Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 98

Enlaces rápidos

Doro Secure 347
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Doro Secure 347

  • Página 1 Doro Secure 347...
  • Página 2 LINE POWER PAIRING...
  • Página 12 LINE POWER PAIRING 1 1 1 4...
  • Página 22 LINE POWER PAIRING 1 1 1 4...
  • Página 32 LINE POWER PAIRING 1 1 1 4...
  • Página 42 LINE POWER PAIRING 1 1 1 4...
  • Página 52 LINE POWER PAIRING 1 1 1 4...
  • Página 62 LINE POWER PAIRING 1 1 1 4...
  • Página 74 LINE POWER PAIRING 1 1 1 4...
  • Página 86 LINE POWER PAIRING 1 1 1 4...
  • Página 97 LINE POWER PAIRING 1 1 1 4...
  • Página 98: Conexión

    Español Tecla de vinculación para 11 Volumen del altavoz unidad de alarma inalámbrica 12 Tecla de alarma Conector para unidad de 13 Marcación rápida alarma externa 14 Volumen de auricular Rellamada 15 Conmutador de señal de llamada Tecla R 16 Tecla de altavoz Conector del cable del teléfono 17 Indicador de señal de llamada Tecla de parada/Alarma...
  • Página 99: Ubicación Del Teléfono

    2. Cambie la pila de 12 V por una nueva respetando las marcas de polaridad más y menos. 3. Vuelva a montar las partes y atornille. Ubicación del teléfono Cuando seleccione un emplazamiento para la unidad principal, tenga en cuenta lo siguiente: • Conecte siempre Doro Secure 347 a la primera toma de pared de la red. • No coloque el equipo cerca de otros equipos como pueden ser televisores, monitores de ordenador, radiadores, etc. para reducir al mínimo el riesgo de interferencias. • No coloque el equipo en lugares en los que pueda estar expuesto a la luz solar directa ni cerca de otras fuentes importantes de calor. • En muy raras ocasiones, las patas de goma de la base del dispositivo podrían dejar marcas en la superficie en la que está...
  • Página 100: Realización De Una Llamada

    Español Realización de una llamada 1. Descuelgue el auricular. 2. Introduzca el número deseado. Marcación con la función de altavoz 1. Pulse . La función de altavoz se activará y el indicador de la tecla se iluminará. 2. Introduzca el número de teléfono. Ajuste el volumen del altavoz con el control de volumen del lateral. 3. Hable al micrófono ubicado en la parte frontal del teléfono. 4. Pulse para finalizar la llamada. Si lo desea, podrá cambiar entre el modo de auricular y el modo de altavoz durante la llamada simplemente pulsando Nota Recuerde que en el modo de altavoz, sólo podrá hablar una persona al mismo tiempo. Asegúrese de que no haya nada en las...
  • Página 101: Mensaje De Alarma

    Español Mensaje de alarma El mensaje de alarma es un mensaje de voz que se lee automáticamente al destinatario cuando la alarma está activada. Grabación de mensaje de alarma 1. Descuelgue el auricular (ignore el tono de marcación). 1. Mantenga pulsada la tecla de grabación REC 2. Cuando oiga un tono, grabe su mensaje de alarma. Espere entre 2 y 3 segundos. Libere REC 3. Vuelva a colgar el auricular. Para cambiar el mensaje, repita los pasos 1-3. El mensaje deberá incluir su nombre, dirección y cómo activar la función de altavoz. El mensaje puede tener una duración máxima de 30 segundos.
  • Página 102: Instrucciones De Alarma

    Español Cuando se pulse la tecla de alarma, se llamará sucesivamente a cada uno de los números de marcación rápida (M1-M4) y el destinatario oirá su mensaje de alarma pregrabado. Por tanto, el número más importante deberá programarse en la posición M1. Si el destinatario pulsa , podrá llevarse a cabo una conversación a través del altavoz del teléfono. Si el destinatario no sigue las instrucciones de alarma de pulsar , la llamada a cada uno de los números durará aproximadamente 60 segundos antes de que el teléfono cuelgue y llame al siguiente número de...
  • Página 103: Marcación Rápida (Números De Alarma)

