Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

UST2
Control unit for industrial doors
IT -
Istruzioni e indicazioni d'installazione e uso
L'intero manuale d'istruzioni è composto delle istruzioni per l'uso rispettivamente del motoriduttore e della relativa centrale di comando.
EN -
Instructions and information for installation and use
The entire instruction manual is made up of instructions for use regarding the gearmotor and its control unit.
FR -
Instructions et indications d'installation et d'utilisation
L'ensemble du manuel d'instructions comprend les instructions pour utiliser respectivement le motoréducteur et sa centrale de commande.
ES -
Instrucciones e indicaciones para la instalación y el uso
El manual de instrucciones está compuesto por las instrucciones de uso del motorreductor y de la central de mando relativa.
DE -
Anweisungen und Hinweise für Installation und Bedienung
Die Gesamt-Bedienungsanleitung besteht aus der BA des Antriebes und der dazugehörigen BA der Steuerung.
PL -
Instrukcja i wskazówki na temat instalacji i eksploatacji
Cała instrukcja obsługi zawiera instrukcje dotyczące obsługi odpowiednio motoreduktora oraz właściwej centrali sterowniczej.
NL -
Instructies en aanwijzingen voor de installatie en het gebruik
De volledige instructiehandleiding bestaat uit de gebruiksaanwijzingen voor het gebruik van respectievelijk de reductiemotor en
van de bijbehorende bedieningscentrale
.
CS -
Pokyny a rady pro instalaci a použití
Celý návod k použití je tvořen pokyny pro použití elektropřevodovky a příslušné řídicí jednotky ovládání.
Italiano – 1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nice UST2

  • Página 1 UST2 Control unit for industrial doors IT - Istruzioni e indicazioni d'installazione e uso L'intero manuale d'istruzioni è composto delle istruzioni per l'uso rispettivamente del motoriduttore e della relativa centrale di comando. EN - Instructions and information for installation and use The entire instruction manual is made up of instructions for use regarding the gearmotor and its control unit.
  • Página 32 NORMAS DE SEGURIDAD GENERALES................3 PREPARACIÓN DE LA INSTALACIÓN................3 ELEMENTOS DE MANDO Y CONEXIÓN................4 AJUSTE DE INTERRUPTORES DE TOPE MECÁNICOS..........6 CABLES DE CONEXIÓN DE MOTORES................7 TARJETA ELECTRÓNICA - ESQUEMA BORNES UST2........8-9 DATOS TÉCNICOS......................10 TRANSPORTE / ALMACENAMIENTO / ASISTENCIA............10 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD................11 2 – Español...
  • Página 33: Normas De Seguridad Generales

    CONOCIMIENTO DEL SISTEMA Y PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Descripción y utilización UST2 es una central de mando para persianas enrollables y puertas seccionales con motores trifásicos en modo hombre presente. Para la apertura o el cierre de una puerta es suficiente accionar el botón específico colocado en la tapa o el botón externo.
  • Página 34: Elementos De Mando Y Conexión

    A los bornes L1, L2 y L3 y al borne PE se conecta un enchufe CEE de 16A. El procedimiento para el ajuste de los interruptores de tope La conexión a la central UST2 se puede efectuar también con el se ilustra a continuación. interruptor principal trifásico opcional.
  • Página 35 Conexión del transmisor de mandos del interruptor con cable conectado al techo (fig. 7) En la central de mando UST2 es posible conectar al borne J11 del bloque de bornes X3 un interruptor de tracción en el techo (contacto de cierre). La función de esta entrada corresponde al mando paso a paso CERRAR-STOP-ABRIR-STOP.
  • Página 36: Ajuste De Interruptores De Tope Mecánicos

    Apagado con puerta en posición abajo AJUSTE DE INTERRUPTORES DE TOPE MECÁNICOS Para ajustar el apagado con la puerta en posición en bajo es necesario realizar las siguientes operaciones: Mover la puerta a la posición de CIERRE deseada. Ajuste de interruptores de tope mecánicos (fig. 8-9) Ajustar la leva de contacto 3 Ei (blanca) para que se accione el ¡Atención! ¡Los ajustes de los interruptores de tope se deben interruptor de tope.
  • Página 37: Cable De Conexión Para Motorreductores Equipados De Interruptor De Tope Mecánico - Con Apantallado

    CABLE DE CONEXIÓN PARA MOTORREDUCTORES EQUIPADOS DE INTERRUPTOR DE TOPE MECÁNICO - CON APANTALLADO Español– 7...
  • Página 38: Tarjeta Electrónica Ust2 - Conexiones

    TARJETA ELECTRÓNICA UST2 - CONEXIONES Salida interruptor Alimentación de tope preliminar de tensión barrera para control de Conexión fotoeléctrica bordes sensibles tecla triple Conexión interruptor de tope preliminar Conexión interruptor de tope CIERRE Conexión interruptor de tope APERTURA Fusible Conexión control bordes sensibles Autorretención CIERRE...
  • Página 39: Transformador

    ESQUEMA ELÉCTRICA UST2 Leyenda - conexiones en la tarjeta contacto protegido principal contacto protegido CERRADO/ABIERTO motor SW1 tecla de ajuste de APERTURA SW2 tecla de ajuste de CIERRE trasformador contacto puerta de corredera (contacto de apertura) / Transformador dispositivo de seguridad anti-atrapamiento...
  • Página 40: Descripción

    • Todas las características técnicas indicadas se refieren a una temperatura de 20°C (± 5°C). • Nice se reserva el derecho de realizar, en cualquier momento, todas las modificaciones al producto que considere necesarias, sin modificar las funciones ni el destino de uso.
  • Página 41: Declaración De Conformidad

    Nota: el contenido de la presente declaración se corresponde con cuanto se declara en el documento oficial presentado en la sede de Nice S.p.a. y, en particular, con la última revisión disponible antes de la impresión de este manual. El texto aquí contenido se ha adaptado por cuestiones editoriales.
  • Página 84 Nice SpA Oderzo TV Italia www.niceforyou.com info@niceforyou.com...

Tabla de contenido