Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CHARLESTON
WOOD PELLET & GAS COMBO
IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR
FUTURE REFERENCE. MANUAL MUST BE READ
BEFORE OPERATING!
BARBECUE À GRANULÉS
DE BOIS ET À GAZ
IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE CE
DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE VOUS DEVEZ LIRE CE GUIDE AVANT
D'UTILISER LE BARBECUE !
UNIDAD COMBINADA DE
GRÁNULOS DE MADERA Y GAS
IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE, CONSERVE PARA
REFERENCIA FUTURA. ¡DEBE LEER EL MANUAL ANTES
DE LA OPERACIÓN!
INSTRUCTIONS AND RECIPES | INSTRUCTIONS ET RECETTES | INSTRUCCIONES Y RECETAS
WARNING: Please read the entire manual before installation and use of this electric, pellet fuel burning appliance.
Failure to follow these instructions could result in property damage, bodily injury or even death. Contact local
building or fire officials about restrictions and installation inspection requirements in your area.
AVERTISSEMENT : Veuillez lire l'intégralité du manuel avant l'installation et l'utilisation de cet appareil
électrique, à granules. Ne pas suivre ces instructions peut entraîner des dégâts matériels ou des blessures
corporelles graves pouvant aller jusqu'à la mort. Contactez les responsables locaux de la construction ou des
incendies au sujet des restrictions et des exigences d'inspection de l'installation dans votre région.
ADVERTENCI: Lea el manual completo antes de instalar y utilizar este aparato eléctrico para quemar pellets de
combustible. Incumplir estas instrucciones podría causar daños materiales, lesiones corporales, e incluso la
muerte. Consulte a sus funcionarios locales de construcción y control de incendios para informarse sobre las
restricciones y los requisitos de inspección de instalaciones en su región.
MODEL / MODÈLE / MODELO: PB1230CC
PART / PIÈCE / PARTE: 10723. 10760
300522
FOR OUTDOOR AND HOUSEHOLD USE ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE.
POUR UN USAGE EXTÉRIEUR ET DOMESTIQUE SEULEMENT. PAS POUR USAGE COMMERCIAL.
SÓLO PARA USO EXTERIOR Y EN EL HOGAR. NO ES PARA USO COMERCIAL.
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Pit Boss CHARLESTON PB1230CC

  • Página 1 MODEL / MODÈLE / MODELO: PB1230CC PART / PIÈCE / PARTE: 10723. 10760 300522 CHARLESTON WOOD PELLET & GAS COMBO IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. MANUAL MUST BE READ BEFORE OPERATING! BARBECUE À GRANULÉS DE BOIS ET À GAZ IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE CE DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE VOUS DEVEZ LIRE CE GUIDE AVANT...
  • Página 91: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD LAS PRINCIPALES CAUSAS DE INCENDIOS DE APARATOS SON FRUTO DE UN MANTENIMIENTO DEFICIENTE Y DE QUE NO SE MANTENGA EL ESPACIO SUFICIENTE ENTRE EL APARATO Y LOS MATERIALES COMBUSTIBLES. ES DE SUMA IMPORTANCIA QUE ESTE PRODUCTO SE USE EXCLUSIVAMENTE DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES SIGUIENTES.
  • Página 92 2. Mantenga los cables de alimentación eléctrica y el combustible lejos de superficies calientes. Retire las cacerolas y sartenes cuando el aparato esté sin vigilancia para reducir el riesgo de incendio. No use la barbacoa bajo la lluvia o cerca de fuentes de agua.
  • Página 93: Eliminación De Las Cenizas

    16. Limpie e inspeccione el regulador de gas antes de cada uso del aparato de gas para cocinar en el exterior. Cambie el regulador de gas antes de usarlo si presenta señales de abrasión o desgaste excesivo. Utilice solo el mecanismo del regulador de gas que se suministra con esta barbacoa a gas.
  • Página 94: Monóxido De Carbono (El "Asesino Silencioso")

