Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DT-F1/V
Operating instruction
Mode d'emploi
Instruccions de manejo
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
GB
F
E
NL
D
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sangean DT-F1N

  • Página 1 DT-F1/V Operating instruction Mode d’emploi Instruccions de manejo Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung...
  • Página 28 Controles Botó n de encendido (sirve tambié n como selector de banda FM/TV en el DT-F1V) Botó n de selecció n de memoria y presintonizació n Botó n de presintonizació n Interruptor de selecció n DX/Local Compartimento de las pilas Interruptor de selecció...
  • Página 29 Pantalla Indicador DBB (del inglé s Dynamic Bass Booster, o amplificador diná mico de graves) Indicador de esté reo Pantalla de frecuencias Indicador de bloqueo Indicador de memoria presintonizada Presintonizació n Presintonizació n automá tica Zona de presintonizació n Indicador de bajo nivel de pila...
  • Página 30 Pilas Abra la cubierta del compartimento de pilas situado en la parte trasera del equipo, deslizá ndola en la direcció n que indica la marca. Inserte una pila tamañ o AAA (UM-4) en el compartimento. Asegú rese de insertarla segú n el diagrama situado a lo largo del indicador pila.
  • Página 31: Interruptor De Bloqueo

    Si no va a utilizar la radio durante un perí odo prolongado de tiempo, coloque el interruptor de bloqueo en la posició n Lock (bloqueo); así reducirá la pé rdida de energí a de las pilas durante el periodo de almacenamiento.
  • Página 32: Auriculares

    Auriculares Conecte los auriculares que se incluyen en el conector situado en la parte superior de la radio. Antena El cable que conecta los auriculares al equipo actú a tambié n como antena de FM cuando está enchufado en el conector de los auriculares.
  • Página 33: Presintonizació N Automá Tica

    Presintonizació n automá tica Cuando se inserta la pila en su compartimento por primera vez, con los auriculares enchufados, la radio configurará de forma rá pida y automá tica toda la memoria basá ndose en la potencia de la señ al de las emisoras entrantes y en la pantalla parpadeará...
  • Página 34: Para Encender La Radio

    Para encender la radio Encienda la radio pulsando el botó n Power (encendido) durante má s de 0,7 segundos, o el botó n remoto de los auriculares que se incluyen durante má s de 1,5 segundos. Nota: Para DT-F1V Norteamé rica, despué s de sintonizar la radio para seleccionar la banda FM o TV pulsando de nuevo el botó...
  • Página 35: Sintonización Manual

    Sintonizació n de exploració n Encienda la radio, pulse y mantenga pulsado el botó n Tuning up (sintonizació n ascendente) o Tuning down (sintonizació n descendente) durante má s de medio segundo y suelte el botó n para iniciar la sintonizació...
  • Página 36 Almacenamiento de una emisora en una memoria de presintonizació n Existen 9 memorias de presintonizació n en cada una de las zonas (1 y 2) (como las pá ginas 1 y 2 en algunos receptores esté reos de vehí culos), lo que suma un total de 18 memorias.
  • Página 37 Có mo reproducir la emisora de una memoria de presintonizació n Encienda la radio y pulse el botó n PRESET para seleccionar la emisora de la memoria de presintonizació n que desee. Para cambiar la zona de presintonizació n, haga lo descrito má...
  • Página 38: Apagado Automático

    Interruptor Mono/Stereo/DBB (Dynamic Bass Boost) Si la señ al de la emisora que se está recibiendo es dé bil, puede escucharse algún ruido de interferencias; para reducirlo, cambie el botó n al modo Mono; el indicador de esté reo desaparecerá de la pantalla. Si se coloca en DBB, se mejorará...
  • Página 39: Botó N Reset

    Interruptor DX/Local Cuando se escucha una emisora cuya señ al es fuerte y suena distorsionada, coloque el interruptor en la posició n LOCAL para obtener una mejor recepció n. Para emisoras con niveles de señ al normal o dé bil, coloque el interruptor en DX para obtener la má...
  • Página 70 381H301...
  • Página 71: Apéndice

    Addendum Note and Important: The low battery indicator appears to remind you to be ready for battery replacement. The radio can still last for another 6-10 hours or even more depending on the types of batteries used, replace the batteries when the low battery indicator is flashing.

Tabla de contenido