Declaración de conformidad Nosotros, Avaya−Tenovis GmbH & Co. KG, declaramos mediante la presente que el teléfono T3 Basic cumple los requerimientos fundamentales y todas las demás disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/UE (equipamiento de terminales de radio y telecomunicación, R&TTE).
Página 61
Notas importantes Continuación Volumen de suministro Controle inmediatamente después del embalaje si se encuentran disponibles todas las piezas por completo. Usted recibe lo siguiente: − Un aparato de teléfono − Un auricular − Un cable de auricular en espiral − Un cable de conexión de teléfono (UAE) −...
Familiarícese con su teléfono Su teléfono de un vistazo Dispositivo para Teclas de selec- colgar el auricular ción del destino (para montaje mural) Indicación de llamada Entrada de mensaje Etiqueta para llamadas de emergencia/ bomberos Tiempo de flash Volumen de timbre Indicación Tono del Función muda...
Familiarícese con su teléfono Todas las teclas de un solo vistazo Teclas numéricas con letras: Para marcar números de teléfono e introducir letras/caracteres. Asterisco y rombo: Para funciones especiales. Suprimir (mudo): Suprime el micrófono durante una conversación de modo que su inter- locutor no le puede escuchar.
Familiarícese con su teléfono Puesta en servicio Conectar el teléfono Sólo se requieren unas pocas operaciones para conectar el teléfono. A continuación se puede hablar por teléfono inmediatamente. Conectar el auricular y el teléfono con el cable de auricular en espiral Extremo inferior del auricular: Dejar que la clavija engatille en la hembrilla del extremo corto del cable de auricular en espiral.
Familiarícese con su teléfono Puesta en servicio Continuación Conectar el teléfono con el cable de conexión de teléfono Dejar que una de las clavijas del cable de conexión de teléfono engatille en la hembrilla 2. A continuación se debe introducir a presión el cable en la guía. Dejar que la otra clavija del cable de conexión de teléfono engatille en la caja de enchufe de pared / unidad de conexión universal (UAE).
Llamar por teléfono Llamar por teléfono de forma habitual Recibir llamadas Escuchará la señal de llamada en cuanto reciba una llamada. Ahora se puede coger la llamada a través del auricular. Las llamadas entrantes se señalan también por medio de un diodo electroluminiscente parpadeando (debajo del símbolo Llamar por teléfono Descuelgue el auricular y espere hasta escuchar la señal para marcar.
Llamar por teléfono Llamar por teléfono de forma habitual Continuación Consulta y pasar una llamada Mientras está hablando por teléfono, puede realizar independientemente de su conexión de teléfono consultas a otro interlocutor o pasar una llamada a su interlocutor. Tenga en cuenta también las advertencias de manejo de su instalación de telefonía.
Llamar por teléfono Funciones especiales de confort Marcación de destino Su teléfono dispone de 13 memorias de marcaciones de destino ( ) para los número de teléfono marcados con más frecuencia. Para llamar a los números de teléfono guardados en la misma sólo es necesario pulsar una tecla.
Llamar por teléfono Llamada por tono Ajustar el volumen del tono del timbre El teléfono dispone de tres ajustes para el volumen del tono del timbre (low/mid/high). Seleccione el volumen con el interruptor deslizante que se encuentra en el lateral del teléfono Ajustar la melodía del tono del timbre El teléfono dispone de tres ajustes para la melodía del tono del timbre.
El diodo electrolumi- Se han confundido los Se deben cambiar los cables niscente rojo está cables de conexión a/b a/b. Diríjase el Servicio Téc- continuamente en- de la conexión de telé- nico de Avaya−Tenovis. cendido en el estado fono. de reposo.
Consulte el manual en caso de necesidad Índice alfabético Anomalías, 70 Consulta, 67 Dispositivo para colgar el auricular, 62 Entrada de mensaje, 62 Etiquetas, 62, 65 Función de tecla de consulta, 65 Localización de fallos, 70 Melodía del tono del timbre, 69 Montaje mural, 65 Número para coger línea, 66, 70 Puesta en servicio, 64...