Las instrucciones paso a paso interactivas y sencillas en 3D para este producto están disponibles en Descargue la aplicación gratuita myQ ® Supervise y controle su garaje desde cualquier lugar y reciba alertas en tiempo real. Disponible en la mayoría de los dispositivos iOS y Android Manual de instalación en el interior Descargue la aplicación gratuita...
CONTROL REMOTO PREPROGRAMADO INCLUIDO Para registrar su abrepuertas de garaje de modo de recibir actualizaciones y ofertas de Chamberlain, visite chamberlain. registria.com o use el icono que aparece a continuación: Tome una foto del icono de cámara que incluya • ¡Lea con atención este manual y el material de seguridad adjunto! •...
Página 60
Análisis de símbolos de seguridad y palabras de Contenido señalización Preparación � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 5 Este abrepuertas de garaje se ha diseñado y probado para ofrecer un servicio seguro siempre Ensamblaje �...
Preparación Preparación Revisar la puerta Antes de conectarlo con su smartphone* Supervise y controle su puerta de garaje desde cualquier lugar mediante la aplicación ADVERTENCIA ® . Necesitará un enrutador con Wi-Fi ® y un smartphone u otro dispositivo móvil. Asegúrese de que su dispositivo móvil esté...
Preparación Herramientas necesarias Artículos adicionales que puede necesitar: Examine el área de su garaje para ver si necesitará alguno de los siguientes elementos: (2) trozos de madera de 2x4: Pueden usarse para sujetar el soporte del cabezal a los soportes estructurales. También se usan para posicionar el abrepuertas de garaje durante la instalación y para probar los sensores de inversión de seguridad.
19. Manual de instalación y todas las etiquetas de advertencia 20. Cubierta del piñón - Modelo C2212T Consulte Herrajes en la página 8. Visite chamberlain.com para conocer accesorios de reemplazo o adicionales: Control remoto de 3 botones modelo 953EV-P2 Teclado numérico inalámbrico modelo...
Página 64
Preparación Herrajes ENSAMBLAJE INSTALACIÓN CONTROL DE LA PUERTA Perno Perno Tornillo autorroscante MODELOS C2405 Tornillo tirafondos 5/16”-9x1-5/8” (4) 1/4”-20x1-3/4” 1/4”-14x5/8” (2) Anclajes para yeso (2) Tornillo, 6-32x1" (2) Pasador de horquilla 5/16”x1” Pasador de horquilla 5/16”x1-1/2” roscado Tornillo, 6ABx1” (2) Perno hexagonal 5/16”-18x7/8”...
Ensamblaje PASO 1 Ensamblar el riel e instalar el carro PRECAUCIÓN Deslizar hasta los topes en la parte Para evitar LESIONES por pinzado, mantenga las manos y los dedos lejos de las superior y lateral articulaciones al ensamblar el riel. del soporte en “U”...
Ensamblaje PASO 2 Sujetar el riel a la unidad del motor HERRAJES MODELO C2405 Contrat- Perno 1/4”- uerca PRECAUCIÓN 20x1-3/4” 1/4”-20 Para evitar daños GRAVES al abrepuertas de garaje, use SOLO aquellos pernos/sujetadores montados en la parte superior del abrepuertas. Tornillos hexagonales 8-32x7/16 Inserte un perno de 1/4”-20 x 1-3/4”...
Ensamblaje PASO 3 Instalar la polea intermedia HERRAJES Perno Tuerca 3/8” Arandela de seguridad 3/8” 1. Coloque la cadena y cable junto al riel, como se muestra. Sujete el extremo del cable y pase alrededor de 12” (30 cm) de cable a través de la ventana. Déjelo colgar hasta el paso 4 de ensamblaje.
Ensamblaje PASO 4 Instalar la cadena HERRAJES 1. Enrolle el cable alrededor de la polea intermedia y hacia el carro. Conector maestro 2. Conecte el cable a la ranura de retención en el carro, tal como se muestra. (Figura 1) Eje roscado a.
Ensamblaje PASO 5 Apretar la cadena PASO 6 Instalar la cubierta del piñón MODELO C2212T 1. Gire la tuerca interior y la arandela de seguridad de modo que descienda por el eje roscado del carro, alejándose del carro. 2. Para apretar la cadena, gire la tuerca exterior en la dirección mostrada. ADVERTENCIA 3.
Instalación INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE INSTALACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de LESIÓN GRAVE o MUERTE: 1. LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. 9. Instale el control de la puerta de garaje montado en la pared: 2. Instale el abrepuertas de garaje SOLO sobre una puerta bien balanceada y ...
Instalación PASO 1 Determine la ubicación del soporte del cabezal MONTAJE DE TECHO OPCIONAL Pared del cabezal PARA EL SOPORTE DEL CABEZAL Línea central vertical de la puerta de garaje ADVERTENCIA 2 x 4 Soportes estructurales Techo sin terminar Para evitar posibles LESIONES GRAVES o la MUERTE: El soporte del cabezal DEBE estar sujetado RÍGIDAMENTE al soporte estructural ...
