Avaya Integral T3 Manual De Instrucciones
Avaya Integral T3 Manual De Instrucciones

Avaya Integral T3 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Integral T3:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

IP Telephony
Contact Centers
Mobility
Integral T3 / T3 IP telephones
Services
connected to Integral 55
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Manual de manejo
Notice d'utilisation
Istruzioni d'uso
Gebruiksaanwijzing
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Avaya Integral T3

  • Página 22: Indicaciones Importantes

    Estos teléfonos están diseñados única y exclusivamente para conectarlos a las interfaces digitales de las centrales de teléfonos Avaya o a las interfaces Ethernet/ LAN de los sistemas de telecomunicación aptos para IP de Avaya y cumplen con los requisitos básicos de la Directiva 1999/5/UE (R&TTE).
  • Página 23 Avaya. En el marco de este sistema, los aparatos en desuso se reciclan adecuadamente según el material o, en el caso de ciertos componentes, se preparan para su reutilización.
  • Página 24: Su Teléfono De Una Ojeada

    Su teléfono de una ojeada T3 (IP) Compact T3 (IP) Classic T3 (IP) Comfort...
  • Página 25: Puesta En Servicio Del Teléfono T3 Ip

    Display Cambio de páginas para teclas de display Tecla Clear Teclas de flecha para desplazarse en el display Tecla de OK Tecla de Escape Teclas de número con letras Teclas de función, algunas con indicador LED Teclas de volumen/contraste Indicación de llamadas Teclas de display para destinos, funciones e interlocutores preferentes Tapa, debajo de la que está...
  • Página 26 ¿Cambiar el idioma para el proceso de registro y para los ajustes de IP? Puesta en servicio del teléfono T3 IP Si su teléfono aún no está registrado, puede seleccionar entre distintos idiomas (D/GB/F/I/E/NL/H/SLO/PL/CZ/RU/TR): Pulsar la tecla de función “Menú”. Desplazarse al punto de menú...
  • Página 27: Reglas Básicas De Manejo

    Reglas básicas de manejo El menú le permite seleccionar y manejar la mayoría de las funciones. Para facilitar el manejo existe la posibilidad de asignar las funciones usadas con frecuencia a teclas de función. En el ajuste de fábrica, algunas teclas ya tienen una función programada.
  • Página 28: Llamar Y Recibir Llamadas

    Teclas de display (T3 (IP) Classic y Comfort) T3 (IP) Classic T3 (IP) Comfort Su teléfono tiene debajo del display teclas de función especiales, las llamadas teclas de display. El significado actual de cada tecla lo puede ver en el display. Ejemplo: Sobre la segunda tecla (abajo) figura Lista.
  • Página 29 Llamar a alguien pulsando una tecla Pulsar la tecla de display o de función para el abonado deseado. Descolgar. Repetición de llamada Ud. puede repetir la marcación de uno de los diez números marcados más recientemente (T3 Compact: 1 número). Pulsar la tecla de función “Repetición de llamada”.
  • Página 30: Telefonear Con El Auricular Colgado

    Telefonear con el auricular colgado Ud. también puede oír la voz de su interlocutor conectando el altavoz de su teléfono. Además, puede llamar a alguien empleando la función Manos libres. En este caso no es necesario descolgar el auricular. También puede activar la función Manos libres durante una conversación y seguir hablando por teléfono con el auricular colgado.
  • Página 31: Introducir Texto

    Introducir texto T3 (IP) Comfort Su teléfono dispone de un teclado propio con teclas de letras. Si su teclado no está impreso, puede colocar sobre él una de las tres plantillas suministradas. Cuál de las plantillas debe utilizar depende del idioma que haya ajustado durante la puesta en servicio (→...

Este manual también es adecuado para:

T3

Tabla de contenido