Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

CB3
Für Service: (49) 6838/907-172
Pour Service: 03-87-98-15-93
D
F
Voor Service: 020-684-7978
For Service: (+44) 0845-602-4285
NL
GB
709309
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chamberlain LiftMaster CB3

  • Página 1 Für Service: (49) 6838/907-172 Pour Service: 03-87-98-15-93 Voor Service: 020-684-7978 For Service: (+44) 0845-602-4285 709309...
  • Página 18: Antes De Comenzar, Lea Las Normas De Seguridad Que Resultan Fundamentales

    ADVERTENCIA INDICACIONES IMPORTANTES PARA EL MONTAJE Y USO ANTES DE COMENZAR, LEA LAS NORMAS DE SEGURIDAD QUE RESULTAN FUNDAMENTALES Importantes indicaciones en materia de seguridad ATENCIÓN: Se requiere su cumplimiento ya que, en caso contrario, se podrían provocar daños personales o materiales. El presente automatismo para puertas de garaje se ha construido y verificado de tal forma que la instalación, utilización, mantenimiento y revisión aporte la adecuada seguridad siempre que se respeten las siguientes regulaciones sobre seguridad.
  • Página 19: Sensor De Infrarrojos (Opcional)

    Los sensores de infrarrojos se conectan a los bornes "Photocells". Se C.LP Iluminación en automatismo 230V/25W (negro) puede emplear el sistema Failsafe de Chamberlain (sistema de 2 cables) o Iluminación en automatismo y luz intermitente un sistema de sensores de infrarrojos por relé con relé del abridor 230V/25W (COM azul) (opcional).
  • Página 20 PARADA DE EMERGENCIA (OPCIONAL) DESCRIPCIÓN DEL POTENCIÓMETRO Al conectar un interruptor se puede detener o bloquear la instalación. El Los potenciómetros se hallan en el centro del control y se han dispuesto movimiento de las hojas se interrumpe de inmediato. Dependiendo del uno al lado del otro.
  • Página 21: Interruptor Dip

    INTERRUPTOR DIP INTERRUPTOR DIP Mediante el interruptor DIP se pueden seleccionar diversos programas. Bloque de conmutadores SW1 = bloque de conmutación rojo superior Es aconsejable modificar el interruptor DIP una vez finalizada la instalación y para la primera puesta en marcha dejarlo con el ajuste de fábrica.
  • Página 22: Ajuste Inicial Del Telemando

    Directiva para Maquinarias 89/392/CEE. B. P. Kelkhoff Manager, Regulatory Affairs THE CHAMBERLAIN GROUP, INC. Elmhurst, IL 60126 Barbara P. Kelkhoff Manager, Reg. Affairs September, 2003 709309-E ©...
  • Página 33 Für Service: (49) 6838/907-172 Pour Service: 03-87-98-15-93 Voor Service: 020-684-7978 For Service: (+44) 0845-602-4285 709314...
  • Página 34 min. 0.75mm min. 0.75mm min. 0.75mm 709314...
  • Página 35 min. 0.75mm 709314...
  • Página 36 709314...
  • Página 38 Šš Ðð 709314...
  • Página 39 709314...
  • Página 40 709314 © Chamberlain GmbH, 2004...

Este manual también es adecuado para:

Liftmaster bas300k

Tabla de contenido