    Español Marcación rápida (números de alarma) El teléfono dispone de 4 números de marcación rápida (M1-M4). Cuando un número de teléfono esté almacenado, podrá marcarse pulsando simplemente una tecla. Podrá colocarse una foto o símbolo debajo de la tapa transparente de las teclas de marcación rápida para poder ver a quién se está llamando. Almacenamiento de números de marcación rápida 1. Pulse 2. Introduzca el número de teléfono (máximo de 22 dígitos) con el teclado. Pulse 3. Seleccione un número de marcación rápida (M1-M4) pulsando la tecla correspondiente. Pulse si desea una pausa en el número de teléfono. Si tiene que cambiar un número, almacene el número nuevo en la misma ubicación que el antiguo. Si no se ha almacenado ningún número para las teclas de marcación rápida (M1-M4), el teléfono parpadeará...
  • Página 104 Español Realización de una llamada de alarma con marcación rápida 1. La alarma se activa manualmente pulsando la tecla teléfono o el botón de la unidad de alarma inalámbrica. La tecla (el botón) deberá pulsarse durante aproximadamente 2 segundos hasta que el teléfono comience a pitar y se encienda la luz (también es posible vincular a una unidad de alarma conectada mediante cable; véase Unidad de alarma externa). 2. Si desea cancelar la alarma, mantenga pulsada la tecla STOP o el botón de la unidad de alarma inalámbrica durante aproximadamente 4 segundos hasta que el teléfono deje de pitar y la luz se apague o descuelgue el auricular.
  • Página 105: Unidad De Alarma Inalámbrica

    Español Unidad de alarma inalámbrica El teléfono se entrega con una unidad de alarma inalámbrica prerregistrada. Si la unidad de alarma inalámbrica deja de funcionar y el cambio de la pila no soluciona la situación (véase Pilas), será posible registrar simplemente una nueva en el teléfono. Registro de la unidad de alarma inalámbrica 1. Mantenga pulsada la tecla PAIRING de la parte posterior del teléfono. La tecla de alarma mostrará...
  • Página 106: Información Técnica

    Español Información importante Doro Secure 347 y la unidad de alarma inalámbrica están diseñados y fabricados para proporcionar un buen nivel de seguridad durante un período de tiempo prolongado. Doro Secure 347 se ha desarrollado especialmente para que tanto la instalación como el uso sean lo más sencillos posible. Las llamadas automáticas a la policía, los bomberos, etc. no están permitidas normalmente. Por tanto, no deberá programar dichos números en la lista de números que han de llamarse automáticamente en una situación de emergencia. Algunas empresas privadas de seguridad aceptan llamadas automáticas de sus clientes. Póngase siempre en contacto con su empresa de seguridad antes de programar su número. El alcance del botón de la unidad de alarma inalámbrica varía dependiendo de distintos factores del entorno circundante. Las ondas de radio que transportan la señal pueden encontrar múltiples obstáculos en la trayectoria entre el teléfono y la unidad de alarma que pueden reflejar y absorber parcialmente las ondas de radio, lo que puede tener como resultado efectos de amortiguación. El alcance se ve limitado por paredes, suelos, techos y construcciones metálicas y de hormigón. Por consiguiente, deberá comprobar siempre que la unidad de alarma inalámbrica realmente entra en contacto con el teléfono activando la alarma en diferentes lugares de la casa.
  • Página 107: Solución De Problemas

    Este producto está cubierto por una garantía de 12 meses a partir de la fecha de compra. En el improbable caso de que se produzca un fallo durante dicho período, póngase en contacto con el establecimiento en el que realizó la compra. Para cualquier servicio o asistencia necesarios durante el período de validez de la garantía se exigirá una prueba de compra. Esta garantía no será aplicable en caso de fallos causados por accidentes o trato brusco, daños, introducción de líquidos, negligencia, uso anormal o cualquier otra circunstancia atribuible al usuario. Esta garantía tampoco será aplicable en caso de fallos causados por tormentas eléctricas o fluctuaciones de tensión. A modo de precaución, se recomienda desconectar el teléfono durante las tormentas eléctricas. Declaración de conformidad Doro declara que el producto Doro Secure 347 es conforme a los requisitos esenciales y a otras normativas relevantes contenidas en las Directivas 1999/5/CE y 2002/95/CE. En la dirección www. doro.com/dofc puede encontrarse una copia de la declaración del fabricante.
  • Página 108 French English Swedish Norwegian Danish Finnish German Italian Dutch Spanish Version 3.0...

Tabla de contenido