Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 74
Video Graphic
Printer
取扱説明書
Page 2
Instructions for Use 
Mode d'emploi 
Page 38
Gebrauchsanweisung 
Manual de instrucciones 
Istruzioni perl'uso 
取扱説明書 
お買い上げいたただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示して
あります。この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。お読み
になったあとは、いつでも見られるところに必ず保存してください。
(
For UP-895MD/895CE)
UP-895
UP-895MD
UP-895CE
 1999 Sony Corporation
Page 20
Seite 56
página 74
pagina 92
3-868-286-13 (1)
JP
GB
FR
DE
ES
IT
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony UP-895

  • Página 37 Others...
  • Página 55 Autres...
  • Página 74: Símbolos De Los Productos

    Español Para el UP-895MD/895CE ADVERTENCIA Normas/avisos de seguridad importantes para Para prevenir el riesgo de incendios o de electrocución, no utilización en ambientes médicos exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. 1. Todos los equipos conectados a esta unidad deberán estar certificados de acuerdo con la Norma 601-1, 950, o Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad.
  • Página 75: Descripción General

    Descripción general ..........75 monitor de vídeo. Este manual hace referencia a los modelos UP-895/ Preparativos 895MD/895CE. En este manual se describen claramente las diferencias de funcionamiento o de cualquier otro Conexión ..............
  • Página 76: Preparativos

    Conexión/Configuración de la impresora Conexión Configuración de la impresora Notas • Antes de realizar las conexiones, desconecte la La impresora se puede configurar conforme a las alimentación de todos los dispositivos. especificaciones deseadas mediante el uso de dos tipos • Conecte el cable de alimentación de CA en último de interruptores.
  • Página 77: Ajuste De Los Interruptores Dip Del Panel Posterior

    Configuración de la impresora B Interruptor de tono (GAMMA) Ajuste de los interruptores DIP del Permite establecer la tonalidad de las impresiones panel posterior (gradación de densidad). Gradación suave Para cambiar el ajuste de los interruptores II: Estándar III: Gradación intensa Utilice una herramienta pequeña con punta, como un En el diagrama siguiente se muestra la curva de destornillador pequeño.
  • Página 78 Configuración de la impresora 1 Interruptor de interrupción (INTERRUPT) 5 Interruptor de sentido (DIRECTION) Permite determinar si el botón PRINT está activado de Permite determinar si se va a imprimir primero la parte forma que se pueda interrumpir el proceso de impresión superior de la pantalla o la parte inferior.
  • Página 79: Papel

    – No permita que entren en contacto con disolventes orgánicos volátiles ni con cloruro de vinilo. El Papel alcohol, las cintas plásticas o las películas hacen que éstas se borren gradualmente. Emplee sólo papel UPP-110S/110HD/110HG especificado para la UP-895/895MD/895CE. En Preparativos...
  • Página 80: Inserción Del Papel

    Papel/Inserción del papel • No las apile sobre un juego de copias diazoicas o Nota debajo de éstas. Evite que las superficies impresas Tenga cuidado para que no se le caiga el rollo de entren en contacto. La copia impresa puede perder papel cuando tire de la parte superior de éste o lo color.
  • Página 81: Operación

    Impresión Para interrumpir la impresión Impresión Pulse el botón OPEN o FEED durante este proceso. La impresora dejará de imprimir. Antes de imprimir Para interrumpir la impresión e imprimir otra Compruebe lo siguiente: imagen que aparece en el monitor de vídeo •...
  • Página 82: Selección Del Sentido De Impresión/Tamaño De La Imagen

    Impresión • No las apile sobre un juego de copias diazoicas o Selección del sentido de impresión/ debajo de éstas. Evite que las superficies impresas tamaño de la imagen entren en contacto. La copia impresa puede perder color. Con el selector STD/SIDE, los selectores de tamaño de •...
  • Página 83: Impresiones Negativas

    Impresión Variaciones de las impresiones Posición del Posición del selector de sentido selector de de impresión Impresiones obtenidas mediante la tamaño de imagen SIDE combinación del selector STD/SIDE y del selector de tamaño de imagen (Normal) En la tabla de la columna derecha se muestran las distintas impresiones que pueden realizarse en función de cómo se combinen los ajustes del selector STD/SIDE y de los selectores de tamaño de imagen.
  • Página 84: Ajuste Del Contraste Y El Brillo

    Impresión Ajuste del contraste y el brillo Para ajustar el brillo El brillo de las impresiones se puede ajustar con el control BRIGHT. Es posible ajustar el contraste y el brillo de la impresión. Para aumentar el brillo de la imagen, gire el control BRIGHT hacia la derecha.
  • Página 85: Precauciones

    Precauciones/Mantenimiento Precauciones Mantenimiento Seguridad Limpieza del exterior • Antes de utilizar la impresora, compruebe la tensión de No utilice disolventes fuertes para limpiar la impresora. operación. Los diluyentes y limpiadores abrasivos pueden dañar la Alimente la unidad solamente con la fuente de superficie exterior.
  • Página 86: Especificaciones

    Mantenimiento/Especificaciones Presione sobre la tapa para cerrarla. Especificaciones Mantenga pulsado el botón FEED. Cuando suene el zumbador y la impresora empiece a Alimentación y consumo expulsar la hoja limpiadora, suelte el botón FEED. 100 a 120 V CA, 50/60 Hz, 1,5 A 220 a 240 V CA, 50/60 Hz, 0,8 A Temperatura de operación 5°C a 35°C...
  • Página 87 Especificaciones REMOTE (minitoma estéreo) 1 GND (masa) 2 PRINT SIGNAL (TTL) (señal de impresión) Entrada de pulso de nivel bajo sobre 100 mseg. para iniciar la impresión. 3 PRINT BUSY (TTL) (impresora ocupada) Pasa a nivel alto durante la impresión. Accesorios suministrados Rollo de papel (UPP-110HG) (1) Cable de conexión BNC y BNC (1)
  • Página 88: Solución De Problemas

    Si el problema no se soluciona, desenchufe la cálido suele producir la impresora y póngase en contacto con su proveedor Sony condensación. Si se condensa o con el centro local de servicio autorizado.
  • Página 89: Ubicación Y Función De Los Componentes

    Ubicación y función de los componentes Panel frontal Ubicación y función de 1 Interruptor de encendido e indicador los componentes Permite activar la alimentación. El indicador de activación se ilumina mientras la unidad está encendida. Consulte las páginas indicadas entre paréntesis para obtener información detallada.
  • Página 90: Panel Posterior

    Ubicación y función de los componentes qa Botón OPEN (80, 85) Panel posterior Permite abrir o cerrar la tapa. Además, sirve para interrumpir el proceso de impresión. 1 Terminal equipotencial (sólo para UP-895MD/ Cuando la tapa está abierta, los interruptores 895CE) deslizantes de la bandeja de papel quedan visibles.
  • Página 91 Otros...

Este manual también es adecuado para:

Up-895mdUp-895ce

Tabla de contenido