Instalación PASO 2 Instalar el soporte del cabezal INSTALACIÓN EN LA PARED Pared del cabezal Línea central Puede conectar el soporte del cabezal a la pared por arriba de la puerta de garaje o al techo. Siga Soporte las instrucciones que sean mejores para sus requisitos particulares. No instale el soporte del vertical de la estructural cabezal sobre un panel de yeso.
Instalación PASO 4 Posicionar el abrepuertas de garaje PASO 3 Conecte el riel al soporte del cabezal Posicione el abrepuertas en el piso del garaje debajo del soporte del cabezal. Use el material PRECAUCIÓN de embalaje como base protectora. NOTA: Si el resorte de la puerta está en el camino, necesitará ayuda. Pida que alguien sujete el abrepuertas firmemente sobre un soporte temporal para permitir que el riel despeje el Para evitar daños a la puerta de garaje, apoye el riel del abrepuertas de garaje sobre la madera de 2x4 resorte.
Instalación PASO 5 Colgar el abrepuertas de garaje HERRAJES Tuerca ADVERTENCIA Tornillo tirafondos 5/16”-18 5/16”-9x1-5/8” Para evitar posibles LESIONES GRAVES debido a la caída de un abrepuertas de garaje, sujételo Arandela de FIRMEMENTE a los soportes estructurales del garaje. DEBEN usarse anclajes para concreto si se Perno seguridad de instala CUALQUIER soporte en mampostería.
Las bombillas LED pueden causar radiointerferencia con el control remoto. Use SOLO las bombillas LED recomendadas aquí: chamberlain.com/bulb. 1. Inserte un extremo de la soga de liberación de emergencia a través de la manija. Asegúrese de que la palabra “NOTICE” (AVISO) esté correctamente orientada para permitir su lectura.
Instalación PASO 8 Instalar el soporte de la puerta HERRAJES PRECAUCIÓN Tornillo autorroscante de 1/4”-14x5/8” Las puertas de garaje de fibra de vidrio, aluminio o de acero liviano REQUERIRÁN refuerzo ANTES de la instalación del soporte de la puerta. Comuníquese con el fabricante de la puerta de garaje o con el distribuidor de instalación para conocer instrucciones sobre refuerzos del abrepuertas o un kit de refuerzo.
Página 77
Instalación Pared del cabezal PASO 8 Instalar el soporte de la puerta (continuación) Soporte de 2x4 (techo terminado) OPCIÓN B - PUERTAS DE UNA PIEZA 1. Centre el soporte de la puerta en la parte superior de la puerta, alineado con el soporte Soporte del cabezal del cabezal como se muestra.
Instalación HERRAJES PASO 9 Conecte el brazo de la puerta al carro La instalación variará según el tipo de puerta de garaje. Siga las instrucciones que correspondan a su puerta. OPCIÓN A - PUERTAS SECCIONALES Pasador de horquilla 5/16”x1-1/4” Pasador de horquilla 5/16”x1” Perno hexagonal de 5/16”- IMPORTANTE: La ranura en el brazo recto de la puerta DEBE estar orientado en dirección opuesta 18x7/8”...
Página 79
Instalación PASO 9 Conecte el brazo de la puerta al carro (continuación) Brazo recto de la OPCIÓN B - PUERTAS DE UNA PIEZA puerta (ranura hacia IMPORTANTE: La ranura en el brazo recto de la puerta DEBE estar orientado en dirección afuera) opuesta al brazo curvo de la puerta.
Instalación PASO 10 Instalar el control de la puerta Pele 1/4” (6 mm) de aislamiento de un extremo del cable y separe los cables. Conecte uno a cada uno de los dos tornillos en la parte trasera del control de la puerta. Los BOTÓN PULSADOR DEL CONTROL DE LA PUERTA cables se pueden conectar a cualquiera de los tornillos.
PANEL DE YESO DISTRIBUCIÓN Los controles de puerta Chamberlain anteriores y los productos de terceros no son compatibles. Instale el control de la puerta a la vista de la puerta de garaje, fuera del alcance de niños pequeños Anclaje para yeso a una altura mínima de 5 pies (1.5 m) sobre pisos, descansos, escalones u otras superficies adya-...
Instalación Instalación PASO 11 Conectar el control de la puerta al abrepuertas de PASO 11 Conectar el control de la puerta al abrepuertas de PASO 12 Colocar las etiquetas de advertencia PASO 12 Colocar las etiquetas de advertencia garaje garaje Coloque la etiqueta de advertencia de atrapamiento en la pared cerca del control de la Coloque la etiqueta de advertencia de atrapamiento en la pared cerca del control de la puerta con pegamento o grapas.
