Weber SPIRIT 210 Guia Del Propietario
Weber SPIRIT 210 Guia Del Propietario

Weber SPIRIT 210 Guia Del Propietario

Ocultar thumbs Ver también para SPIRIT 210:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GAS GRILL
Natural Gas Grill Owner' s Guide
Natural Gas Grill Owner' s Guide
E -210/310
SP -210/310
YOU MUST READ THIS OWNER'S GUIDE
BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL
DANGER
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open fl ames.
3. Open lid.
4. If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or your fi re department.
Leaking gas may cause a fi re or explosion
which can cause serious bodily injury or
death, or damage to property.
WARNING
1. Do not store or use gasoline or other
fl ammable liquids or vapors in the
vicinity of this or any other appliance .
2. An LP cylinder not connected for use
shall not be stored in the vicinity of this
or any other appliance.
#89527
#00000
WARNING: Follow all leak-check
procedures carefully in this manual prior
to barbecue operation. Do this even if the
barbecue was dealer-assembled.
NOTICE TO INSTALLER: These instructions
must be left with the owner and the owner
should keep them for future use.
THIS GAS APPLIANCE IS DESIGNED FOR
OUTDOOR USE ONLY.
WARNING: Do not try to light this
appliance without reading the "Lighting
Instructions" section of this manual.
89527 7/14/06 NG
US ENGLISH
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Weber SPIRIT 210

  • Página 14: Gas Grill

    2. Apague todas las llamas. ADVERTENCIA: No trate de encender la 3. Abra la tapa. barbacoa o asador de gas Weber antes 4. Si continúa el olor, no se acerque de leer las instrucciones de la sección de a la barbacoa o asador y llame “Encendido”...
  • Página 15: Peligros Y Advertencias

    No almacene un tanque de propano licuado desconectado o de repuesto debajo o cerca de esta barbacoa o asador. El ensamblaje incorrecto puede ser peligroso. Por favor siga cuidadosamente las instrucciones de ensamblaje en este manual. Tras haber estado guardada o sin uso por algún tiempo, antes de usar la barbacoa o asador de gas Weber ®...
  • Página 16 Representante de Atención al Cliente en su área, cuya información de contacto la encontrará Para partes de repuesto llame a: en nuestro sitio web. Si Weber confi rma el defecto y aprueba el reclamo, ésta elegirá reparar o reemplazar tal pieza sin cargo alguno. Si usted tiene que retornarnos las partes defectuosas, los 1-800-446-1071 gastos de transporte deben ser prepagados.
  • Página 17: Para La Instalación En Canadá

    • Antes de usarla, se deberá verifi car que la barbacoa o asador de gas Weber ® tenga fugas de gas ni obstrucciones en los tubos de los quemadores. (Vea las secciones: “Mantenimiento General y Mantenimiento Anual.”)
  • Página 18: Instrucciones Sobre El Gas

    Representante de Atención al Cliente usando la información de las rayarán. contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ® IMPORTANTE: No utilice limpiadores que contengan lejía a Deslice hacia afuera la bandeja del fondo - Retire el exceso de grasa, luego lávela...
  • Página 19: Preparaciones Para Verificar La Existencia De Fugas

    CIERRE el gas. NO OPERE LA Barbacoa o asador. Contacte al Representante de Atención al Cliente usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a ® www.weber.com *La barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con respecto al modelo comprado.
  • Página 20: Compruebe Que No Haya Fugas De Gas

    ® en busca de fugas antes de utilizar su barbacoa de gas Weber . Durante el manejo y despacho puede haberse afl ojado o dañado alguna conexión de gas.
  • Página 21: Encendido Del Quemador Principal

    Reemplácela solamente con una manguera de repuesto autorizada por Weber ®. Contacte al Representante de Atención al Cliente usando la información de contacto en nuestro sitio en la Internet.
  • Página 22: Encendido Manual

    ESTO NO ES UN DEFECTO. Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos métodos, por favor contacte al Representante de Atención al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ®...
  • Página 23: Weber ® Mallas Contra Arañas/Insectos

    Si la malla contra arañas y demás insectos se dañase o no pudiese limpiarse, por favor póngase en contacto con el Representante de Servicios al Cliente de su zona, cuya datos de contacto encontrará en nuestro sitio en la Internet. Conéctese a www.weber. ®...
  • Página 24: Reemplazo De Los Quemadores Principales

    ® Si el sistema de encendido Crossover aún no logra el encendido, contacte a su Representante de Servicios al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ® WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 36 Refi érase al país indicado en la parte externa del cartón de empaque. Estas partes pueden ser componentes que transporten gas o lo quemen. Por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de Weber- Stephen Products Co.
  • Página 39 Printemps. Été. Automne. Hiver. Vous recevrez quatre exemplaires GRATUITS de Weber Nation™, notre lettre d’information électronique contenant toutes les actualités sur les grillades. Chaque numéro regorge d’astuces et de conseils pour les grillades, de recettes éprouvées, plus tout ce que vous devez savoir pour devenir un véritable Gourou des grillades Weber. Pour activer votre inscription, il vous suffit de vous connecter sur www.weber.com...
  • Página 40 14. Which activities or interests do you have that keep you (or your partner) up with new cutting edge Weber products. Please fill in the answers you feel busy? / ¿Qué actividades o intereses tiene que lo mantienen a usted (o a comfortable sharing with us, and pass by any question you prefer to leave blank.

Este manual también es adecuado para:

Spirit 31089527

Tabla de contenido