contenedor de productos lácteos 3.
  • Página 98: Instalación

    Instalación 3.1. Lugar adecuado • Su producto requ ere una c rculac ón para la instalación de a re adecuada para func onar ef c entemente. S el producto va a Contacte con un Servicio Técnico ser colocado en un hueco, recuerde autorizado para la instalación del dejar al menos 5 cm de espac o aparato.
  • Página 99: Ajuste De Los Pies

    Instalación 3.3. Ajuste de los pies Advertenc a de superf c e S el aparato no queda equ l brado cal ente Las paredes laterales de su tras su nstalac ón, ajuste las p es producto están equ padas frontales g rándolos de la derecha a la con tubos de refr gerante zqu erda.
  • Página 100: Preparación

    Preparación 4.1. Consejos para el ahorro de energía El aparato podría sufr r daños s se conecta a s stemas de ahorro de energía, por lo que es arr esgado. • Para uso no empotrado: “este aparato de refr gerac ón no está dest nado a ser ut l zado como electrodomést co empotrado.
  • Página 101: Uso Inicial

    Preparación vent lador, calentador, descongelador, • Já que o ar quente e húm do não lum nac ón, pantalla, etc. func onarán rá penetrar d retamente o seu de acuerdo con las neces dades de produto enquanto as portas não consumo mín mo de energía en estas est verem abertas, o seu produto rá...
  • Página 102: Manejo Del Aparato

    Manejo del aparato 5.1 Panel indicador El panel nd cador le perm te ajustar la temperatura y controlar as otras func ones relac onadas con el aparato s n abr r sus puertas. Basta con pulsar las nscr pc ones en los botones correspond entes para los ajustes de la func ón.
  • Página 103: Funcionamiento Del Aparato

    Funcionamiento del aparato S pulsa el botón de automáticamente y el símbolo de enfr am ento ráp do ahorro de energía se ilumina. ( repet damente a ntervalos Si la función de ahorro de energía breves, se act vará la está...
  • Página 104 Funcionamiento del aparato Para cancelar esta función, pulse activa. ( ). Pulse y mantenga de nuevo el botón de la función de pulsado el botón Eco-Fuzzy y Vacaciones. manténgalo pulsado durante 3 segundos para activar la función eco 6. Aviso de desconexión de la alarma: fuzzy.
  • Página 105 Funcionamiento del aparato Use la func ón de congelac ón ráp da cuando desee congelar con rap dez los al mentos depos tados en el compart mento fr goríf co. S desea enfr ar grandes cant dades de al mentos frescos, act ve esta func ón antes de depos tar los al mentos en el aparato.
  • Página 106: Mover El Estante De La Puerta

    Funcionamiento del aparato 5.1. Mover el 5.2. Contenedor estante de la puerta de almacenamiento deslizable (Característica opcional) La estantería movible de la puerta (Característica opcional) puede fijarse en 3 posiciones Este accesorio está diseñado para diferentes. incrementar el volumen útil de los Pulse los botones que se muestran estantes de las puertas.
  • Página 107: Módulo Desodorante

    Funcionamiento del aparato En caso de fallo de alimentación, 5.3. Módulo el módulo de desodorización se desodorante reiniciará en el punto en el que se (FreshGuard) *opcional haya interrumpido en la duración total El módulo de desodorización elimina de funcionamiento una vez que se rápidamente los malos olores de su restablezca la alimentación.
  • Página 108: Cubitera

    Funcionamiento del aparato 5.4. Cubitera Las secc ones del HerbBox- HerbFresh+ son espec almente *opcional deales para el almacenam ento • Ret re la cub tera del de d versas h erbas que deben compart mento congelador. mantenerse en cond c ones del cadas. •...
  • Página 109: Uso Del Segundo Cajón De Frutas Y Verduras

    Funcionamiento del aparato 5.8. Uso del En el caso de que el cajón esté más segundo cajón de abierto, en primer lugar, abra la puerta frutas y verduras; por lo menos 135°. A continuación, como se muestra en la figura 4, levante el segundo cajón de frutas y verdura durante unos 5 mm de modo que quede desbloqueado del primer...
  • Página 110: Ventilador

    Funcionamiento del aparato 5.9. Ventilador "El ventilador turbo está diseñado para garantizar una distribución y circulación homogéneas del aire frío en el interior del su frigorífico. El tiem- po de funcionamiento puede variar según las propiedades del electrodo- 5.11. Compartimento méstico.
  • Página 111: Icematic Automático

    Funcionamiento del aparato 5.12. Icematic 5.13. Compartimento automático para verduras con control de humedad (Característica opcional) El Icematic automático le permite (FreSHelf) fabricar hielo en el frigorífico (Característica opcional) fácilmente. Retire el depósito del Los niveles de humedad de las frutas y de agua del compartimento frigorífico, las verduras se mantienen bajo control con llénelo de agua y vuélvalo a colocar...
  • Página 112: Icematic Y Caja De Almacenamiento De Hielo

