Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Mfg. No.
2690814
2690815
2690823
2690896
2690947
2690947-01
2690948
2690949
2691111-00
2691112-00
1695727
1695703
1695552
Copyright © 2013 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC
Milwaukee, WI, All rights reserved.
SIMPLICITY is a registered trademark of Briggs & Stratton Corporation.
Operator's Manual
Broadmoor Series
Description
Broadmoor Tractor and 46" Mower Deck
Broadmoor Tractor and 52" Mower Deck
Broadmoor Tractor and 44" Mower Deck
Broadmoor Tractor and 46" Mower Deck (ANSI/Export)
Broadmoor Tractor and 44" Mower Deck
Broadmoor Tractor and 44" Mower Deck
Broadmoor Tractor and 46" Mower Deck
Broadmoor Tractor and 52" Mower Deck
Broadmoor Tractor and 44" Mower Deck
Broadmoor Tractor and 50" Mower Deck
44" Mower Deck
46" Mower Deck
52" Mower Deck
1738543
Revision K

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Briggs & Stratton Simplicity Broadmoor Serie

  • Página 33: Descripción

    Manual del operario Serie Broadmoor N° de fabricación Descripción 2690814 Tractor Broadmoor y plataforma del cortacésped de 117 cm (46 pulg.) 2690815 Tractor Broadmoor y plataforma del cortacésped de 132 cm (52 pulg.) 2690823 Tractor Broadmoor y plataforma del cortacésped de 112 cm (44 pulg.) 2690896 Tractor Broadmoor y plataforma del cortacésped de 117 cm (46 pulg.) (ANSI/Export) 2690947...
  • Página 35: Lista De Componentes Con Fotografías

    INDICE Etiqueta de identificación Seguridad del usuario ..........4 Características y mandos .......... 11 Product Identification Tag Funcionamiento ............14 Mantenimiento ............20 Model / Modéle / Model xxxxxxxx Resolución de problemas .......... 26 Especificaciones ............28 Garantía ..............29 Serial / Sèrie / Serie xxxxxxxxxx Información general...
  • Página 36: Seguridad Del Usuario

    Seguridad del usuario Lea estas reglas de seguridad y sígalas con cuidado. No obedecer estas reglas puede resultar en la pérdida del control sobre la unidad, lesiones severas a la persona o la muerte de usted o espectadores, o daños a la propiedad o al equipo.
  • Página 37: Transporte Y Almacenamiento

    Seguridad del usuario traNSPortE Y aLMaCENaMIENto 6. Evite arrancar, detenerse o dar la vuelta sobre una cuesta. Si las llantas pierden la tracción, desacople las 1. Cuando se transporta la unidad sobre un remolque aspas y proceda lentamente directo cuesta abajo. abierto, asegúrese de que mire hacia el frente, en 7.
  • Página 38: Emisiones

    Seguridad del usuario SErVICIo Y MaNtENIMIENto aDVErtENCIa Manejo Seguro de la Gasolina Nunca opere en cuestas mayores a 17.6 por ciento 1. Apague todos los cigarros, puros, pipas y otras fuentes (10°) lo cual es una inclinación de 3-1/2 pies (106cm) de ignición.
  • Página 39 Seguridad del usuario Servicio y Mantenimiento 18. Nunca intente hacer reparaciones mayores en esta unidad a menos que tenga la preparación para ello. 1. Nunca ponga en marcha la unidad en un área cerrada Los procedimientos inadecuados de servicio pueden donde junte los gases del monóxido de carbono.
  • Página 40 Seguridad del usuario Instrucciones de operación, Modelos de américa del Norte, Nº de pieza 1726923 Calcomanía: Posiciones del interruptor de encendido Nº de pieza 1722806 WARNING DANGER DANGER AVOID SERIOUS INJURY OR DEATH • READ OPERATOR'S MANUAL(S). • KNOW LOCATION AND FUNCTION OF ALL CONTROLS. •...
  • Página 41 Seguridad del usuario Instrucciones de operación, Modelos de CE/Export, Nº de pieza 1750631 Calcomanía: Posiciones del interruptor de encendido Nº de pieza 1722806 Calcomanía: Peligro, modelos con descarga lateral Nº de pieza 5102420 Calcomanía: Peligro, modelos con descarga lateral Nº de pieza 5102420 Calcomanía: Peligro, modelos con descarga lateral...
  • Página 42: Calcomanías De Seguridad

