Página 103
HELLOMOTO ¡El teléfono MOTORAZR V9m es más delgado, fuerte e inteligente! • Con las teclas táctiles de la pantalla externa del teléfono, puede controlar el reproductor de música, ver llamadas recientes y administrar mensajes, sin abrir nunca la solapa (consulte la Guía de inicio rápido). •...
Página 104
¡Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico MOTORAZR V9m CDMA! Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. Luz indicadora de carga Lente de la cámara Luz indicadora de Bluetooth Teclas de volumen Tecla Comando de voz Tecla inteligente/altavoz l [ R Altavoz del manos libres (en la parte posterior del teléfono) Puerto micro USB...
Página 105
Pantalla principal Menú principal Llams recientes ì JUE 15/11/07 Æ Æ & É Para encender el Oprima la tecla de 10:51a.m. Celltop Mensajería Selecr Salir navegación S teléfono, mantenga oprimida la tecla de hacia arriba/abajo/ encendido P hasta izquierda/derecha que se ilumine la para desplazarse pantalla.
Página 106
Motorola se reserva el derecho de Aviso de derechos de autor de software cambiar o modificar cualquier información o especificación sin Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir previo aviso ni obligación.
Página 107
Motorola otorgue en forma directa, implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias...
Página 108
contenido mapa de menús ... . 8 brillo....36 teclas táctiles ... 17 luz de fondo .
Página 109
llamadas recientes ..59 conexiones de cable ..74 responder una llamada otras funciones... . 75 perdida ....60 directorio telefónico.
mapa de menús menú principal Mensajería Llams recientes Enlace Bluetooth • Crear mensaje • Recibido É • Buzón de mensaje • Hechas Herramientas • Buzón de salida • Apuntes • Calculadora • Borradores • Duración de llams • Agenda • Correo de voz •...
menú programación Æ Estilos de timbre Seguridad Prog. para auto • Estilo • Bloq de teléfono • Contestar auto • Estilo Detalle • Tecla de bloqueo externa • Manos libres auto • Bloq de funciones • Retraso al apagarse Personalizar •...
Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos polvo y suciedad No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la No exponga su teléfono al polvo, a la...
aspectos esenciales Oprima la tecla de navegación para PRECAUCIÓN: antes de usar el desplazarse a Llams recientes y oprima la tecla teléfono por primera vez, lea la guía central para seleccionarla. de Información legal y de seguridad Oprima la tecla de navegación para importante que se incluye en la caja.
• si no tiene el holograma, la batería no es de baterías y/o cargadores que no sean una batería certificada; Motorola. Precaución: el uso de una batería o • si tiene el holograma, vuelva a poner la cargador inadecuado puede dar origen a un batería y vuelva a intentar cargarla;...
Página 115
Si su dispositivo móvil o la baterías. batería fueron sometidos a dicho daño, llévelos aun Centro de servicio Motorola Advertencia: jamás arroje las baterías al fuego, ya que autorizado antes de usarlos. No intente pueden explotar.
Los cables y los controladores de software están teléfono y a una toma disponibles en los equipos de datos Motorola Original de corriente. que se venden por separado. Nota: asegúrese de quitar del camino la puerta del ahorrar energía de la batería...
contestar una llamada • Ajuste la luz de fondo para que se apague rápido (consulte la página 36). Cuando el teléfono timbre y/o vibre, abra el teléfono u • Desactive Bluetooth cuando no esté en uso oprima para contestar. (consulte la página 71). Para “colgar”...
ajustar el volumen cambiar el volumen del timbre Mantenga oprimidas las teclas de volumen (consulte la página 2) hacia arriba o abajo para: Con la solapa abierta, mantenga oprimida la tecla de • aumentar o disminuir el volumen del auricular volumen hacia abajo (consulte la página 2) para bajar el durante una llamada volumen de alerta de llamada, luego, cambiar a...
