Español Para el UP-895MD/895CE ADVERTENCIA Normas/avisos de seguridad importantes para Para prevenir el riesgo de incendios o de electrocución, no utilización en ambientes médicos exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. 1. Todos los equipos conectados a esta unidad deberán estar certificados de acuerdo con la Norma 601-1, 950, o Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad.
Descripción general ..........75 monitor de vídeo. Este manual hace referencia a los modelos UP-895/ Preparativos 895MD/895CE. En este manual se describen claramente las diferencias de funcionamiento o de cualquier otro Conexión ..............
Conexión/Configuración de la impresora Conexión Configuración de la impresora Notas • Antes de realizar las conexiones, desconecte la La impresora se puede configurar conforme a las alimentación de todos los dispositivos. especificaciones deseadas mediante el uso de dos tipos • Conecte el cable de alimentación de CA en último de interruptores.
Configuración de la impresora B Interruptor de tono (GAMMA) Ajuste de los interruptores DIP del Permite establecer la tonalidad de las impresiones panel posterior (gradación de densidad). Gradación suave Para cambiar el ajuste de los interruptores II: Estándar III: Gradación intensa Utilice una herramienta pequeña con punta, como un En el diagrama siguiente se muestra la curva de destornillador pequeño.
Página 78
Configuración de la impresora 1 Interruptor de interrupción (INTERRUPT) 5 Interruptor de sentido (DIRECTION) Permite determinar si el botón PRINT está activado de Permite determinar si se va a imprimir primero la parte forma que se pueda interrumpir el proceso de impresión superior de la pantalla o la parte inferior.
– No permita que entren en contacto con disolventes orgánicos volátiles ni con cloruro de vinilo. El Papel alcohol, las cintas plásticas o las películas hacen que éstas se borren gradualmente. Emplee sólo papel UPP-110S/110HD/110HG especificado para la UP-895/895MD/895CE. En Preparativos...
Papel/Inserción del papel • No las apile sobre un juego de copias diazoicas o Nota debajo de éstas. Evite que las superficies impresas Tenga cuidado para que no se le caiga el rollo de entren en contacto. La copia impresa puede perder papel cuando tire de la parte superior de éste o lo color.
Impresión Para interrumpir la impresión Impresión Pulse el botón OPEN o FEED durante este proceso. La impresora dejará de imprimir. Antes de imprimir Para interrumpir la impresión e imprimir otra Compruebe lo siguiente: imagen que aparece en el monitor de vídeo •...
Impresión • No las apile sobre un juego de copias diazoicas o Selección del sentido de impresión/ debajo de éstas. Evite que las superficies impresas tamaño de la imagen entren en contacto. La copia impresa puede perder color. Con el selector STD/SIDE, los selectores de tamaño de •...
Impresión Variaciones de las impresiones Posición del Posición del selector de sentido selector de de impresión Impresiones obtenidas mediante la tamaño de imagen SIDE combinación del selector STD/SIDE y del selector de tamaño de imagen (Normal) En la tabla de la columna derecha se muestran las distintas impresiones que pueden realizarse en función de cómo se combinen los ajustes del selector STD/SIDE y de los selectores de tamaño de imagen.
Impresión Ajuste del contraste y el brillo Para ajustar el brillo El brillo de las impresiones se puede ajustar con el control BRIGHT. Es posible ajustar el contraste y el brillo de la impresión. Para aumentar el brillo de la imagen, gire el control BRIGHT hacia la derecha.
Precauciones/Mantenimiento Precauciones Mantenimiento Seguridad Limpieza del exterior • Antes de utilizar la impresora, compruebe la tensión de No utilice disolventes fuertes para limpiar la impresora. operación. Los diluyentes y limpiadores abrasivos pueden dañar la Alimente la unidad solamente con la fuente de superficie exterior.
Mantenimiento/Especificaciones Presione sobre la tapa para cerrarla. Especificaciones Mantenga pulsado el botón FEED. Cuando suene el zumbador y la impresora empiece a Alimentación y consumo expulsar la hoja limpiadora, suelte el botón FEED. 100 a 120 V CA, 50/60 Hz, 1,5 A 220 a 240 V CA, 50/60 Hz, 0,8 A Temperatura de operación 5°C a 35°C...
Página 87
Especificaciones REMOTE (minitoma estéreo) 1 GND (masa) 2 PRINT SIGNAL (TTL) (señal de impresión) Entrada de pulso de nivel bajo sobre 100 mseg. para iniciar la impresión. 3 PRINT BUSY (TTL) (impresora ocupada) Pasa a nivel alto durante la impresión. Accesorios suministrados Rollo de papel (UPP-110HG) (1) Cable de conexión BNC y BNC (1)
Si el problema no se soluciona, desenchufe la cálido suele producir la impresora y póngase en contacto con su proveedor Sony condensación. Si se condensa o con el centro local de servicio autorizado.
Ubicación y función de los componentes Panel frontal Ubicación y función de 1 Interruptor de encendido e indicador los componentes Permite activar la alimentación. El indicador de activación se ilumina mientras la unidad está encendida. Consulte las páginas indicadas entre paréntesis para obtener información detallada.
Ubicación y función de los componentes qa Botón OPEN (80, 85) Panel posterior Permite abrir o cerrar la tapa. Además, sirve para interrumpir el proceso de impresión. 1 Terminal equipotencial (sólo para UP-895MD/ Cuando la tapa está abierta, los interruptores 895CE) deslizantes de la bandeja de papel quedan visibles.