    Seguridad del usuario Calcomanías de seguridad Todos los mensajes de PELIGRO, ADVERTENCIA, Si cualquiera de estas calcomanías se pierde o se daña, PRECAUCIÓN e instrucciones en su unidad montable sustitúyala de inmediato. Vea al distribuidor autorizada y su cortacésped deben ser leídos y obedecidos para su reemplazo.
  • Página 43: Funciones De Los Controles

    Características y mandos figura 3 funciones de los controles La siguiente información le describe brevemente la función de los mandos individuales. El arranque, la detención, la conducción y el corte del césped requieren el uso combinado de varios controles aplicados en secuencias específicas. Para obtener información sobre qué...
  • Página 44: Freno De Estacionamiento

    Características y mandos ajuste de la altura de corte del cortacésped opción de corte en marcha atrás (rMo) El interruptor de ajuste de la altura de corte controla la La opción de corte de césped marcha atrás (RMO, por altura de corte del cortacésped. La altura de corte es infini- sus siglas en inglés) le permite cortar césped, o usar otros tamente ajustable entre 2,5 y 10,2 cm (1 pulg.
  • Página 45: Función De Freno De Estacionamiento

    Características y mandos función de freno de estacionamiento tomacorriente de 12 voltios activación del freno de estacionamiento: Consulte la El enchufe auxiliar de 12 voltios se ubica en el receptáculo Figura 4. Para colocar el freno de estacionamiento, suelte lateral izquierdo. Puede usarse para alimentar dispositivos los pedales del acelerador (a), presione por completo electrónicos pequeños.
  • Página 46: Funcionamiento

    Funcionamiento Carga de combustible Prueba del sistema de bloqueo de seguridad aDVErtENCIa Esta unidad está equipada con interruptores de bloqueo de seguridad y otros dispositivos de seguridad. Estos La gasolina es altamente inflamable y se debe manipular sistemas de seguridad están presentes para su seguridad: con cuidado.
  • Página 47: Arranque Del Motor

    Funcionamiento arranque del motor Para arrancar el motor, siga las instrucciones para su tipo de sistema de arranque. NOTA: Algunos motores y equipos tienen controles aDVErtENCIa remotos. Consulte el manual del equipo para ver la ubicación y la operación de los controles remotos. El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos.
  • Página 48: Detención Del Motor

    Funcionamiento Detención del motor aDVErtENCIa El motor se apagará si presiona el pedal de la velocidad aDVErtENCIa de avance marcha atrás mientras la toma de fuerza está El combustible y sus vapores son activada y el corte de césped marcha atrás no se ha extremadamente inflamables y explosivos.
  • Página 49: Empuje Manual Del Tractor

    Funcionamiento ajuste de la altura de corte del cortacésped Empuje manual del tractor 1. Desenganche la toma de fuerza y apague el motor. El interruptor de altura de corte (a, Figura 8) ajusta la altura de operación del cortacésped. Presione el 2.
  • Página 50 Funcionamiento retiro e instalación de la plataforma del 5. Mueva el brazo secundario libre (a, Figura 12) para eliminar la tensión de la correa. Retire la correa de la cortacésped polea de toma de fuerza (B). retiro de la plataforma del cortacésped aDVErtENCIa Accione el freno de estacionamiento, desactive la toma de fuerza, detenga el motor y retire la llave antes de...
  • Página 51: Instalación De La Plataforma Del Cortacésped

    Funcionamiento Instalación de la plataforma del cortacésped 1. Estacione el tractor, apague la toma de fuerza y el motor, retire la llave y accione el freno de estacionamiento. Gire las ruedas completamente hacia la izquierda. 2. Coloque la palanca elevadora del cortacésped en posición baja.
  • Página 52: Mantenimiento