Seleccione crear un nuevo contacto o modificar Oprima para llamar al ingreso. uno existente. Atajo: en Contactos, escriba las primeras letras de un Escriba un nombre y otros detalles para el ingreso para obtenerlo rápidamente. También puede número telefónico. Para seleccionar un elemento oprimir para ver categorías de ingresos.
consejos y trucos Puede usar los siguientes atajos: Para… Haga esto... bloqueo de Con la solapa cerrada, mantenga Para… Haga esto... teclas oprimida la tecla inteligente Reproducir Con la solapa cerrada, oprima externas (página 2) para evitar oprimir música en la pantalla. accidentalmente las teclas táctiles.
aspectos fundamentales Consulte la página 2 donde encontrará un diagrama Las etiquetas de teclas programables muestran las básico del teléfono. funciones actuales de las teclas programables. Para conocer las ubicaciones de las teclas programables, consulte la página 2. pantalla principal Los indicadores de estado pueden aparecer en la Al encender el teléfono, éste muestra la pantalla parte superior de la pantalla principal:...
Página 122
indicador indicador El teléfono está en un área de Aparece durante una llamada Digital cobertura digital CDMA. Llamada de de voz activa. voz/Llamada El teléfono está en un área de entrante EVDO o 1X cobertura EVDO o 1x-RTT. ë Posición está programado en Indica que tiene una llamada sin Posición Act Encendido.
Página 123
indicador indicador Í El estilo de timbre está Aparece cuando recibe un Todos los programado en Silencioso. Msj de correo de mensaje de correo de voz sonidos voz nuevo nuevo. desactivados Aparece cuando tiene un nuevo ö El estilo de timbre está Nuevos mensaje de texto y un nuevo Sonido activado,...
ingresar texto ingreso de texto, oprima para cambiar a cualquiera de estos modos de ingreso: Algunas pantallas le piden que use el teclado para escribir texto, como cuando redacta un mensaje, modo de ingreso como muestra el siguiente ejemplo: Primario Ingresar texto usando el método que Îì...
Página 125
Desplácese a Config primaria o Config secundaria y Nota: puede que su teléfono no incluya todos estos oprima idiomas. Desplácese hasta uno de estos métodos y Para seleccionar un modo de ingreso de texto: oprima Oprima Opciones en una pantalla de ingreso de texto, desplácese a Configuración de texto y selecciónela.
indicadores de modo de ingreso de texto Los siguientes indicadores identifican el modo de ingreso Numérico o Símbolo: Cuando selecciona el modo de ingreso de texto Primario o Secundario, los siguientes indicadores identifican la modo de ingreso sin texto programación de ingreso de texto: Ã...
Página 127
Consejo: oprima hacia la derecha o para Si desea una palabra diferente, siga oprimiendo las insertar un espacio. teclas para ingresar el resto de los caracteres. En una pantalla de ingreso de texto, puede oprimir • Oprima varias veces una tecla del teclado para para cambiar de modo de ingreso.
7764 método iTAP® Por ejemplo, si oprime , el teléfono muestra las combinaciones de letras correspondientes: El software iTAP combina las teclas oprimidas una Îì sola vez para transformarlas en palabras comunes y ÁÛ predice cada palabra a medida que la ingresa. Esto Oprima S hacia Éste es un prog rama...
altavoz del manos libres Oprima las teclas del teclado para ingresar números. Cuando termine, oprima para alternar entre los Puede usar el altavoz del manos libres del teléfono modos de ingreso. para hacer llamadas sin sostener el teléfono en la método de símbolo oreja.
usa automáticamente el altavoz o audífono Bluetooth, Para finalizar la llamada, mantenga oprimida la si tiene conectado uno. Mantenga oprimida la tecla tecla inteligente/altavoz. inteligente para finalizar la llamada. códigos y contraseñas Puede programar el teléfono para desactivar automáticamente el altavoz después de 20 segundos El código de desbloqueo de cuatro dígitos de su de inactividad: teléfono está...
bloquear y desbloquear y, a continuación, Ingrese cód desbloq hasta que desbloquee el teléfono. el teléfono Para desbloquear el teléfono, ingrese su código de Puede bloquear el teléfono con un código de cuatro bloqueo de cuatro dígitos y oprima Ok. dígitos para evitar que otros lo usen.