    300522 características eléctricas de los equipos de combustión de combustible". Los aparatos de cocción de pellets Pit Boss® Grills han sido probados y listados de manera independiente por CSA (un laboratorio de pruebas acreditado) según los estándares UL y ULC.
  • Página 95 AVISO DE COPYRIGHT Copyright 2020. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este manual podrá copiarse, transmitirse, transcribirse, almacenarse en un sistema de recuperación, de ninguna forma ni por cualquier medio sin la autorización expresa por escrito de, Dansons 3411 North 5th Avenue, Suite 500, Phoenix, AZ, USA 85013 sales@pitboss-grills.com | service@pitboss-grills.com www.pitboss-grills.com Atención al cliente...
  • Página 96 ÍNDICE Información de seguridad ..........91 Instrucciones de funcionamiento de los pélets de madera Entorno de la barbacoa ................110 Piezas y especificaciones ..........97 Rangos de temperatura de la barbacoa .........111 Comprender el tablero de control ............112 Preparación del montaje ..........99 Comprender las sondas ................112 Instrucciones de montaje Comprender el ajuste "P"...
  • Página 97: Piezas Y Especificaciones

    PIEZAS Y ESPECIFICACIONES...
  • Página 98: Pb - Requisitos Eléctricos

    PIEZAS Y ESPECIFICACIONES N.º de N.º de Descripción Descripción referencia referencia Bandeja para cocinar superior de acero recubierto de Estante inferior del carro (x1) porcelana (x2) Soporte de la bombona de gas LP (x1) Rejilla para cocinar de hierro forjado recubierto de Cable de retén de la bombona de gas LP (x1) porcelana (x4) Recogegrasa (x1)
  • Página 99: Preparación Del Montaje

    Los daños causados por el envío no está cubierto por la garantía. Póngase en contacto con su distribuidor o con la Atención al cliente de Pit Boss® para piezas: lunes a viernes de 4 a 20 h. PST (EN/FR/ES).
  • Página 100: Sujeción De Las Ruedas A Las Patas De Soporte

    3. SUJECIÓN DE LAS RUEDAS A LAS PATAS DE SOPORTE Piezas necesarias: Pata de soporte derecha: delantera (#29) Pata de soporte derecha: trasera (#30) Rueda (#33) Clavija de eje de rueda (#F) Arandela de rueda (#E) Clavija de rueda (#G) Instalación: •...
  • Página 101: Sujeción Del Panel Trasero Del Carro

    6. SUJECIÓN DEL PANEL TRASERO DEL CARRO Piezas necesarias: Panel trasero del carrol (#34) Tornillo (#D) Tornillo (#K) Instalación: • Fije el panel trasero del carro a cada pata de soporte trasera usando dos tornillos (D) en cada pata de soporte. Asegúrese de que la superficie plana VISTA DEL INTERIOR del panel trasero del carro queda orientada hacia fuera.
  • Página 102: Sujeción Del Panel Delantero Del Carro

    9. SUJECIÓN DEL PANEL DELANTERO DEL CARRO Piezas necesarias: Panel delantero del carro (#35) Tornillo (#D) Tornillo (#K) Instalación: • Fije el panel delantero del carro a cada pata de soporte delantera usando VISTA DEL INTERIOR dos tornillos (D) en cada pata de soporte. Asegúrese de que la superficie plana del panel delantero del carro queda orientada hacia fuera.
  • Página 103: Instalación De Las Asas De La Tapa

    12. INSTALACIÓN DE LAS ASAS DE LA TAPA Piezas necesarias: Bisel del asa de la tapa (#20) Asa de la tapa (#21) Instalación: • Retire los distintos elementos preinstalados del asa de la tapa. Desde dentro de una de las tapas del tambor principal, introduzca un tornillo, una arandela y una arandela de retención de forma que sobresalgan hacia el exterior.
  • Página 104: 16. Instalación De Los Componentes De La Parrilla

    NOTA: Cuando se ha instalado correctamente, el estante delantero se puede subir (para utilizar) y bajar (para almacenar) con facilidad. 16. INSTALACIÓN DE LOS COMPONENTES DE LA PARRILLA Piezas necesarias: Asa del regulador de la parrilla (#6) Regulador de la parrilla (#7) Guía del asador al fuego (#8) Placa principal del asador al fuego (#9) Barra de ajuste del humo (#22)
  • Página 105: Instalación De Los Componentes De Cocina

    18. INSTALACIÓN DE LOS COMPONENTES DE COCINA Piezas necesarias: Bandeja para cocinar superior de acero recubierto de porcelana (#1) Rejilla para cocinar de hierro forjado recubierto de porcelana (#2) Instalación: • Coloque las rejillas de cocción, una al lado de la otra, sobre los salientes de la rejilla dentro de los tambores principales.
  • Página 106: Montaje Del Asa Del Estante Lateral Y La Bandeja Para Servir