    Mantenimiento tabla de mantenimiento Verificación de la presión de los neumáticos La presión de los neumáticos se debe revisar en forma traCtor Y CortaCÉSPED periódica y mantenerse en los niveles que aparecen en la tabla (consulte la Figura 14). Tome en cuenta que dichas Cada 8 horas o diariamente presiones pueden tener leves diferencias con respecto Revise el sistema de interbloqueo de seguridad...
  • Página 53: Mantenimiento De La Batería Limpieza De La Batería Y De Los Cables

    Mantenimiento Mantenimiento de la batería Limpieza de la DEL OPERADOR de este manual. Cargue la batería batería y de los cables hasta que esté cargada completamente (hasta que la gravedad específica del electrolito sea 1,250 o mayor, y la temperatura del electrolito sea al menos de 16° C [60° F]), aDVErtENCIa pero no lo haga a una velocidad mayor que 10 amperios.
  • Página 54: Ajuste Del Asiento

    Mantenimiento ajuste del asiento ajuste de la altura de transporte (Corta- césped de 112 y 127 cm [44 y 50 pulg.]) ajuste del Deslizamiento del asiento NOTA: Al elevar el soporte giratorio en el gancho en J El asiento también puede ajustarse hacia delante y hacia se ajustará...
  • Página 55: Nivelación Del Cortacésped

    Mantenimiento ajuste de la altura de transporte (Corta- Nivelación del cortacésped césped de 117 y 132 cm [46 y 52 pulg.]) Si el corte es irregular, es posible que deba nivelar el cortacésped. La presión desigual o inadecuada del NOTA: Al elevar el soporte giratorio en el gancho en J neumático también puede provocar un corte irregular.
  • Página 56 Mantenimiento Nivelación de adelante Hacia atrás Cortacésped de 117 y 132 cm (46 y 52 pulg.): Suelte la tuerca exterior (a, Figura 23). Gire la tuerca 6. Arregle las cuchillas de modo que el lado anterior excéntrica (B) para subir o bajar la parte delantera del quede frente al lado posterior.
  • Página 57: Almacenaje

    Mantenimiento almacenaje aceite de motor Mientras el motor sigue estando caliente, cambie el aceite aDVErtENCIa del motor. Consulte el Manual del Motor. Nunca almacene la unidad (con combustible) antes de poner en marcha la unidad después de su en una estructura cerrada y con poca venti- almacenaje: lación.
  • Página 58: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Localización de fallas del tractor ProBLEMa BUSQUE SoLUCIÓN El pedal del freno no está presionado. Presione por completo el pedal del freno. El interruptor de toma de fuerza (embrague Colóquelo en la posición de apagado. eléctrico) se encuentra en la posición de ENCENDIDO.
  • Página 59: Localización De Fallas Del Cortacésped

    Resolución de problemas Localización de fallas del tractor (continuación) ProBLEMa BUSQUE SoLUCIÓN El freno no se mantiene. El freno interno está desgastado. Consulte con su distribuidor autorizado. La conexión de la dirección está suelta. Consulte con su distribuidor autorizado. La dirección del tractor Consulte la sección Verificación de la presión está...
  • Página 60: Especificaciones

    Especificaciones Motor: CHaSIS: Briggs & Stratton Capacidad del Capacidad: 15 L (4 galones) depósito de combustible fabricado por ruedas traseras Tamaño de los neumáticos: 22 x 10,00-10 Briggs & Stratton® Presión de inflado: 0,41 a 0,55 bar (6 a 8 psi) Modelo Vanguard ruedas delanteras...
  • Página 61: Garantía Limitada

    Garantía NorMaS DE GaraNtía DEL Motor/EQUIPo BrIGGS & StrattoN abril de 2012 GaraNtía LIMItaDa Briggs & Stratton se compromete a que, durante el período de garantía especificado a continuación, reparará o sustituirá, de manera gratuita, cualquier pieza con defectos de material o fabricación, o de ambos. El comprador debe cubrir los gastos de transporte del producto que se envíe para reparación o reemplazo según esta garantía. Esta garantía tiene vigencia y está...

Tabla de contenido