Fronius MTG 270i US-Style Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para MTG 270i US-Style:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
MTG 270i US-Style
MTG 320i US-Style
MTG 400i US-Style
MTG 500i US-Style
MTW 500i US-Style
42,0410,2329
Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
007-09062021
Bedienungsanleitung
MIG/MAG Hand-Schweißbrenner
Operating instructions
MIG/MAG manual welding torch
Manual de instrucciones
Antorcha manual MIG/MAG
Instructions de service
Torche de soudage MIG/MAG manu-
elle
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Fronius MTG 270i US-Style

  • Página 1 MTG 500i US-Style MIG/MAG manual welding torch MTW 500i US-Style Manual de instrucciones Antorcha manual MIG/MAG Instructions de service Torche de soudage MIG/MAG manu- elle 42,0410,2329 007-09062021 Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
  • Página 55 Cómo montar consumibles Instalación de consumibles en el cuello de antorcha MTG Instalación de consumibles en el cuello de antorcha MTW Antorcha de soldadura Fronius System Connector: Ajuste del liner interior, conexión de la antorcha de soldadura Ajuste del liner interior Conexión de la antorcha de soldadura con el alimentador de alambre...
  • Página 56: Seguridad

    Seguridad Uso previsto La antorcha manual MIG/MAG está diseñada exclusivamente para la soldadura MIG/MAG en aplicaciones manuales. Cualquier otro uso se considera como “no acorde con el propósito para el cual se diseñó”. El fabricante no se responsabilizará por los daños que puedan provocarse por dicho uso inadecuado.
  • Página 57 ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de daños por la operación sin líquido de refrigeración. Puede resultar en daños graves a la propiedad. ▶ Nunca use antorchas de soldadura refrigeradas con agua sin líquido de refriger- ación. ▶ El fabricante no es responsable por los daños que puedan provocarse por el uso inadecuado.
  • Página 58: Versiones Y Conexiones Centrales Disponibles

    Versiones y conexiones centrales disponibles Versiones dispo- Las antorchas MIG/MAG están disponibles en las siguientes versiones: nibles EH - con “mango ergonómico” SH - con “mango recto”, pulsador de la antorcha en MTG 320i estilo de EUA el fondo MTG 400i estilo de EUA MTG 320i estilo de EUA MTG 500i estilo de EUA MTG 400i estilo de EUA...
  • Página 59: Conexiones Centrales Disponibles

    Las conexiones centrales Fronius System Connector se utilizan para conectar com- ponentes del sistema Fronius o adaptado- res de Fronius System Connector. Componentes de la conexión central Fronius System Connector Las conexiones centrales OC se utilizan en combinación con los PowerPins corre-...
  • Página 60: Cómo Montar Consumibles

    Cómo montar consumibles Instalación de consumibles en el cuello de antorcha MTG Asegúrese de que la tobera de gas esté ajustada hasta el tope Instalación de consumibles en el cuello de antorcha MTW Apretar la tobera de gas hasta al freno...
  • Página 61: Antorcha De Soldadura Fronius System Connector: Ajuste Del Liner Interior, Conexión De La Antorcha

    Antorcha de soldadura Fronius System Connector: Ajuste del liner interior, conexión de la antorcha de soldadura Ajuste del liner interior Coloque la antorcha de soldadura recta y asegúrese de que no tenga instalada una punta de contacto Coloque el liner interior recto antes de continuar el uso...
  • Página 62 Empuje el liner interior dentro de la antorcha de soldadura hasta que sobresalga desde el frente del cuello de la antorcha; asegúrese de que el liner interior no esté doblado o roto Ajuste la punta de contacto y la tobera de gas; marque el liner interior en el extremo del PowerPin Corte y desbarbe el liner interior en la posición marcada anteriormente;...
  • Página 63: Conexión De La Antorcha De Soldadura Con El Alimentador De Alambre

    **** Atornille la calota en el liner interior hasta el tope. El liner interior debe ser visible a través del agujero en la calota. Conexión de la antorcha de sold- adura con el ali- mentador de alambre solo si las conexiones de líquido de refrigeración opcionales están instaladas en el avance de hilo y solo si la antorcha de soldadura se enfría con agua.
  • Página 64: Conexión De La Antorcha De Soldadura A La Fuente De Poder Y La Unidad De Enfriamiento

    Conexión de la antorcha de sold- adura a la fuente de poder y la uni- dad de enfriami- ento solo si las conexiones de líquido de refrigeración opcionales están instaladas en la refrigeración y solo si la antorcha de soldadura se enfría con agua. Siempre conecte los tubos de líquido de refrigeración de acuerdo con los códigos de colores.
  • Página 65: Antorcha De Soldadura Oc: Ajuste Del Liner Interior, Conexión De La Antorcha De Soldadura

