Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 57

Enlaces rápidos

MA X
Wi re l e s s
g Ro uter
Quick Installation Guide
Guid e d' inst al lat ion rapid e
I n s ta l l a ti o n s a n le i t u n g
Guida per l'installazione rapida
Guía breve de instalación
Beknopteinstallatiegids
H õ z l õ K u r u l u m K õ l a v u z u
Ο δ η γ ό ς γ ρή γ ο ρη ς ε γ κα τά σ τα σ η ς
Pokyny k instalaci naleznete v uživatelské prírucce na instalacním disku CD-ROM.
A telepítési utasításokat lásd a telepíto CD-ROM Felhasználói kézikönyvében.
Instrukcja instalacji jest dostepna w podreczniku uzytkownika na dysku instalacyjnym CD-ROM.
Installationsanvisningar finns i användarhandboken på installationsskivan.
R24.0725.00
rev 1.3 8/07
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para USRobotics 5465

  • Página 1 MA X Wi re l e s s g Ro uter Quick Installation Guide Guid e d' inst al lat ion rapid e I n s ta l l a ti o n s a n le i t u n g Guida per l'installazione rapida Guía breve de instalación Beknopteinstallatiegids...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    C o n t e n t s E n g l i s h ........1 I n s t a l l a t i on .
  • Página 30 Français...
  • Página 44 Deutsch...
  • Página 57: Español

    Español Español Instalación Contenido de la caja ! USRobotics Wireless MAXg Router ! Antena extraíbles ! Fuente de alimentación de 9 V de CC ! CD de instalación ! Cable Ethernet ! Guía breve de instalación Características físicas Parte frontal El router cuenta con los siguientes LED de estado: Símbolo Nombre...
  • Página 58: Requisitos Del Sistema

    Español Parte trasera 9VDC Reset Elemento Función Conecta el router a la red, al módem de cable o al módem DSL LAN (de 1 a 4) Conecta dispositivos adicionales al router Conecta el router a una impresora USB Reset (Reinicio) Reinicia el router o restablece la configuración del router a sus valores de fábrica.
  • Página 59 Español Instrucciones de instalación Paso 1: Conexión del router 1. Conecte el módem de cable o DSL al router: A. Apague el ordenador y el módem de cable o DSL. B. Conecte las antena suministradas en la parte trasera del router. C.
  • Página 60 Español 2. Conecte el router al ordenador y a los dispositivos de red conectados con cable: A. Conecte un extremo del cable Ethernet suministrado al puerto Ethernet del ordenador. B. Conecte el otro extremo a uno de los puertos LAN del router. 3.
  • Página 61 4. Después de la configuración inicial, el router se reiniciará y aparecerá la página Status (Estado). Si desea obtener instrucciones más detalladas sobre el asistente de configuración, consulte la Guía del usuario del CD de instalación de USRobotics. Instrucciones para los usuarios de Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP): Si su proveedor de acceso a Internet utiliza una conexión PPTP, tendrá...
  • Página 62: Configuración Adicional

    Español fábrica del mismo. USRobotics le recomienda que realice una copia de seguridad de su configuración. 1. En las páginas de configuración del router, haga clic en la ficha Device (Dis- positivo) y vaya al apartado Back Up Settings (Copia de seguridad de la configuración).
  • Página 63: Instalación De Una Impresora Usb

    Asimismo, el Wireless MAXg Router no enviará avisos (poca tinta, falta papel, etc.) al ordenador. Si desea obtener instrucciones sobre la instalación de impresoras para Windows Me y 98SE, Mac y Linux, consulte la Guía del usuario del CD de instalación de USRobotics.
  • Página 64 Español Paso 1: Instalación de una impresora local N o ta : Si la impresora ya está instalada en todos los ordenadores que la utilizarán una vez que esté en la red, pase directamente al “Paso 2: Datos del servidor de impresión”. Antes de conectar la impresora al servidor de impresión, tendrá...
  • Página 65 Español Paso 3: Conexión de ordenadores al Wireless USB Print Server N o t a : Deberá seguir este procedimiento con todos los ordenadores de la red, para que estos puedan imprimir mediante el servidor de impresión del Wireless MAXg Router. Windows Vista 1.
  • Página 66 3. Haga clic en Imprimir página de prueba. La página de prueba debería imprimirse correctamente. N o ta : En caso contrario, consulte la sección “Solución de problemas” de la Guía del usuario del CD de instalación de USRobotics para obtener más información sobre las posibles formas de resolver este problema.
  • Página 67: Solución De Problemas

    Si sigue sin poder utilizar el router, consulte la sección “Solución de problemas” del Guía del usuario del CD de instalación de USRobotics. El asistente de configuración no detectó mi conexión a Internet. Solu ción: Deberá...
  • Página 68 Internet. 4. Si el problema persiste, consulte la sección “Solución de problemas” de la Guía del usuario del CD de instalación de USRobotics para obtener más infor- mación sobre las posibles formas de resolver este problema. S o l u c i ó n 2 : Si su proveedor de acceso a Internet le ha asignado una dirección IP estática,...
  • Página 69: Información Adicional

    4. Cuando acabe, haga clic en Save (Guardar). Después de que se reinicie el router, la conexión a Internet debería funcionar. Información adicional Consulte la Guía del usuario del CD de instalación de USRobotics para obtener información sobre las condiciones de la garantía o la adecuación a las nor- mas del sector.
  • Página 70 Español...
  • Página 84 Nederlands...
  • Página 109: N I C A / On D E R S T Eu N I N G / D Es T E K / Υποστήριξη

    08 5016 3205 Switzerland / Sch- www.usr.com/emailsupport/de 0848 840 200 weiz / Suisse / Svizzera Türkiye Turkey / www.usr.com/emailsupport/tk 0212 444 4 877 United Arab Emirates www.usr.com/emailsupport/me 0800 877 63 United Kingdom www.usr.com/emailsupport/uk 0870 844 4546 Model Number Serial Number 5465...
  • Página 112 Pr i n te d i n Xx x x...

Tabla de contenido