    21. MONTAJE DEL ASA DEL ESTANTE LATERAL Y LA BANDEJA PARA SERVIR Piezas necesarias: Asa de bandeja para servir (#14) Bandeja para servir (#15) Asa de estante lateral (#16) Instalación: • Retire los distintos elementos preinstalados del lado del tambor principal.
  • Página 107: Instalación De La Batería

    DURANTE EL TRANSPORTE Desconecte el sistema de ignición del mazo de cables principal. Use el procedimiento de arranque manual. Una unidad Pit Boss® puede funcionar con un inversor de 12 V y 100 W conectado a una toma de un vehículo. Para usar el sistema de ignición automática se recomienda usar un inversor de 1000 W como mínimo.
  • Página 108: Conexión A Una Fuente De Gas

    CONEXIÓN A UNA FUENTE DE GAS REQUISITOS DE TANQUE DE GAS La parrilla está configurada y probada solo con gas LPG. El regulador se suministra para usar solo con gas LPG. El regulador y la manguera suministrados de fábrica deben usarse con un tanque de gas LP de 9 kg (20 lb) (diámetro: 318 mm, altura: 475 mm). Póngase en contacto con su proveedor de gas si desea un regulador especial de gas a granel que alimente otros aparatos.
  • Página 109: Desconexión De Tanque De Gas

    IMPORTANTE: asegúrese de que no haya llamas ni ahumadores cerca. 2. En un cuenco, mezcle una solución de una parte de agua con una parte de detergente líquido. La solución formará burbujas ya que será concentrada. 3. Utilice un pincel de brocha gorda para aplicar la solución en el precinto entre el regulador y el tanque de gas. Inspeccione visualmente para identificar la formación de burbujas procedentes de algún defecto o rotura del precinto.
  • Página 110: Instrucciones De Funcionamiento De Los Pélets De Madera

    Todas las unidades Pit Boss® deben guardar una distancia mínima de 915 mm (36 pulgadas) con los recipientes de combustible y esta distancia debe mantenerse mientras la barbacoa esté en uso. Este aparato no debe colocarse debajo de un techo o voladizo combustible.
  • Página 111: Cocinar Cuando Hace Calor

    3. COCINAR CUANDO HACE CALOR Cuando empieza a hacer calor, se acorta el tiempo de cocción. Siga estas pocas sugerencias para disfrutar de su barbacoa incluso en los meses más calurosos: • Reduzca las temperaturas de cocción. Le ayudará a evitar llamaradas imprevistas. •...
  • Página 112: Comprender El Tablero De Control

    Sonda(s) de carne. Cuando hay una sonda de carne conectada, la temperatura aparece en la pantalla LCD. Cuando no se use, desconecte la sonda de carne del puerto de conexión. Compatible solamente con sondas de carne de la marca Pit Boss®. La(s) sonda(s) de carne adicionales se venden por separado. COMPRENDER LAS SONDAS SONDA DE TEMPERATURA •...
  • Página 113: Comprender El Ajuste "P

    IMPORTANTE: el clima exterior, la calidad de los pélets usados, el sabor de los pélets y la cantidad de alimentos que se estén cocinando afectan mucho la temperatura de la unidad. SONDA DE CARNE • La sonda de carne mide la temperatura interna de la carne en la barbacoa, similar a un horno interior. Enchufe el adaptador de la sonda de carne en el puerto de conexión de la sonda de carne en el Tablero de control e inserte la sonda de carne de acero inoxidable en la parte más gruesa de la carne, y en el tablero de control aparecerá...
  • Página 114: Primer Uso: Quemar La Parrilla

    Pulse el botón de Encendido para apagar la unidad. 8. Reinstale los componentes de cocina en el tambor principal. La barbacoa ya está lista para usar. (Consulte las Instrucciones de montaje para garantizar la instalación correcta de los componentes de cocina). PRIMER USO: QUEMAR LA PARRILLA Una vez que haya cebado la tolva y antes de cocinar en la barbacoa por primera vez, es importante quemar la parrilla.
  • Página 115: Apagar La Barbacoa

    NOTA: no use alcohol, petróleo, gasolina, líquido inflamable o queroseno para encender o reavivar un fuego en la barbacoa. 4. Prenda el contenido de la chimenea con un fósforo largo o un mechero de cocina. Deje quemar el contenido de arranque de 3 a 5 minutos.
  • Página 116: Instrucciones De Funcionamiento Del Gas Propano

