Clarisonic mia 1 Guía De Uso
Ocultar thumbs Ver también para mia 1:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43

Enlaces rápidos

1 SPEED FACIAL SONIC CLEANSING
User Guide
EN
Benutzerhandbuch
DE
1 Geschwindigkeitsstufe Sonic-Gesichtsreinigung
Guide d'utilisation
FR
1 vitesse de nettoyage sonique du visage
Guía de uso
ES
1 velocidad de limpieza sónica para la piel del rostro
Guida all'utilizzo
IT
1 velocità di pulizia sonica per il viso
Manual do utilizador
PT
Limpeza sonic de 1 velocidade
Инструкция пользователя
RU
Очищение лица с одной скоростью

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clarisonic mia 1

  • Página 1 1 SPEED FACIAL SONIC CLEANSING User Guide Benutzerhandbuch 1 Geschwindigkeitsstufe Sonic-Gesichtsreinigung Guide d’utilisation 1 vitesse de nettoyage sonique du visage Guía de uso 1 velocidad de limpieza sónica para la piel del rostro Guida all’utilizzo 1 velocità di pulizia sonica per il viso Manual do utilizador Limpeza sonic de 1 velocidade Инструкция...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    English 3 - 11 Deutsch 12 - 25 Français 26 - 39 Español 40 - 51 Italiano 52 - 65 Português 66 - 78 Русский 79 - 89...
  • Página 4 BRUSH HEAD ON/OFF BUTTON INDICATOR LIGHT PLUG HANDLE pLink ® CHARGER...
  • Página 43: Español

    1. No coloque ni conserve el cargador donde pueda caerse a una bañera o lavabo. 2. No coloque el cargador Clarisonic ni deje caer el cargador o el enchufe en agua u otro líquido. La unidad de carga no se puede sumergir en agua ni usar en la ducha.
  • Página 44 2. Use este producto solamente para el propósito indicado tal como se describe en este manual. No utilice accesorios ni productos que no estén recomendados por el fabricante. 3. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes. 4. Nunca lo use mientras duerme o esté adormecido. 5.
  • Página 45 • No utilizar el aparato Clarisonic en una piel irritada o dañada. • No utilizar el aparato Clarisonic en los ojos ni en el contorno de los ojos. • Es posible que la piel reaccione ligeramente (aparición de algunos granitos) después del primer uso.
  • Página 46 • Al usar el Clarisonic para eliminar maquillaje, las cerdas podrían mancharse, pero eso no afectará a su funcionamiento. Si cambia de color, limpie el cabezal del cepillo con agua y jabón. • Este producto utiliza imanes. Tratamiento de equipos eléctricos y electrónicos aplicable en la Unión Europea y otros países europeos con sistemas de reciclado:...
  • Página 47 La velocidad universal del Mia 1 es lo suficientemente suave como para poder utilizarlo dos veces al día en todo tipo de piel. El mango del Clarisonic es estanco para poder usarlo en la ducha o en la bañera. Consulte las normas de seguridad importantes acerca del cargador.
  • Página 48 • Para detener el ciclo de limpieza durante un máximo de 30 segundos, pulse el botón de encendido/apagado. Para reanudar el funcionamiento, pulse el botón de encendido/apagado. • El aparato se apaga automáticamente al cabo de un minuto. • Aclarar la piel cuidadosamente para eliminar el exceso de limpiador. La luz LED indicadora se encuentra en la parte trasera del mango y está...
  • Página 49: Cabezales Del Cepillo

    Para obtener retirar más información, visite nuestro sitio web. CAMBIO DEL CABEZAL DEL CEPILLO CLARISONIC • Para retirar el cabezal del cepillo: 1) Sujete el cabezal del cepillo firmemente; después, apriete y gire en el sentido contrario a las agujas del reloj;...
  • Página 50 CARGADOR El Mia 1 se recarga con el cargador pLink incluido, que se fija magnéticamente al mango. El Mia 1 totalmente cargado sirve para aproximadamente 80 minutos de uso. Acción Indicador Batería baja El cabezal del cepillo emite una pulsación y la luz LED parpadea.
  • Página 51: Cuidados Para Tu Clarisonic

    NOTA: El mango Mia 1 no es compatible con la base de carga de los modelos Clarisonic PLUS y PRO ni con el cargador pLink para Aria, Smart Profile y dispositivo Pedi.
  • Página 52: Información Del Servicio Al Cliente

    ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL: Su aparato Clarisonic está sellado y lleva pilas de NiMH recargables. Estas pilas no se pueden sustituir y el aparato sellado no es reparable. Cuando el aparato llegue al final de su vida útil, dejará...
  • Página 53: Información De Garantía Limitada

    España: 1. Cobertura de la garantía a) Durante el periodo de garantía, Clarisonic garantiza el producto frente a defectos en sus materiales o derivados de un uso adecuado del producto. b) En caso de defectos en el producto cubiertos por esta garantía limitada, Clarisonic procederá...
  • Página 54 Para obtener servicios bajo esta garantía limitada, el usuario deberá facilitar a Clarisonic la prueba original de la compra. c) Esta garantía sólo podrá ser redimida en caso de un uso adecuado del producto. 4. Exclusiones Clarisonic no se hace responsable por posibles daños directos, indirectos, o fortuitos, resultantes de un uso no adecuado del producto salvo los casos expresamente previstos por la ley.

Tabla de contenido