Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Leggere attentamente le istruzioni prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura.
Read the instructions carefully before installing and using the appliance.
Vor der Installation und Nutzung des Geräts müssen die Anleitungen aufmerksam durchgelesen werden.
Lire attentivement les instructions avant d'installer et d'utiliser l'appareil.
Léanse atentamente las instrucciones antes de instalar y utilizar el aparato.
Il mancato rispetto delle istruzioni fa decadere la garanzia del fabbricante.
In the event of failure to comply with the instructions, the manufacturer's warranty shall cease to apply.
Die Missachtung der Anleitungen hat den Verfall der vom Hersteller gewährten Garantie zur Folge.
Le non respect des instructions entraîne l'invalidation de la garantie du fabricant.
La inobservancia de las instrucciones provoca la invalidación de la garantía otorgada por el fabricante.
GRIGLIA CERAMICA GAS
GAS-BRATPLATTE MIT KERAMIKEINSÄTZEN
GRILLADE GAZ À PIERRES CÉRAMIQUES
PARRILLA GAS EN PIEDRA CERÁMICA
ISTRUZIONI PER L'UTILIZZATORE
GAS CHARGRILL
BEDIENSHANDBUCH
MANUEL D'UTILISATION
0N0GRG - 0T0GRG
1N0GRG - 1T0GRG
2N0GRG - 2T0GRG
USE MANUAL
MANUAL DE USO
Rev.1 07/2017
IT
Italiano
GB
English
DE
Deutsch
FR
Français
ES
Español
3320070
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Angelo Po 0N0GRG

  • Página 1 Le non respect des instructions entraîne l’invalidation de la garantie du fabricant. La inobservancia de las instrucciones provoca la invalidación de la garantía otorgada por el fabricante. GRIGLIA CERAMICA GAS 0N0GRG - 0T0GRG GAS CHARGRILL GAS-BRATPLATTE MIT KERAMIKEINSÄTZEN 1N0GRG - 1T0GRG GRILLADE GAZ À...
  • Página 58 Precaución - advertencia Importante Important Wichitig Important Importante No usar productos que contengan sustancias Controlar periódicamente que los equipos de nocivas y/o peligrosas para la salud de las seguridad se encuentren en perfecto estado y personas (disolventes, bencinas, etc.). estén correctamente instalados. Precaución - advertencia Precaución - advertencia El pavimento, cerca del equipo, podría ser re-...
  • Página 59 ÍNDICE INFORMACIONES DE CARÁCTER GENERAL ....2 INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS PARA EL LECTOR ......2 OBJETIVO DEL MANUAL .
  • Página 60: Informaciones De Carácter General

    INFORMACIONES DE CARÁCTER GENERAL INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS PARA EL LECTOR Para ubicar fácilmente los temas específi cos de Este manual incluye toda la información necesa- interés, consúltese el índice analítico que se en- ria para los destinatarios heterogéneos, es decir, cuentra al inicio del manual.
  • Página 61: Identificación Fabricante Y Equipo

    ) Tipo de gas MODALIDAD PARA REQUERIR ASISTENCIA Para cualquier necesidad, diríjase a las agencias o a la sede central de Angelo Po, cuyos referen- tes se indican en la sección de contactos del sitio web http://www.angelopo.com. Para solicitar asistencia técnica deberán indicarse los datos reproducidos en la placa de identifi cación y el tipo de desperfecto que se ha...
  • Página 62: Informaciones De Carácter Técnico

    (véase fi gura). cada para cocer alimentos mediante contacto directo con la parrilla misma, en el sector de la restauración profesional. 0N0GRG - 0T0GRG 1N0GRG - 1T0GRG 2N0GRG - 2T0GRG Órganos principales Parrilla de cocción: realizada en fundición.
  • Página 63: Accesorios Bajo Pedido

    DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Aunque el equipo esté provisto de todos los dispositivos de seguridad, en fase de instalación y conexión estos deberán, si fuera necesario, completarse con otros dispositivos, para respe- tar las leyes vigentes en la materia. La ilustración indica la posición de los disposi- tivos.
  • Página 64: Seguridad