    Funcionamiento del aparato 5.14. Icematic y caja 5.15. Uso del de almacenamiento dispensador de agua de hielo *opcional (Opcional) Es normal que los primeros Llene el cemat c con agua y póngalo vasos de agua servidos en marcha. El h elo estará l sto por el dispensador estén después de aprox madamente dos ho- calientes.
  • Página 113: Uso Del Dispensador De Agua

    Funcionamiento del aparato 5.16. Uso del dispensador de agua *opcional Es normal que los primeros vasos de agua servidos Tenga en cuenta que por el dispensador estén el caudal de agua que calientes. suministra el dispensador Si no se usa el dispensador depende del recorrido de de agua durante un periodo la palanca.
  • Página 114: Llenar El Depósito Del Dispensador De Agua

    Funcionamiento del aparato 5.17. Llenar el 5.18. Limpieza del depósito del depósito de agua dispensador de agua 1. Ret re el depós to de llenado de agua del nter or de la rej lla de la El depósito de agua se encuentra puerta.
  • Página 115: Bandeja De Goteo

    Funcionamiento del aparato 5.19. Bandeja de goteo El agua que gotea durante el uso del dispensador de agua se acumula en la bandeja de derramamiento. Retire el filtro de plástico tal y como se muestra en la figura. Enjuague el agua acumulada con un trapo limpio y seco.
  • Página 116: Congelación De Alimentos Frescos

    Funcionamiento del aparato • Et quete cada paquete de 5.20. Congelación de al mentos con la fecha antes de alimentos frescos congelarlos. De está manera, • Para preservar la calidad de los podrá d st ngu r el frescor de cada alimentos, debe congelarlos tan paquete de al mentos cada vez pronto como sea posible cuando...
  • Página 117: Recomendaciones Para La Conservación De Alimentos Congelados

    Funcionamiento del aparato 5.23. Colocar los 5.21. Recomendaciones alimentos para la conservación de alimentos congelados Alimentos congelados Estantes del El compartimento no debe está a más de diversos tales como compartimento -18 °C. carnes, pescados, congelador 1. Coloque los paquetes de alimentos helados, verduras, etc.
  • Página 118: Cambio De La Dirección De Apertura De La Puerta

    Funcionamiento del aparato 5.25. Cambio de la 5.28.Blue light/ dirección de apertura HarvestFresh de la puerta *Puede no estar disponible en todos los mo- Puede cambiar la dirección de aper- delos tura de la puerta de su frigorífico en función del lugar en donde lo use. Si es necesario, or favor, llame al servicio Para Blue light, técnico más cercado.
  • Página 119: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza 6.1. Cómo evitar La vida útil del aparato aumentará si lo malos olores limpia regularmente. Nuestros electrodomésticos no se Desenchufe ADVERTENCIA: fabrican con materiales que puedan pr mero el aparato antes de producir olores. Sin embargo, una l mp arlo.
  • Página 120: Vidrios De Las Puertas

    Mantenimiento y limpieza 6.3. Vidrios de las puertas Retire la lámina protectora de los vidrios. Hay una capa que reduce al mínimo la formación de manchas y ayuda a eliminarlas con facilidad, así como la suciedad que pueda depositarse. Los vidrios que no disponen de este recubrimiento de protección pueden verse sometidos a la acción persistente de sustancias orgánicas o inorgánicas...
  • Página 121: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Consulte la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Si lo hace podrá ahorrar tiempo y dinero. La lista incluye las quejas más comunes que no tienen relación con un problema de fabricación ni con el material usado. Puede que ciertas características mencionadas aquí...
  • Página 122 Resolución de problemas • Puede que su nuevo aparato sea más grande que el que tenía anter ormente. Los aparatos más grandes func onarán durante más t empo. • Puede que la temperatura amb ente sea alta. >>> El aparato func onará normalmente durante largos períodos de t empo con una temperatura amb ente más alta.
  • Página 123 Resolución de problemas • La temperatura del compart mento congelador está f jada a un grado muy bajo. >>> La temperatura del compart mento refr gerador nc de en la temperatura del compart mento congelador. Camb e las temperaturas del fr goríf co o el congelador y espere hasta que la temperatura de los compart mentos correspond entes estén a un n vel adecuado.
  • Página 124 Resolución de problemas El interior huele mal. • El producto no se l mp a regularmente. >>> L mp e el nter or regularmente con una esponja, agua cal ente y b carbonato. • C ertos rec p entes y mater ales de embalaje pueden causar mal olor. >>> Ut l ce rec p entes y mater ales de embalaje l bres de malos olores.
  • Página 125 En consecuencia, siempre y cuando no causar problemas de seguridad no atribuibles a se autorice lo contrario en la sección " Beko, y anularían la garantía del producto. Autorreparación" que se encuentra a Por ello, es muy recomendable que los continuación, las reparaciones deben ser...

Este manual también es adecuado para:

Rcne560e40dzxbn

Tabla de contenido