Página 1
Submersible Pumps Bombas sumergibles GQ, GX, GM OPERATING INSTRUCTIONS ORIGINAL INSTRUCCIONES ORIGINALES DE USO Page English Página Español...
Bomba sumergible - Para agua limpia o ligeramente sucia, con cuer- pos solidos en suspensión hasta 10 mm de dia- metro para GQR. GQ, GX, GM - Para agua limpia y para aguas sucias incluso con cuerpos sólidos hasta un diámetro de: 35 mm para GXC, GXV;...
GQR 10-10 GQR 10-12 3.1.1. Instalación fija con interruptor 3.3. Instalación fija con dispositivo GQR 10-14 de nivel fijo (magnético) de acoplamiento de fondo GQR 10-16 GQR 10-18 GMC 50-65, GMV 50-65, GQV GQR 10-20 TIPO 3.93.037/3 min 550 x 550 TIPO GQRM 10-10 GF GQV(M) 50-8...
Ejecución sin interruptor de nivel: poner en H07RN-F, con conector e interruptor de nivel. marcha la bomba cuando esté sumergida com- Conectar la clavija a una forma con conductor pletamente dentro del líquido a elevar. de protección (tierra). El motor monofásico se para en el caso de fun- Seguir el esquema eléctrico pág.
Página 10
Denominación manualmente la libre rotación del rodete, sacar las tuercas (GX) o los tornillos (GM) pos. 12.20 y 12.00 Tapa del cuerpo la tapa del cuerpo (12.00). 12.20 Tornillo 12.21 Tuerca Para desmontar el rodete sacar la tuerca (28.04). 14.00 Cuerpo bomba Usar los agujeros roscados de extracción en el 14.20 Junta cuerpo bomba rodete GMV.
9. Posibles averías ATENCION: desconectar la tensión de alimentación antes de efectuar cualquier intervención. No hacer girar la bomba con motor en seco, tampoco por un corto periodo. Respetar estrictamente nuestras instrucciones de utilización, si es necesario contactar un centro de asistencia autorizado. AVERIAS CAUSAS PROBABLES POSIBLES SOLUCIONES...
Página 14
Electrical diagram Esquema eléctrico GQRM, GQSM, GQVM, GMCM, GMVM, GXCM, GXVM green/yellow brown verde/amarillo marrón brown blue marrón azul grey gris green/yellow verde/amarillo 4.67.380 black white negro blanco blue rojo azul GMC, GMV black blue green/yellow negro azul verde/amarillo To the terminal connection points of the contactor A los bornes de potencia del contactor 3 ~ 220-240 V Motor...
DECLARATION OF CONFORMITY We CALPEDA S.p.A. declare that our Pumps GX., GX. M, GQ., GQ. M, GM., GM. M, with pump type and serial number as shown on the name plate, are constructed in accordance with Directives 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC and assume full responsability for conformity with the standards laid down therein.
Página 16
COD. ELETTR. SAVE THESE INSTRUCTIONS CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES Calpeda s.p.a. - Via Roggia di Mezzo, 39 - 36050 Montorso Vicentino - Vicenza / Italia Tel. +39 0444 476476 - Fax +39 0444 476477 - Email: info@calpeda.it www.calpeda.com...