    SEGURIDAD INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD Durante las fases de diseño y producción el previstas por la Ley tienen que ser realizadas fabricante ha prestado especial atención a los exclusivamente por personal debidamente cua- factores que pueden provocar riesgos en cuanto lifi cado y/o habilitado y de todas formas con a seguridad y salud de las personas que inte- experiencia reconocida y adquirida en el sector...
  • Página 65: Instrucciones Y Advertencias De Seguridad Para El Impacto

    Cautela - Avvertenza Precaución - advertencia El pavimento, cerca del equipo, podría ser No obstruya la chimenea para evitar el au- resbaladizo. mento excesivo de la temperatura de los componentes y de los productos de combus- Importante Importante tión superiores a los límites admitidos. Las conexiones necesarias (agua, electricidad y gas) se deben realizar exclusivamente por el personal especializado de manera adecua-...
  • Página 66: Descripción De Los Mandos

    DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS Para activar las funciones principales, en el equi- Botón de encendido: para encender el testigo po se han instalado los siguientes mandos. piloto de los quemadores. Mando de control quemador: para encender, apagar y regular el quemador de la plancha. Índice testigo Índice piloto...
  • Página 67: Período Prolongado De Inactividad Del Equipo

    PERÍODO PROLONGADO DE INACTIVIDAD DEL EQUIPO En caso de que el equipo deba permanecer Esparcir sobre las superfi cies de acero inoxida- inactivo durante un período prolongado de ble una capa delgada de aceite comestible. tiempo, se deberán efectuar las siguientes Efectuar todas las operaciones de manteni- operaciones.
  • Página 68: Limpieza Aparato

    LIMPIEZA APARATO Atendida la circunstancia de que el equipo es – Limpiar los accesorios después del uso utilizan- utilizado para la preparación de productos ali- do un desengrasante adecuado. Se aconseja menticios para el consumo humano, es necesa- efectuar el lavado en lavavajillas. rio prestar especial atención a todo lo referente Precaución - advertencia a la higiene, manteniendo siempre limpio tanto...
  • Página 69 Limpiar cuidadosamente la parrilla con una esponja, enjuagar abundantemente y secar. Desmontar el soporte de la rejilla (C). Desmontar y limpiar el bastidor de protec- ción contra salpicaduras (D). Utilizar la manija (E), suministrada adjunta, Importante para elevar e invertir la rejilla hogar (F). Esta operación debe efectuarse diariamen- No derramar el contenido de la cubeta en el te a fi n de mantener limpios los azulejos,...
  • Página 70: Limpieza Quemador

    LIMPIEZA QUEMADOR Para efectuar esta operación, aplicar las siguien- tes instrucciones. Retirar la parrilla, el bastidor de protección contra salpicaduras y la rejilla hogar (véase pág. 10-11). Levantar y extraiga el quemador (A). Limpiar esmeradamente el quemador (A) y verifi car que sus agujeros no estén obstruidos. Precaución - advertencia Limpiar los agujeros del quemador sin ensan- charlos ni obstruirlos, ya que ello provocaría...
  • Página 71: Averías

    Para cualquier necesidad, diríjase a las agen- litar la identifi cación y corrección de eventuales cias o a la sede central de Angelo Po, cuyos anomalías y disfunciones que podrían presen- referentes se indican en la sección de contac- tarse durante el uso.
  • Página 73: Istruzioni Per L' Installatore

    Le non respect des instructions entraîne l’invalidation de la garantie du fabricant. La inobservancia de las instrucciones provoca la invalidación de la garantía otorgada por el fabricante. GRIGLIA CERAMICA GAS 0N0GRG - 0T0GRG GAS CHARGRILL 1N0GRG - 1N0GRG 2N0GRG - 2N0GRG ISTRUZIONI PER L’...
  • Página 114 Angelo Po Grandi Cucine S.p.A. con socio unico - Sede Centrale s.s. Romana Sud 90/F - 41012 Carpi (Mo) - Italy Tel: +39 059 639411 Fax: +39 059 642499 www.angelopo.com IT - È vietata la riproduzione, anche parziale, di questo documento senza il consenso del fabbricante. Egli è impegnato in una politica di continuo mi- glioramento e si riserva il diritto di modifi care questa documentazione senza l’obbligo di preavviso purché...

Este manual también es adecuado para:

0t0grg1n0grg1t0grg2n0grg2t0grg

Tabla de contenido