Doro HearPlus 313ci Manual Del Usuario
Doro HearPlus 313ci Manual Del Usuario

Doro HearPlus 313ci Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para HearPlus 313ci:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

English
Français
Español
HearPlus
313ci
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Doro HearPlus 313ci

  • Página 1 English Français Español HearPlus 313ci...
  • Página 3 Doro AB y sus filiales o licenciatarios no asumen ningún tipo de responsabilidad por los daños o las pérdidas ocasionadas por el uso de esta guía. Doro AB y sus filiales o licen- ciatarios no asumen ningún tipo de responsabilidad por las pérdidas o los reclamos que presenten terceros y que puedan surgir con motivo del uso de este software.
  • Página 43: Descripción

    Español Descripción HearPlus 313ci de Doro Este producto puede utilizarse como teléfono de sobremesa o montado en la pared. El control del tono del auricular, la amplificación del volumen, el volumen de señal mejorado y la indicación visual de llamada hacen que este teléfono sea apto para personas con dificultades auditivas.
  • Página 44: Instalación

    Español Instalación Conexión Conecte el cable ondulado al auricular y a la toma con la imagen y en el teléfono. Conecte el cable de la línea telefónica a una toma de red de pared y a la toma K de la parte posterior del teléfono.
  • Página 45 Español Configuración básica Antes de utilizar el teléfono por primera vez, deberá efectuar los siguientes ajustes básicos. Después de confirmar un ajuste, aparecerá automáticamente el siguiente ajuste. Para pasar al siguiente ajuste, pulse El teléfono regresará al modo en espera después de 30 segundos de inactividad o al pulsar Al configurarlo por primera vez, el reloj mostrará...
  • Página 46: Led Off (Led Desactivado)

    Español -2- CONTRAST Utilice v / V para configurar el contraste de la pantalla (1-4), y confírmelo pulsando KEYT. ON Utilice v / V para activar o desactivar el tono de tecla. Confírmelo pulsando «-100- FLASH» (TIEMPO DE RETIRADA DE LÍNEA) Utilice v / V para seleccionar el tiempo de retirada de línea (100 / 300 / 600 ms).
  • Página 47 Español Nota Si no está seguro sobre el modo que debe utilizar, seleccione «Tone», ya que funciona en la mayoría de los lugares. Montaje en pared Puede montar el teléfono en la pared utilizando el soporte de pared incluido y dos tornillos (no incluidos).
  • Página 48 Español Introduzca las lengüetas guía (A) del soporte en las ranuras (B) de la parte posterior del teléfono y, a continuación, deslice el soporte hacia arriba hasta que encaje en su sitio. Coloque el teléfono de manera que los tornillos de la pared encajen en las ranuras del soporte.
  • Página 49 Español Retire el gancho del auricular (C) empujando hacia arriba y vuelva a colocarlo pero en la posición invertida, de manera que sobresalga la lengüeta pequeña (D). Ahora el gancho mantendrá el auricular en su base aunque el teléfono esté montado en la pared. Conecte de nuevo el auricular y colóquelo en la base.
  • Página 50: Funcionamiento

    Español Funcionamiento Realización de una llamada Marcado normal Descuelgue el auricular. Marque el número. Cuelgue el auricular para finalizar la llamada. Altavoz Nota El altavoz sólo funciona si se han instalado las pilas. Pulse s para activar el altavoz. Se encenderá el LED que se encuentra junto a la tecla.
  • Página 51 Español Rellamada rápida Descuelgue el auricular o pulse s . Pulse para llamar al último número marcado. Marcado de números de la memoria de llamadas Pulse para visualizar la llamada más reciente. Utilice v / V para desplazarse por las 15 últimas llamadas entrantes y salientes.
  • Página 52 Español Marcado de números de la guía Pulse b para abrir la guía. Utilice v / V para desplazarse por la guía o introduzca la primera letra del nombre para encontrar rápidamente una entrada (consulte el apartado Caracteres del teclado). Descuelgue el auricular o pulse s para marcar el número.
  • Página 53 Español Control de volumen El volumen del altavoz se regula con uno de los controles deslizantes situados en el lado derecho del teléfono. El control del volumen del auricular se encuentra bajo el auricular. Caracteres del teclado...
  • Página 54: Funciones Adicionales

    Español Funciones adicionales Guía En la guía se pueden guardar hasta 30 entradas. Cuando la memoria esté llena, aparecerá en «----100%» pantalla Almacenamiento de números de la guía Mantenga pulsado b hasta que aparezca un cursor parpadeante. Introduzca un número de teléfono (de hasta 22 dígitos).
  • Página 55 Español Mantenga pulsada la tecla para eliminar la entrada. Edición de números de la guía Pulse b para abrir la guía. Utilice v / V para desplazarse por la guía o introduzca la primera letra para encontrar rápidamente una entrada. Mantenga pulsado b hasta que aparezca un cursor parpadeante.
  • Página 56 Español Introduzca un número de teléfono (de hasta 22 dígitos) utilizando el teclado. Utilice v / V para mover el cursor y para borrar, si es necesario. Utilice # para introducir una pausa en el número. Pulse para confirmar. Aparecerá en pantalla «OK»...
  • Página 57 Español Si la función de indicador de llamada está activada, una luz parpadeante indicará que se ha recibido una llamada perdida desde la última vez que se comprobó la memoria de llamadas. Exploración de la memoria de llamadas y, a continuación, v / V para Pulse desplazarse por la memoria de llamadas.
  • Página 58 Español Copia de entradas de la memoria de llamadas en la guía y, a continuación, v / V para Pulse desplazarse por la memoria de llamadas. Mantenga pulsado * hasta que aparezca «OK» en pantalla (terminado). El número seleccionado se ha guardado en la guía. Cronómetro de llamada La pantalla muestra la hora actual cuando está...
  • Página 59 Español Tecla de retirada de línea (R) PQRS Pulse la tecla R seguida del número de extensión para transferir una llamada si está conectado a un sistema PBX. Puede acceder a servicios de red adicionales pulsando las teclas R , * y # . Póngase en contacto con su operador de red si desea obtener más información sobre los servicios de red disponibles.
  • Página 60: Cuidado Y Mantenimiento

    Español Cuidado y mantenimiento Su unidad es un producto técnicamente avanzado y deberá tratarla con el mayor cuidado. Cualquier negligencia invalidará la garantía. • Proteja la unidad de la humedad. La lluvia, la nieve, la humedad y otros tipos de líquidos pueden contener sustancias que corroen los circuitos electrónicos.
  • Página 61: Garantía Y Datos Técnicos

    Español Garantía y datos técnicos El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 24 meses a partir de la fecha de compra. En el improbable caso de que se produzca un fallo durante dicho período, póngase en contacto con el establecimiento en el que realizó...
  • Página 62 English (US) French (CAN) Spanish (US) Version 1.0...

Tabla de contenido