    Antorcha de soldadura OC: Ajuste del liner interior, conexión de la antorcha de soldadura Ajuste del liner interior Coloque la antorcha de soldadura recta y asegúrese de que no tenga instalada una punta de contacto Coloque el liner interior recto antes de continuar el uso Empuje el liner interior dentro de la antorcha de soldadura hasta que sobresalga desde el frente del cuello de la antorcha;...
  • Página 66 Ajuste la punta de contacto y la tobera de gas; marque el liner interior en el extremo del PowerPin Tareas finales - Miller: Corte y desbarbe el liner interior en la posición marcada anteriormente; asegúrese de que no sobresalga reb- aba dentro del liner interior Atornille la calota del extremo en el liner interior Empuje el liner interior en la antorcha de soldadura...
  • Página 67 La antorcha de soldadura ahora puede conectarse a un sistema de soldadura de Miller. Para hacerlo, consulte el manual de instrucciones del sistema de soldadura respectivo. Para obtener información sobre la conexión del cable de control, consulte la sigui- ente sección Conexión de la antorcha de soldadura Tareas finales - Lincoln y Hobart: Corte y desbarbe el liner interior 8 mm (0.315 pulgadas) detrás de la posición marcada anteriormente;...
  • Página 68: Conexión De La Antorcha De Soldadura

    Remueva el soporte de montaje La antorcha de soldadura ahora puede conectarse a un sistema de soldadura de Lincoln/Hobart. Para hacerlo, consulte el manual de instrucciones del sistema de soldadura respectivo. Para obtener información sobre la conexión del cable de control, consulte la sigui- ente sección Conexión de la antorcha de soldadura Conexión de la...
  • Página 69: Cuidado, Mantenimiento Y Desecho

    Cuidado, mantenimiento y desecho General El mantenimiento regular y preventivo de la antorcha de soldadura son factores import- antes para alcanzar una operación libre de problemas. La antorcha de soldadura es sujeta a altas temperaturas y a altos niveles de suciedad. Por esto, la antorcha de solda- dura necesita un mantenimiento más frecuente que otros componentes del sistema de soldadura.
  • Página 70: Mantenimiento En Cada Puesta En Servicio

    Mantenimiento en Verifique los consumibles cada puesta en • Reemplace los consumibles defectuosos servicio Purgue la tobera de gas de proyecciones de soldadura Verificar si la tobera de gas, la protección antiproyecciones y los aislamientos están dañados y reemplazar los componentes dañados. Además de los pasos enumerados anteriormente, antes de poner en servicio las antorchas de soldadura refrigeradas con agua, siempre: •...
  • Página 71 Recomendación: Al reemplazar la sirga de guía de hilo, limpie los consumibles antes de reinstalar la sirga de guía de hilo...
  • Página 72: Solución De Problemas

    Sin función después de presionar el pulsador de la antorcha Fuente de corriente encendida, indicación de fuente de corriente encendida Causa: El FSC (‘Fronius System Connector’—conexión central) no está insertado hasta el freno Solución: Insertar el FSC hasta el freno Causa: Antorcha de soldadura o cable de control de antorcha de soldadura dañada...
  • Página 73 Propiedades de soldadura de baja calidad Causa: Parámetros de soldadura incorrectos Solución: Configuraciones correctas Causa: Pinza de masa insuficiente Solución: Establecer buen contacto con el componente Causa: Gas protector muy pobre o nulo Solución: Verificar el regulador de presión, el tubo de gas, la electroválvula de gas, la conexión de gas de la antorcha de soldadura.
  • Página 74 Devanado de mala calidad Causa: Dependiendo del sistema, los frenos en el alimentador de alambre o la fuente de corriente están muy ajustados Solución: Coloque más flojos los frenos Causa: El orificio en la punta de contacto está mal ubicado Solución: Reemplazar punta de contacto Causa:...
  • Página 75 La antorcha de soldadura se recalienta Causa: La antorcha de soldadura ha sido operada por encima de la corriente de soldadura máxima Solución: Reducir la potencia de soldadura o usar una antorcha de soldadura más potente Causa: Antorcha de soldadura dimensionada inadecuadamente Solución: Observar la duración de ciclo de trabajo y los límites de carga Causa:...
  • Página 76 Fallo del pulsador de la antorcha Causa: Conexiones defectuosas entre la antorcha de soldadura y la fuente de corri- ente Solución: Establecer conexiones correctas / enviar fuente de corriente o antorcha de soldadura al servicio técnico Causa: Suciedad entre el pulsador de la antorcha y la carcasa del pulsador de la antorcha Solución: Quitar la suciedad...
  • Página 78: Datos Técnicos

    Datos técnicos General Capacidad de tensión (tensión máxima) Para antorchas de soldadura manuales: 113 V Para antorchas de soldadura guiadas por máquina: 141 V Datos técnicos del pulsador de la antorcha: = 50 V máx = 10 mA máx El pulsador de la antorcha solo puede ser accionado dentro de los límites de los datos técnicos.
  • Página 79: Antorcha De Máquina Mtg 270I Estilo De Eua

    Antorcha de MTG 270i EUA máquina MTG I (ampere) 10 min/40°C 20% D.C.* 270 270i estilo de MEZCLADO / CO 60% D.C.* 200 100% D.C.* 170 [mm] 0.8-1.2 Ø 0.032-0.047 [in.] 1.75 [ft. + in.] D.C. = ciclo de trabajo Antorcha de sold- I (ampere) 10 min/40°C 100% ED...

Tabla de contenido