Cada vez que encienda su teléfono, éste le puede mediante Motorola Phone Tools (consulte la indicar que active o desactive el modo avión: Guía de inicio rápido). Búsqueda: É > Herramientas > Modo avión instalar una tarjeta de memoria > Preguntar al inicio > Encendido o Apagado Con el teléfono...
Precaución: no saque la tarjeta de memoria mientras Desplácese hasta Formato y oprima Selecr. el teléfono esté escribiendo archivos en ella. Cuando se le solicite, oprima Sí para continuar el Para retirar la tarjeta de memoria, saque la tapa de formateo.
personalizar atajos y menú principal cambiar atajos en la pantalla principal Nota: esta opción puede no estar disponible si su La pantalla principal muestra cuatro iconos de menú. proveedor de servicio muestra titulares en desplazamiento. ì JUE 15/11/07 Búsqueda: > Programación >...
seleccionar por número opciones Si ajusta el teléfono para que muestre el menú como Tecla Escoja la función que se abre cuando una lista numerada (consulte la página 33), puede programable oprime la tecla programable derecha. oprimir el número del elemento para seleccionarlo. derecha usar atajos para las listas cambiar la apariencia del menú...
programar un estilo lo general se reproducen por el altavoz incluso si usa un audífono. Búsqueda: > Programación > Estilos de timbre Desplácese a Estilo y oprima fondo de pantalla Desplácese hasta el estilo de timbre que desea y Programe una fotografía, una imagen o una animación oprima como fondo de pantalla en la pantalla principal.
Desplácese a Centrar, Mosaico o Pantalla completa y Para seleccionar una imagen para un protector de oprima pantalla: Para programar un calendario mensual como Desplácese a Imagen y oprima para ver las fondo de pantalla: imágenes disponibles. Desplácese a Calendar y oprima Desplácese hasta una imagen y oprima Desplácese hasta Encendido y oprima Seleccione (Ninguno) para desactivar el protector de...
Seleccione la cantidad de tiempo que permanecerá AGPS y su ubicación encendida la luz de fondo de la pantalla y del teclado. Nota: este teléfono celular Motorola incorpora programación del la tecnología Sistema de posicionamiento global asistido (AGPS) que puede ser utilizada por los teléfono con habla...
Búsqueda: El teléfono utiliza la función Información de ubicación > Programación > Posición automática (ALI), junto con señales de satélite AGPS, > Encendido o Apagado para indicarle a la red cuál es su ubicación física. Para ver o cambiar el estado de transmisión de Nota: es posible que ALI no funcione o no esté...
Página 140
Para mejorar la exactitud del AGPS: El AGPS emplea satélites controlados por el gobierno de Estados Unidos y que están sujetos a los cambios • Salga o aléjese de las ubicaciones implementados de acuerdo con la política del usuario subterráneas, los vehículos cubiertos, las AGPS del Departamento de Defensa y el Federal estructuras con techos de metal o de Radio Navigation Plan.
entretenimiento ¡Con su teléfono puede hacer mucho más que la programación de búsqueda, consulte la simplemente realizar y recibir llamadas! página 44. Oprima para desplazarse a un reproductor de música elemento y para seleccionarlo y reproducirlo. Nota: el bloqueo automático del teléfono para las Use el teléfono para reproducir archivos de música.
Página 142
Durante la reproducción de una canción, el teléfono controles puede verse así: pausa/detención Oprima adelantar Mantenga oprimida Todas las canciones Cuando aparece, ne a Little Bit Closer.mp3 saltar a la Oprima indica que 05 Come a Little Bit Clos. . . Repetir está...
