Ocultar thumbs Ver también para SMART PROFILE UPLIFT:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

421687_NASA_2131074_Smart Profile Uplift_UG
WO#: 421687
OPERATOR: pd
User Guide
EN
Mode d'emploi
FR
DATE: 10.17.16
ROUND: 7
Guía de uso
ES
COLOR USED:
BLACK
使用者指南
TC

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clarisonic SMART PROFILE UPLIFT

  • Página 3 bound edge English 3 - 10 Français 11 - 17 Español 18 - 25 繁體中文 26 - 32...
  • Página 5 bound edge EMBOUT MASSANT INDICATEUR DE RECHARGE EMBOUT DE BROSSE TURBO POUR RAFFERMISSANT INDICADOR DE DURACIÓN MASSAGE DU CORPS CABEZAL DEL CEPILLO DE BATERÍA CABEZAL DEL CEPILLO CORPORAL 電池用量指示燈 MASAJEADOR DE TURBOMASAJE 拉提按摩頭 SMART身體按摩刷頭 INDICATEUR DE REMPLACEMENT DE MANCHE L’EMBOUT DE BROSSE ADAPTATEUR CA (NON ILLUSTRÉ) MANGO INDICADOR DE SUSTITUCIÓN DEL...
  • Página 21: Medidas De Seguridad Importantes

    1. No coloque ni conserve el cargador donde pueda caerse a una bañera o lavabo. 2. No coloque el cargador Clarisonic ni deje caer el cargador o el adaptador en agua u otro líquido. La unidad de carga no se puede sumergir en agua ni usar en la ducha.
  • Página 22 6. No utilize el cargador en exteriores. 7. Utilice únicamente los accesorios suministrados por el fabricante. 8. Para cargar su dispositivo Clarisonic, conecte el cargador al adaptador USB. 9. No utilice accesorios ni productos que no estén recomendados por el fabricante.
  • Página 23: Precauciones Y Advertencias Importantes

    • No utilizar el aparato Clarisonic en una piel irritada o dañada. • No utilizar el aparato Clarisonic en los ojos ni en el contorno de los ojos. • Es posible que la piel reaccione ligeramente (aparición de algunos granitos) después del primer uso.
  • Página 24 • Este producto utiliza imanes. • La cabeza del cepillo Clarisonic Body y el cabezal del cepillo masajeador sólo son compatibles con los modelos Smart Profile. • NO gire o tire directamente de la punta de silicon al retirar el cabezal del cepillo masajeador.
  • Página 25 bound edge • México: La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: 1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y 2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su propia operación no deseada.
  • Página 26 top page (when book flips open) CARGADOR El dispositivo se recarga con el cargador incluido, que se fija magnéticamente al mango. Déjelo 24 horas para que se cargue por completo. Un dispositivo completamente cargado dura un promedio de 27-128 minutos de uso, dependiendo del tipo de cabezal de cepillo que se use y de la velocidad a la que funcione. El cómodo cargador con acceso USB se proporciona para recargar el dispositivo ya sea utilizando un adaptador de CA de pared aprobado o el puerto USB de un computador.
  • Página 27: Cuidados Para Su Clarisonic

    CUIDADOS PARA SU CLARISONIC Para mantener su dispositivo Clarisonic y los accesorios en óptimas condiciones, cuídelos del siguiente modo: No utilice limpiadores abrasivos, químicos ni exfoliantes para limpiar ninguna parte del dispositivo Clarisonic ni los accesorios. No meta ninguna parte del dispositivo Clarisonic ni los accesorios en el lavavajillas.
  • Página 28 Cargarlo cada 6 meses para mantener su capacidad de carga. ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL: Su aparato Clarisonic está sellado y lleva pilas de NiMH recargables. Estas pilas no se pueden sustituir y el aparato sellado no es reparable. Cuando el aparato llegue al final de su vida útil, dejará...

Tabla de contenido