Página 7
Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating this machine.
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español SÍMBOLOS Importante: Algunos de los símbolos que se indican a continuación pueden figurar en la herramienta. Aprenda a reconocerlos y recuerde su significado. La correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta con mayor seguridad y de manera adecuada.
Este cortabordes / desbrozadora ha sido diseñado y Despeje la zona de corte antes de cada utilización. ■ fabricado por Ryobi siguiendo elevados criterios de Retire las piedras, trozos de vidrio, clavos, cables exigencia, por lo cual se trata de una herramienta fiable, metálicos, cuerdas y demás objetos que podrían...
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español Antes de transportar el cortabordes en un vehículo, ■ INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD espere hasta que el motor se haya enfriado y sujete la herramienta para evitar que se mueva durante el Controle la herramienta antes de cada utilización ■...
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍ- CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO FICAS PARA LAS DESBROZADORAS Y Peso PARA LA UTILIZACIÓN DE UNA HOJA - sin carburante ni dispositivo de corte 5,93 kg Substituya la hoja cuando esté...
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español 65. Botón para abrir el compartimiento del filtro de aire DESCRIPCIÓN 66. Ranura guía 67. Botón en el tubo del dispositivo de corte 15. Cortahilo 68.
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español INSTALAR EL DEFLECTOR DE HIERBA (Fig. 5) MONTAJE Instale el deflector de hierba (14) en el protector de ■ hoja introduciendo las tres lengüetas de bloqueo (33) Afloje el tornillo de bloqueo del anillo del tubo del ■...
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español CARBURANTE Y LLENADO DEL DEPÓSITO MONTAJE MANIPULAR EL CARBURANTE CON TODA SEGURIDAD Con la llave de 13 mm suministrada (42), apriete la tuerca de bloqueo de la hoja hacia la izquierda. Manipule el combustible con precaución;...
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español SALIDA DEL HILO DE CORTE UTILIZACIÓN DEVANAR HILO CON EL SISTEMA DE DEVANADO EZ LINE™ Vierta con precaución la mezcla de carburante en el ■ depósito, sin derramarla.
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español Sostenga firmemente la herramienta y mantenga una ■ UTILIZACIÓN posición estable. De este modo, evitará perder el equilibrio si la hoja rebota. De este modo, el hilo siempre se utilizará de manera óptima Inspeccione la zona donde trabajará...
Centro de Servicio manualmente unos centímetros más y controlar que Habilitado Ryobi. la cabeza de corte que contiene el hilo está Un mantenimiento incorrecto de la herramienta ■...
Página 57
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español Coloque el filtro de aire en su lugar (sólo puede ■ MANTENIMIENTO insertarse de una forma). Vuelva a poner la tapa del filtro de aire. ■...
Si no va a utilizar la herramienta durante más de un mes, siga las siguientes instrucciones para guardarla: RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS SI ESTAS SOLUCIONES NO PERMITEN RESOLVER EL PROBLEMA, CONTACTE CON SU CENTRO DE SERVICIO HABILITADO RYOBI. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El motor no arranca.
Página 59
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN 1. Utilice un carburante recientemente mezclado El motor no alcanza su 1. Hay que comprobar la que contenga la correcta proporción de aceite de velocidad máxima y produce mezcla de carburante.
Página 186
FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT SK BG êÛÒÒÍËÈ ìëãéÇçõÖ éÅéáçÄóÖçàü LJÊÌÓ: ç‡ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ Û͇Á‡Ì˚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÛÒÎÓ‚Ì˚ ӷÓÁ̇˜ÂÌËfl. á‡ÔÓÏÌËÚÂ, Í‡Í ÓÌË ‚˚„Îfl‰flÚ Ë ˜ÚÓ Ó·ÓÁ̇˜‡˛Ú. 臂ËθÌÓ ÔÓÌËχÌË ˝ÚËı ÛÒÎÓ‚Ì˚ı Ó·ÓÁ̇˜ÂÌËÈ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÛ˛ Ë ‡‰ÂÍ‚‡ÚÌÛ˛ ‡·ÓÚÛ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ. ìëãéÇçõÖ...
Página 320
GARANTIE - CONDITIONS Questo prodotto Ryobi è garantito contro tutti i difetti di fabbricazione e Ce produit Ryobi est garanti contre les vices de fabrication et les pièces pezzi difettosi per una durata di ventiquattro (24) mesi, a partire dalla défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à...
Página 323
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Declaramos bajo nuestra responsabilidad que este producto, al cual Nous déclarons sous notre responsabilité que le produit auquel se aplica la presente declaración, es conforme a los requisitos s'applique la présente déclaration est en conformité avec les básicos en materia de salud y seguridad de la directiva Máquinas exigences de base en matière de santé...