Página 143
Use estas teclas para controlar el reproductor de controles música: volver al inicio de Después de los primeros dos una canción segundos de la canción, controles oprima y suelte hacia la reproducir/pausa Oprima y suelte izquierda. adelantar Mantenga oprimida hacia desplazarse Oprima hacia arriba o...
opciones del reproductor de música opciones del reproductor de música Las opciones de Mi música del reproductor de música Géneros Buscar y reproducir música de un incluyen: género específico (tipo de música) tal como rock o jazz. opciones del reproductor de música Ayuda Lea algunos breves consejos para Listas de...
Página 145
más opciones más opciones Pausa/Reanudar Poner en pausa/reanudar Visualización Seleccione una animación que desee reproducción. reproducir junto con la música o muestre información sobre el archivo Reprod Comenzar a reproducir la selección al oprimir a la derecha o izquierda actual. y luego Atrás.
reproductor vuelve a la pantalla de la lista de más opciones canciones actual. Buscar canciones Buscar música nueva en la tarjeta de • Si recibe una llamada, la música se coloca en memoria en cuando momento en que pausa. Con la solapa cerrada, silencie el esté...
Página 147
buscar y reproducir música Para una canción, puede reproducir el álbum completo que empieza con la canción al oprimir Búsqueda: > Galería de medios . Reproduzca una canción al desplazarse hasta > Reproductor de música la canción que desea y oprima Desplácese a Artistas, Álbumes, Canciones o Géneros y oprima Para un género, seleccione el artista y el álbum.
crear listas de reproducción una canción, desplácese a la canción y vuelva a oprimir Búsqueda: > Galería de medios > Reproductor de música > Listas de reproducción Siga agregando canciones hasta que haya creado > [Crear nva lista de reprod] la lista de reproducción y oprima Listo.
Página 149
Desplácese hasta la canción que desea mover y oprima Mover. Para reproducir una canción, desplácese hasta la canción y oprima Desplácese hasta la posición en la lista de reproducción donde desea mover la canción y oprima Ingresar. Para reproducir todas las canciones de todas las Cuando termine, oprima Listo.
Página 150
ubicación del archivo en la computadora y Cuando Windows Audio lo solicite, seleccione complete la instalación. Importar canciones con Alltel Jump Music para ver una lista de canciones en el Panel de música e Nota: para obtener instrucciones de instalación importar todas las canciones.
Página 151
Navegar, navegue hasta la carpeta que desea y Aparece un icono volador junto a la canción que está haga clic en OK. importando. Cuando finaliza, el icono volador se transforma en una marca de verificación. Para cancelar Nota: para ver más opciones para modificar y la importación, haga clic en Cancelar.
Página 152
de autor, materiales sobre los cuales usted posea los Además puede arrastrar canciones desde el Panel derechos de autor o materiales que usted esté de música al Panel teléfono inalámbrico. autorizado para copiar, o para cuya copia tenga Para borrar canciones del teléfono, haga clic en el permiso legal.
Página 153
El teléfono debe buscar cambios en la tarjeta de Desplácese a Imágenes, Sonidos o Videos y oprima memoria para que el reproductor de música Seleccionar. busque los archivos transferidos. Si el reproductor Nota: no puede mover imágenes que hayan sido de música le indica que busque, oprima Sí.
El teléfono debe buscar cambios en la tarjeta de tomar y enviar fotografía memoria para que el reproductor de música Para activar la cámara del teléfono, oprima la tecla de busque los archivos transferidos. Si el reproductor cámara/videograbadora de música le indica que busque, oprima Sí. De lo Después de una corta pausa, se abre el visor de la contrario, realice la búsqueda oprimiendo cámara:...
