Parkside PTS 710 A2 Traducción Del Manual De Instrucciones Original

Parkside PTS 710 A2 Traducción Del Manual De Instrucciones Original

Sierra de inmersión eléctrica
Ocultar thumbs Ver también para PTS 710 A2:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 132

Enlaces rápidos

ELECTRIC PLUNGE SAW / ELEKTRO-TAUCHSÄGE
SCIE PLONGEANTE ÉLECTRIQUE PTS 710 A2
ELECTRIC PLUNGE SAW
Translation of the original instructions
SCIE PLONGEANTE ÉLECTRIQUE
Traduction des instructions d'origine
ELEKTRICKÁ PONORNÁ PILA
Překlad originálního provozního návodu
ELEKTRICKÁ PONORNÁ PÍLA
Preklad originálneho návodu na obsluhu
ELEKTRISK DYKSAV
Oversættelse af den originale driftsvejledning
IAN 353273_2007
ELEKTRO-TAUCHSÄGE
Originalbetriebsanleitung
ELEKTRISCHE INSTEEKZAAG
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
ELEKTRYCZNA PIŁA WGŁĘBNA
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
SIERRA DE INMERSIÓN ELÉCTRICA
Traducción del manual de instrucciones original
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside PTS 710 A2

  • Página 1 ELECTRIC PLUNGE SAW / ELEKTRO-TAUCHSÄGE SCIE PLONGEANTE ÉLECTRIQUE PTS 710 A2 ELECTRIC PLUNGE SAW ELEKTRO-TAUCHSÄGE Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung SCIE PLONGEANTE ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE INSTEEKZAAG Traduction des instructions d’origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing ELEKTRICKÁ PONORNÁ PILA ELEKTRYCZNA PIŁA WGŁĘBNA Překlad originálního provozního návodu...
  • Página 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Página 21 │ GB │ IE ■ 18    PTS 710 A2...
  • Página 132 Importador ............145 Traducción de la Declaración de conformidad original ..... . . 146 │ PTS 710 A2    129...
  • Página 133: Introducción

    Figura A SIERRA DE INMERSIÓN Tapa del compartimento para pilas ELÉCTRICA PTS 710 A2 Conexión para la aspiración de polvo Introducción Bloqueo del husillo Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Figura B Ha adquirido un producto de alta calidad. Las Brida de sujeción...
  • Página 134: Características Técnicas

    ► Los valores totales de emisión de vibraciones (sin cable de red). y de ruidos especificados también pueden utilizarse para realizar una valoración preli- minar de la carga. │ PTS 710 A2    131 ■...
  • Página 135: Seguridad En El Lugar De Trabajo

    Así podrá móviles. Un cable de conexión dañado o enre- controlar mejor la herramienta eléctrica, dado aumenta el riesgo de descarga eléctrica. especialmente en situaciones inesperadas. │ ■ 132    PTS 710 A2...
  • Página 136: Uso Y Manejo De La Herramienta Eléctrica

    No permita el uso de la herramienta eléctrica a personas que no estén familiarizadas con su manejo o que no hayan leído estas indica- ciones. Las herramientas eléctricas son peligro- sas cuando están en manos de personas inex- pertas. │ PTS 710 A2    133 ■...
  • Página 137: Indicaciones De Seguridad Específicas Para El Aparato

    Si se produce un retroceso, la sierra circular puede saltar hacia atrás, aunque el usuario puede controlar la fuerza de retroce- so mediante el cumplimiento de las medidas de precaución adecuadas. │ ■ 134    PTS 710 A2...
  • Página 138: Indicaciones De Seguridad Específicas Para Esta Sierra

    Tenga siempre en cuenta el tiempo ocultos y causar un retroceso. de detención de la sierra. │ PTS 710 A2    135 ■...
  • Página 139: Indicaciones De Seguridad Para Tronzadoras Amoladoras

    Las muelas abrasivas de las herramientas eléc- tricas más grandes no están previstas para las ¡Utilice gafas de protección! velocidades más elevadas de las herramientas eléctricas más pequeñas y pueden romperse. ¡Utilice protecciones auditivas! │ ■ 136    PTS 710 A2...
  • Página 140 Asegúrese de que otras personas mantengan provocar una descarga eléctrica. una distancia de seguridad con respecto a la zona de trabajo. Cualquier persona que │ PTS 710 A2    137 ■...
  • Página 141: Indicaciones De Seguridad Adicio Nales Para Las Aplicaciones De Tronzado Con Muela

    De lo contrario, la mue- la puede engancharse, salir despedida de la pieza de trabajo o causar un retroceso. │ ■ 138    PTS 710 A2...
  • Página 142: Instrucciones Complementarias

    ¡Utilice protección respiratoria! ► Mantenga siempre alejado el cable de red del radio de acción de la máquina y tiéndalo ¡Este aparato no es apto para el por detrás de esta. lijado de superficies húmedas! │ PTS 710 A2    139 ■...
  • Página 143 ► Inserte las pilas siempre con la polaridad correcta, ya que, de lo contrario, podrían explotar. ► Extraiga las pilas del aparato cuando no pretenda usarlo durante un periodo prolon- gado de tiempo. │ ■ 140    PTS 710 A2...
  • Página 144: Inserción/Cambio De Las Pilas

    Ahora puedes soltar ♦ Al soltarla, debe volver a la posición inicial el bloqueo del encendido por sí sola y sin dificultad. 4. Sierre con una presión moderada. │ PTS 710 A2    141 ■...
  • Página 145: Marca De La Línea De Corte

    (consulte también la fig. B). 2. Ajuste la profundidad de corte en la posición máxima. 3. Accione el bloqueo de encendido manténgalo en esta posición. Desplace la placa base hacia arriba. 4. Extraiga la hoja de sierra │ ■ 142    PTS 710 A2...
  • Página 146: Encendido Y Apagado Del Láser

    Este producto es reciclable, está sujeto a una responsabilidad ampliada del fabricante y se recoge por separado. │ PTS 710 A2    143 ■...
  • Página 147: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    Uso comercial o industrial del producto. ■ Daño o alteración del producto por parte del cliente. ■ Incumplimiento de las instrucciones de seguridad y mantenimiento y errores en el manejo. ■ Daños provocados por fuerza mayor. │ ■ 144    PTS 710 A2...
  • Página 148: Asistencia Técnica

    Con este código QR, accederá directamente a BURGSTRASSE 21 la página del Servicio Lidl (www.lidl-service.com) 44867 BOCHUM y podrá abrir las instrucciones de uso mediante la introducción del número de artículo (IAN) ALEMANIA 353273_2007. www.kompernass.com │ PTS 710 A2    145 ■...
  • Página 149: Traducción De La Declaración De Conformidad Original

    EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Tipo/denominación del aparato: Sierra de inmersión eléctrica PTS 710 A2 Año de fabricación: 11–2020 Número de serie: IAN 353273_2007 Bochum, 12/11/2020 Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Reservado el derecho de realizar modificaciones técnicas en relación con el desarrollo tecnológico.
  • Página 168 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie Stav informací · Stan informacji · Stav informácií · Estado de las informaciones · Tilstand af information: 11 / 2020 ·...

Tabla de contenido