    Como en todos los aparatos de uso exterior, las condiciones meteorológicas juegan un papel importante en el funcionamiento de la barbacoa y el tiempo de cocción necesario para que las comidas salgan perfectas. Todas las unidades de barbacoa Pit Boss® deben guardar una distancia mínima de 915 mm (36 pulgadas) con los recipientes de combustible y esta distancia debe mantenerse mientras...
  • Página 117: Procedimiento De Arranque Manual

    PROCEDIMIENTO EN CASO DE FALLO DEL SISTEMA DE IGNICIÓN Si, por algún motivo, el sistema de ignición eléctrica falla después de tres o cuatro intentos, compruebe los pasos siguientes o arranque la barbacoa con el método manual. Asegúrese de que la perilla del regulador esté en posición OFF (apagado). Espere a que se disipen los gases acumulados. 2.
  • Página 118: Apagado De La Barbacoa

    5. Tras el encendido, observe si hay llama en el quemador. Asegúrese de que todos los puertos del quemador estén prendidos y que la altura de la llama coincida con la imagen (Fig. 4). NOTA: cada quemador se enciende de forma independiente; repita los pasos 5-9 para los demás quemadores.
  • Página 119: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Todos los asadores Pit Boss® le darán muchos años de delicioso servicio con un mínimo de limpieza. Siga estas indicaciones de mantenimiento y limpieza para dar servicio a su asador: REVISIÓN DEL NIVEL DE GAS Para revisar la cantidad de combustible en el cilindro de gas LP, el asador debe estar en operación. Coloque su mano en la parte superior del tanque y deslícela lentamente hacia abajo hasta que el tanque se sienta frío al tacto.
  • Página 120 3. ISUPERFICIES INTERNAS • Se recomienda limpiar la chimenea cada pocos usos. Así se asegurará de que el sistema de ignición funcione correctamente y evitará cualquier acumulación de residuos o cenizas en la chimenea. • Use un cepillo de mango largo para la limpieza de parrillas, elimine los restos de comida de las rejillas para cocinar. La práctica recomendada es hacerlo mientras están aún calientes de un uso anterior.
  • Página 121: Uso Del Combustible De Pellets De Madera

    USO DEL COMBUSTIBLE DE PELLETS DE MADERA Estos pellets de madera para asador se queman de manera limpia y generan alrededor de 8200 BTU por libra, con muy poca ceniza, poco contenido de humedad (5-7%) y son neutrales en carbón. Los pellets de madera para asador se producen con material puro en bruto (aserrín) que se pulveriza en un aserradero, y el material se pasa a presión por un troquel.
  • Página 122 Precocido para recalentar Medio Bien cocido CERDO TAMAÑO 60°C / 140°F 66°C / 150°F 71°C / 160°F Jamón 2.5 cm / 1 pulg. 12 minutos (Porción bien 1.36-1.81 kg / 3-4 lbs. 50 minutos a 1 hora cocida y sin hueso, 1.81-2.72 kg / 4-6 lbs.
  • Página 123: Consejos Y Técnicas

    1 horas 1½ horas (fresco) CONSEJOS Y TÉCNICAS Siga estos útiles consejos y técnicas, transmitidos por los dueños de Pit Boss®, nuestro personal y nuestros clientes, como usted, para familiarizarse con su asador: 1. SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS • Mantenga limpio todo lo que haya en la cocina y en el área para cocinar. Use platos y utensilios diferentes para la carne cocida que los que utilizó...
  • Página 124: Resolución De Problemas

    La limpieza apropiada, el mantenimiento y el uso de combustible de calidad, limpio y seco, evitarán problemas comunes en la operación. Cuando su asador Pit Boss® no funcione bien, o con menos frecuencia, los siguientes consejos para solucionar problemas podrían serle de utilidad.
  • Página 125 La temperatura La temperatura del Este no es un error que afecte al asador; sin embargo, se utiliza para mostrar que existe el está parpadeando asador es menor a riesgo de que el fuego se apague. Revise que la tolva tenga suficiente combustible y que no en la pantalla LCD 65°C / 150°F haya una obstrucción en el sistema de alimentación.
  • Página 126: Asador A Gas Propano