Página 155
Oprima para tomar una fotografía. ajustar la programación de la cámara Oprima Opciones para: cuando la cámara esté activa, oprima Opciones para ver y • Sólo almacenar para guardar la fotografía seleccionar las siguientes opciones: • Ignorar para descartar la fotografía opción •...
opción opción Espacio libre Ver cuánta memoria queda para Crear nuevo Crear una imagen o álbum fotográfico almacenar imágenes. nuevo. Título foto Asignar un nombre a una fotografía Imprimir Enviar la imagen a una impresora capturada. habilitada para Bluetooth®. Administrar Borrar, Mover o Copiar la imagen.
grabar un video opción Para activar la videograbadora del teléfono, Espacio libre Vea el espacio en el teléfono o tarjeta mantenga oprimida (y luego suelte) la tecla de de memoria. cámara/videograbadora Propiedades Ver los detalles de la imagen o del Después de una pausa, se abre el visor de la archivo.
Página 158
Soleado, Nublado, Interior (Casa), Interior (Oficina) o Noche. ajustar programación de la Oprima Opcnes para ver más opciones (consulte la videograbadora página 52). Cuando la videograbadora esté activa, oprima Opcnes Oprima para comenzar a grabar. para ver y seleccionar las siguientes opciones: Oprima Detener para detener la grabación.
opción Cambiar dispositivo Especifique dónde desea guardar de almacenamiento los videoclips (en la memoria del teléfono o en la tarjeta de memoria). Espacio libre Ver cuánta memoria queda para almacenar videoclips. reproducir un video Para reproducir un videoclip guardado en el teléfono: Búsqueda: >...
llamadas remarcado automático Para realizar y contestar llamadas, consulte la Guía de inicio rápido. Cuando recibe una señal de ocupado, el teléfono muestra Llamada falló, número ocupado. desactivar una alerta de Cuando programa Remarcado auto en Encendido, el teléfono llamada vuelve a marcar automáticamente un número ocupado durante cuatro minutos.
llamadas recientes Para ver detalles de la llamada (como hora y fecha), oprima Su teléfono mantiene listas de las llamadas Para acceder a un menú de opciones (consulte la recientemente recibidas y hechas, incluso si las tabla a continuación de estos pasos), oprima llamadas no se conectaron.
Desplácese hasta la llamada que desea devolver y opción oprima Agregar dígitos Agregue dígitos después del número. Agregar número Agregar un número de Contactos o de opciones para contestar la lista de llamadas recientes. Pude cambiar la manera en que recibe una llamada: responder una llamada Búsqueda: >...
llamada de tres vías apuntes Mientras está conectado a una llamada: El conjunto de dígitos más reciente que ingresa se almacena en la memoria de apuntes del teléfono. Ingrese el número de la tercera persona o seleccione un contacto y oprima Para recuperar un número almacenado en los apuntes: Cuando se conecte con la tercera persona, vuelva...
llamadas de emergencia usar AGPS durante una llamada de emergencia Su proveedor de servicio programa uno o más números de emergencia, como 911, al que puede Cuando realiza una llamada de emergencia, el llamar en cualquier circunstancia, incluso cuando el teléfono puede usar las señales satelitales del teléfono está...
• Es posible que su centro de respuesta a Si el teléfono no puede encontrar señales satelitales emergencias local no procese la información del AGPS intensas, se entrega automáticamente al de ubicación del AGPS. Para obtener detalles, centro de respuesta a emergencias la ubicación de la comuníquese con las autoridades locales.
Nota: para ver números de marcación rápida Para revisar los mensajes del correo de voz: asignados, desplácese hasta el ingreso y oprima Opcnes Búsqueda: > Mensjería > Correo de voz > luego seleccione Agregar a marc rápida. Nota: puede que el proveedor de servicio haya Para marcar un número de marcado rápido: asignado el número 1 de marcado rápido para llamar al Para llamar a los ingresos de marcado rápido 1 al 9,...
mensajes enviar un mensaje Oprima Opcnes para ver las opciones de mensaje MMS, o consulte la página 67 para conocer más multimedia opciones. Un mensaje multimedia (MMS) contiene objetos Desplácese hasta Ingresar y oprima Selecr. multimedia incorporados (incluidas fotografías, Desplácese a Imagen, Foto nueva o Registro de voz y imágenes, animaciones, sonidos y registros de voz).
