Página 1
Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones DWOAS4ED Edger Attachment Accessoire coupe‑bordure Conexión de Bordeadora If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. 1‑800‑4‑D WALT final page size: 8.5 x 5.5 in...
Página 2
English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales)
Página 3
Fig. A DWOAS4ED Components Composants Componentes Blade Lame Cuchilla Cut adjustment knob Bouton de réglage de coupe Perilla de ajuste de corte Edger attachment pole Manche de fixation du Poste de conexión de bordeadora coupe‑bordure...
EsPAñOl 1) Seguridad en el Área de Trabajo ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las a ) Mantenga el área de trabajo limpia y bien advertencias e instrucciones puede provocar descargas iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras eléctricas, incendios o lesiones graves.
EsPAñOl como máscaras para polvo, calzado de seguridad d ) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera del alcance de los niños y no permita antideslizante, cascos o protección auditiva, reducirá que otras personas no familiarizadas con ella o las lesiones personales.
EsPAñOl impredecible que resulte en incendios, explosión o 8 . No fuerce el aparato ‑ Hará el trabajo mejor y con menos riesgo de lesiones. “ probabilidad de un riesgo de lesión en la velocidad para la que se diseñó. f ) No exponga un paquete de batería o una herramienta a fuego o temperatura excesiva.
EsPAñOl • DAÑO A LA UNIDAD– Si golpea o se enreda en un objeto ADVERTENCIA: Siempre use protección auditiva personal adecuada que cumpla con ANSI S12.6 extraño, detenga el aparato de inmediato,revise respecto a (S3.19) durante el uso. Bajo algunas condiciones daño y pida que se repare cualquier daño antes de intentar cualquier operación adicional.
EsPAñOl ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios, o personales serias, apague la unidad y retire el antes de la limpieza. Un arranque accidental puede paquete de batería antes de realizar cualquier causar lesiones. ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios. ADVERTENCIA: Espere que la cuchilla se Un arranque accidental puede causar lesiones.
EsPAñOl ‑ Sin un torquímetro, use una llave de casquillo de La posición de manos adecuada requiere una mano en la extremo cerrado de 13 mm, girando la tuerca hasta manija de la cabeza de potencia 13 y una mano en la manija que el retenedor de cuchilla esté...
1‑800‑4‑D WALT (1‑800‑433‑9258) o visite nuestro sitio Su herramienta D WALT ha sido diseñada para funcionar web: www.dewalt.com. durante un largo período con un mínimo de mantenimiento. Reparaciones Un funcionamiento continuo satisfactorio depende del cuidado adecuado de la herramienta y de una El Cargador y las unidades de batería no pueden...
Página 27
Act (Ley Federal de Seguridad de Productos para Núm. de serie: ________________________________ el Consumidor). (Datos para ser llenados por el distribuidor) • Registro en línea en www.dewalt.com. Fecha de compra y/o entrega del producto: ___________________________________________ Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto: ___________________________________________ Este producto está...
– sin necesidad de responder a ninguna pregunta. adicionales de la cobertura de la garantía e información AMÉRiCA lATinA: Esta garantía no se aplica a los de reparación de garantía, visite www.dewalt.com o productos que se venden en América Latina. Para los llame al 1‑800‑4‑D WALT (1‑800‑433‑9258).
Página 32
Battery Packs Blocs-piles DCB606, DCB609, DCB612, DCB615 Baterías Chargers Chargeurs DCB103, DCB104, DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132, DCB1106, DCB1112 Cargadores * Maximum initial battery voltage (measured without a workload) is 20, 60 or 120 volts. Nominal voltage is 18, 54 or 108. (120V Max* is based on using 2 D WALT 60V Max* lithium‑ion batteries combined.) * La tension initiale maximum du bloc‑piles (mesurée à...