    Combustible de mala Revise que la tolva tenga suficiente combustible y que no haya una obstrucción en el sistema calidad, obstrucción de alimentación. Saque los pellets y siga las instrucciones de Cuidado y mantenimiento . en el sistema de alimentación Sensor de temperatura Revise el sensor del asador.
  • Página 127: Diagrama De Cableado Eléctrico

    DIAGRAMA DE CABLEADO ELÉCTRICO El sistema del Tablero de control digital es una pieza de tecnología compleja y valiosa. Para proteger contra las subidas de tensión y los cortocircuitos, consulte el diagrama de cableado para asegurarse de que la fuente de alimentación sea suficiente para que la unidad funcione correctamente.
  • Página 128: Refacciones Para El Asador

    REFACCIONES PARA EL ASADOR N.º de N.º de Descripción Descripción referencia referencia Recogegrasa (x1) Bandeja para cocinar superior de acero recubierto de porcelana (x2) Tornillo (x32) Rejilla para cocinar de hierro forjado recubierto de porcelana (x4) Arandela (x30) Tapa de la chimenea (x1) Arandela de retención (x30) Pila de chimenea (x1) Tornillo (x20)
  • Página 129: Refacciones Para La Tolva

    CONDICIONES Todos los asadores de pellets de madera de Pit Boss®, fabricados por Dansons, tiene una garantía limitada a partir de la fecha de venta solo para el comprador original. La cobertura de la garantía comienza en la fecha original de compra y es necesario un comprobante de la fecha de la compra o una copia de la factura original de compra para validar la garantía.
  • Página 130: Excepciones

    Puede ver el número de serie y modelo de su Pit Boss® en el interior de la tapa de la tolva. Escriba los números a continuación, ya que la etiqueta podría desgastarse o quedar ilegible.
  • Página 131: Recetas

    RECETAS BRISKET CLÁSICO debe poder desmenuzar la carne con sus dedos. 10. Transfiera la carne a una tabla de cortar y déjela reposar por 10 Rinde 4 - 6 porciones minutos. Corte rebanadas delgadas contra el grano para servirlo. Un brisket completo de res pesa de 7.25 a 8.62 kg / 16 a 19 libras y tiene tres partes distintas: el tope, la punta y la falda.
  • Página 132: Hamburguesas Jugosas De Mamá

    Espolvoree sobre los bistecs, cierre la tapa del asador y áselos hasta la parrilla y sazónelas con un sazonador o aliño seco. Marque las costillas, el término deseado. Revise el grado de cocción haciendo un corte en sáquelas del asador y sírvalas. la carne cerca del hueso.
  • Página 133: Bistec De Sirloin Con Cebollas Dulces Ypimientos

    BISTEC DE SIRLOIN CON CEBOLLAS DULCES Y Instrucciones: PIMIENTOS Prepare el arroz mandarín cociendo las almendras, el apio, la cebolla verde y la mantequilla en una sartén pequeña hasta que las Rinde 4 porciones almendras estén ligeramente tostadas. Combine la mezcla con los Ingredientes: gajos de naranja, el jugo de naranja y el arroz cocido en un tazón, y déjela reposar.
  • Página 134: Camarón En Brocheta Con Tocino Yalbahaca

    una vez y aplique la mantequilla de curry con brocha a la mitad del abundantemente y seque la parte exterior dando golpecitos con tiempo de cocción. toallas de papel. Acomode los camarones asados en un plato para servir. Acompañe En un tazón pequeño mezcle la mantequilla, ¼ parte del sazonador y la paprika para formar una pasta.
  • Página 135 Variación: POLLO DE LATA DE CERVEZA NO ALCOHÓLICA Use las mismas instrucciones anteriores, pero sustituya la lata de cerveza con una lata de su refresco no dietético favorito, jugo de fruta o agua con sazonador adicional. POLLO SATAY FÁCIL Rinde 2 - 6 porciones Ingredientes: 450g / 1 lb Pechugas o muslos de pollo (sin huesos ni piel)
  • Página 136: Importante

    IMPORTANT DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE For all questions, comments, or inquiries, please contact Dansons directly. Our Customer Service department is available Monday through Sunday, 4am - 8pm PST (EN/FR/ES). TOLL FREE: 1-877-303-3134 | TOLL FREE FAX: 1-877-303-3135 IMPORTANT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Pour toute questions, commentaires ou demandes de renseignements, veuillez communiquer avec Dansons directement.

Este manual también es adecuado para:

1072310760

Tabla de contenido