Página 168
Para grabar e ingresar un nuevo videoclip, Oprima Opciones para ver estas opciones: desplácese hasta Video nuevo y oprima Selecr. Grabe opciones de enviar a el videoclip y oprima Ingresar. Cancelar todo Cancelar todos los números Oprima Enviar a. telefónicos o direcciones de email Desplácese y seleccione el contacto para recibir de los destinatarios.
Página 169
opciones de mensaje MMS opciones de enviar a Después de insertar un objeto en un mensaje para Opciones de envío Copiar otros destinatarios, ingresar crear un mensaje multimedia, oprima Opciones para abrir un asunto para el mensaje, agregar el Menú MMS: anexos, programar la prioridad del mensaje, solicitar un informe de opciones de mensaje MMS...
recibir un mensaje opciones de mensaje MMS multimedia Detalles de mensaje Ver información detallada acerca del mensaje. Cuando recibe un mensaje multimedia, el teléfono Guardar en Borradores Guardar el mensaje como reproduce una alerta y muestra una notificación de borrador para terminarlo después. Mensaje nuevo.
Página 171
ver mensaje: solapa cerrada Para leer los mensajes con las teclas táctiles exteriores, consulte la Guía de inicio rápido. ver mensaje: solapa abierta Abra el teléfono y oprima Leer. También puede guardarlo en el Buzón de mensaje para verlo después. Para leer los mensajes en su Buzón de mensajes: Búsqueda: >...
Bluetooth o a un equipo para automóvil, o conectarlo a utilizar el mismo perfil Bluetooth. Para determinar los otro dispositivo para transferir archivos. perfiles que admiten otros dispositivos Motorola, visite http://www.hellomoto.com/bluetooth. Para otros Su teléfono admite actualmente los siguientes perfiles dispositivos, comuníquese con el fabricante...
Página 173
Para obtener más soporte acerca de las conexiones Desactivado, el teléfono no se conectará con los inalámbricas Bluetooth, vaya a accesorios hasta que la programe en Activado y www.motorola.com/Bluetoothsupport. establezca nuevamente una conexión con ellos. Nota: todos los elementos multimedia (reproductor ajustar la programación Bluetooth...
asociar con un audífono, con un Haga clic en “Buscar dispositivos dentro del alcance” . dispositivo manos libres o con una computadora Nota: la interfaz Bluetooth de su computadora puede ser diferente. Para asociarse a otro dispositivo Bluetooth, como un audífono, consulte la Guía de inicio rápido. Busque el nombre del teléfono y haga doble clic.
Página 175
Nota: asegúrese de que el teléfono tenga Bluetooth y Cuando los teléfonos se conectan, el ingreso se de que esté en modo Encuéntrame, que puede buscar transfiere al teléfono nuevo. al oprimir > Enlace Bluetooth > Encuéntrame. Para transferir un archivo a otro teléfono: Para transferir un contacto a otro teléfono: En el teléfono, seleccione el archivo que desea En el teléfono, oprima...
Si usa una conexión de cable USB: • Debe usar cables de datos USB Motorola Original™ y el software de soporte, que se vendan por separado. • Asegúrese de conectar el teléfono a un puerto USB de alta potencia en una computadora (no...
otras funciones directorio telefónico funciones borrar ingreso funciones > Contactos crear ingreso Desplácese hasta el ingreso y oprima Opcnes, > Contactos > [Nuevo ingreso] desplácese a Borrar contacto y oprima Selecr. modificar un ingreso > Contactos Desplácese hasta el ingreso y oprima Opciones. Desplácese a Modificar contacto y oprima para modificar el contacto.
funciones funciones programar una ID de timbre para un ingreso programar una ID de imagen para un ingreso Asigne una alerta de timbre (ID de timbre) a un Asigne una imagen o fotografía a una pantalla ingreso: cuando reciba una llamada de un ingreso: >...
Página 179
funciones funciones imprimir ingreso programar la categoría para un ingreso > Contactos > Contactos Desplácese hasta el ingreso y oprima Opciones, luego Desplácese hasta el ingreso y oprima Opciones, luego desplácese a Imprimir y oprima Seleccionar. Cuando se le desplácese a Modificar contacto y oprima Selecr. pida, seleccione una impresora Bluetooth o Desplácese a Categoría y luego desplácese a una conéctese a una computadora usando un cable...
Página 180
funciones funciones crear lista de mensajes ordenar ingresos Cree una lista de mensajes (de correo) como un Puede ver Todos los ingresos, los ingresos en una solo ingreso de Contactos: categoría predefinida o los ingresos en una categoría que usted cree. >...
mensajes funciones ver los mensajes enviados funciones > Mensjería > Buzón de salida enviar un mensaje de texto Desplácese hasta el mensaje y oprima Abrir ( > Mensjería > Mensaje nuevo Oprima Opcnes para realizar diversas acciones en el Oprima Opcnes para realizar diversas acciones en el mensaje.
personalizar más funciones borradores comandos de voz Vea los mensajes guardados en la carpeta de El Reconocimiento de voz avanzado permite hacer Borradores: llamadas y acceder a algunas opciones de menú al > Mensjería > Borradores decir los comandos al teléfono. Desplácese hasta el mensaje y oprima Abrir ( Con la solapa abierta, oprima la tecla de voz en el costado derecho del teléfono.
Página 183
Su teléfono abre el menú correspondiente o Cuando vea la instrucción de cuánto durará el realiza la acción adecuada. proceso, oprima Cuando el teléfono le solicite decir la primera adaptar el reconocimiento de voz secuencia de dígitos, espere el bip, luego repita avanzado a su voz los dígitos en tono de voz normal.
Página 184
Cuando el proceso de adaptación termine, el Para ajustar opciones de reconocimiento de voz: teléfono dirá “Adaptación terminada” . Búsqueda: > Programación > Personalizar Consejo: cuando adapte el reconocimiento de voz > Config marc voz. avanzado a su voz: Seleccione entre estas opciones: •...
• Llamar número: adapta la marcación de dígitos a su • Acerca de: ver información acerca del software voz: seleccione Adaptar dígitos para mejorar el de reconocimiento de voz. reconocimiento de los números telefónicos Para reprogramar el reconocimiento de voz a la dictados.
Página 186
funciones funciones recordatorios cambiar etiquetas de las teclas programables en la pantalla principal Programe el teléfono para que reproduzca alertas de recordatorios para mensajes de imágenes, texto > Programación > Personalizar > Pantalla principal o correo de voz que reciba: >...
Página 187
funciones funciones vista del menú desplazarse Vea el menú principal como iconos o como una lista Programe la barra de desplazamiento para detener de texto: o dar un ciclo en las listas de menú: > Programación > Personalizar > Menú principal > Ver >...
duración de llamadas funciones borrado general Tiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido desde el momento en que se conecta a la red de su Reinicie todas las opciones, excepto el código de proveedor de servicio hasta el momento en que desbloqueo, el código de seguridad y el cronómetro termina la llamada al oprimir .
algunas áreas. Obedezca siempre las leyes y las funciones regulaciones sobre el uso de estos productos. ver duración de llamadas funciones > Llams recientes > Duración de llams programación de volumen de accesorio Desplácese hasta Última llamada, Hechas, Recibido, (equipo para automóvil o audífono) Todas las llamadas o Duración, y oprima Seleccionar.
Página 190
funciones funciones marcado por voz (audífono) función manos libres automática (equipo para automóvil) Active la marcación por voz con la tecla enviar/fin del audífono: Enrute automáticamente las llamadas hacia un equipo para automóvil cuando el teléfono esté > Programación > Audífono > Marcación por voz conectado: contestar auto (equipo para automóvil o >...
funciones funciones tiempo de carga (equipo para automóvil) enviar datos o fax Cargue el teléfono durante un período Conecte el teléfono al dispositivo, luego determinado después de apagar el motor del realice la llamada a través del dispositivo. automóvil: recibir datos o fax >...
organizador personal funciones funciones programación de red agregar un evento en el calendario É Vea la información de red y ajuste la > Herramientas > Calendar programación de la red: Desplácese hasta el día deseado y oprima Opciones, > Programación > Opciones de red luego desplácese hasta Nuevo y oprima Selecr.
Página 193
funciones funciones copiar evento del calendario crear un registro de voz Copie un evento a otra fecha u hora: Nota: la grabación de las llamadas telefónicas está sujeta a diversas leyes estatales y É > Herramientas > Calendar federales relacionadas con la confidencialidad y la Desplácese al día que desea y oprima , luego grabación de conversaciones.
seguridad funciones convertir monedas funciones É > Herramientas > Calculadora bloqueo del teléfono Oprima Opciones, desplácese hasta Tipo de cambio y > Programación > Seguridad > Bloq de teléfono oprima Selecr. Ingrese el tipo de cambio que desea y > Bloquear ahora o Bloqueo auto oprima Ok.
Página 195
funciones funciones bloquear las teclas táctiles y las teclas externas bloq de funciones Para evitar oprimir accidentalmente las teclas Bloquee aplicaciones específicas, de manera que si táctiles y las teclas externas cuando el teléfono no le entrega su teléfono a alguien, esta persona no está...
diversión y juegos funciones restringir llams funciones Restrinja llamadas salientes o entrantes: inicio del browser > Programación > Seguridad > Restringir llams Inicie la sesión del browser: Cuando se le solicite, ingrese el código de > Browser Web desbloqueo y oprima Ok. (El código de desbloqueo de cuatro dígitos del teléfono está...
Página 197
funciones administrar sonidos Nota: el reproductor de música del teléfono puede reproducir archivos MP3, AAC, AAC+, WMA y M4A. Para obtener más detalles, consulte la Guía de inicio rápido. También puede usar la opción Sonidos del menú Galería de medios para reproducir archivos de este y otros tipos.
Visite el sitio www.motorola.com/consumer/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas exigencias del gobierno para la exposición a las bandas de frecuencia probadas.
Página 200
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Datos SAR...
índice asociación 71 llamadas 94 atajos 18 teclado 92, 93 accesorio opcional 11 listas 33 teléfono 29 accesorios 11 seleccionar por número 33 Bluetooth administrar audífono conexiones 70 contactos 78 accesorio, uso de 87 indicador de conexión 21 sonidos 95 borrado general 86 agenda 90, 91 borrar...
Página 202
cables USB 74 crear ingreso 75 categoría 77 calculadora 92 crear lista de correo 78 cita 90 calendario 90, 91 imprimir 77 contacto 75 cámara modificar un ingreso 75 ingreso de marcado rápido 63 estática 52 ordenar 78 lista de correo 78 programación 53 programar categoría del solapa cerrada 17...
Página 203
esquema de texto 84 indicador anclado 20 altavoz 21 esquema, texto 84 indicador de intensidad de la señal bloqueo del teléfono 20 estilo de timbre, programación 33 conexión Bluetooth 21 indicador de llamada de voz 20 digital 20 indicador de llamada no EVDO 20 finalizar una llamada 15 contestada 20...
Página 204
sonidos altos 20 restricción 94 mensaje de texto 79 sonidos bajos 20 llamadas de conferencia 61 plantilla de texto 79 sonidos desactivados 21 llamadas de datos 89 plantilla MMS 79 ingreso de texto 22 indicador 20 ver mensaje enviado 79 indicadores de modo de medidores de volumen 87 mensaje Llam perdidas 60...
Página 205
modificar análogo 84 contacto 75 digital 84 pantalla 3, 19 contraseña 28 remarcar 58 brillo 36 modo avión 29 reproductor de música 17, 39, 40 pantalla principal 3, 19 indicador 21 restringir llamadas 94 atajos 32 modo de ingreso de símbolo 27 indicadores de las teclas multimedia 65, 67 programables 84...