Instalación PASO 13 Instalar el Protector System HERRAJES ® Tornillo hexagonal 10-24 (2) ADVERTENCIA Tuerca de mariposa (2) Asegúrese de que la alimentación NO esté conectada al abrepuertas de garaje ANTES de instalar el sensor de inversión de seguridad. Para evitar posibles LESIONES GRAVES o la MUERTE por el Los sensores de inversión de seguridad se diseñaron para engancharse en la guía de la puerta cierre de la puerta de garaje: con los soportes de sensores suministrados.
Página 84
Instalación PASO 13 Instalar el Protector System (continuación) OPCIÓN DE PISO Mida la posición de ambos soportes del sensor de modo que queden a la misma distancia de OPCIÓN DE PARED la pared y sin obstrucciones. Asegúrese de que los soportes de cada lado estén apartados de las guías de la puerta y tengan la 2.
Instalación PASO 14 Conectar los sensores de inversión de HERRAJES seguridad Grapa aislada (no se muestra) Si su garaje tiene un cableado previo para los sensores de inversión de seguridad, consulte la OPCIÓN B - INSTALACIÓN CON PRECABLEADO en la página 30. OPCIÓN A - INSTALACIÓN SIN PRECABLEADO Grapa Pase el cable de ambos sensores hasta el abrepuertas de garaje.
Instalación PASO 14 Conectar los sensores de inversión de Cables pre- seguridad (continuación) colocados 7/16” (11 mm) OPCIÓN B - INSTALACIÓN CON PRECABLEADO Corte los cables del sensor y asegúrese de que quede suficiente cable para llegar a los cables precolocados de la pared. 2.
Instalación PASO 15 Conectar la alimentación HAY DOS OPCIONES PARA CONECTAR LA ALIMENTACIÓN: ADVERTENCIA OPCIÓN A: CABLEADO TÍPICO Enchufe el abrepuertas de garaje en un tomacorriente conectado a tierra. 2. NO ponga en funcionamiento el sistema de apertura de la puerta del garaje en este momento. Para evitar posibles LESIONES GRAVES o la MUERTE por electrocución o incendio: OPCIÓN B: CABLEADO PERMANENTE Asegúrese de que la alimentación NO esté...
Instalación PASO 16 Alinear los sensores de inversión de seguridad RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL SENSOR DE SEGURIDAD Si alguno de los LED del sensor está apagado, el sensor no está recibiendo IMPORTANTE: Los sensores de inversión de seguridad DEBEN estar conectados y alineados alimentación eléctrica: correctamente antes de que el abrepuertas de garaje se mueva en la dirección de bajada.
Ajustes Introducción PUERTAS DE UNA PIEZA Cuando establece el recorrido de subida de una puerta de una pieza, asegúrese de que la puerta no ADVERTENCIA se incline hacia atrás cuando esté totalmente abierta (SUBIDA). Si la puerta se inclina hacia atrás, se generará...
Ajustes PASO 1 Programar el recorrido Botón UP (SUBIDA) ADVERTENCIA Botón de ajuste Sin un sistema de inversión de seguridad correctamente instalado, las personas (en particular, los Botón DOWN niños pequeños) podrían sufrir GRAVES LESIONES o MUERTE como consecuencia del cierre de (BAJADA) la puerta del garaje.
Ajustes PASO 2 Probar el sistema de inversión de seguridad PASO 3 Probar el Protector System ® ADVERTENCIA ADVERTENCIA Sin un sistema de inversión de seguridad correctamente instalado, las personas (en particular, Sin un sistema de inversión de seguridad correctamente instalado, las personas (en particular, los los niños pequeños) podrían sufrir GRAVES LESIONES o MUERTE como consecuencia del niños pequeños) podrían sufrir GRAVES LESIONES o MUERTE como consecuencia del cierre cierre de la puerta del garaje.
o mantenimiento. completamente cargada. Use SOLO la pieza # G4228 de Chamberlain para reemplazar la batería. 2. Enchufe el abrepuertas de garaje. Verifique que el LED de estado de la batería esté parpadeando NO deseche la batería quemándola. La batería puede explotar. Consulte las normas locales en verde, lo cual indica que la batería se está...
Control de la aplicación myQ ® Conéctelo con su smartphone* Botón NECESITARÁ LO SIGUIENTE: LEARN Wi-Fi habilitado en un smartphone, una tablet o una laptop ® (APREN- Conexión a Internet de banda ancha DER) Señal Wi-Fi en el garaje ( se requiere 2.4 GHz, 802.11b/g/n). Consulte la página 5 ®...
Funcionamiento INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de LESIÓN GRAVE o MUERTE: 9. Después de hacer CUALQUIER ajuste, DEBE probarse el sistema de inversión de seguridad. LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES. 10. El sistema de inversión de seguridad DEBE comprobarse cada mes. La puerta DEBE invertir la Mantenga SIEMPRE los controles remotos fuera del alcance de los niños.
Funcionamiento Uso del control de la puerta BOTÓN PULSADOR DEL CONTROL LOCK (TRABA): Evita que controles remotos funcionen pero permite la activación con el control de la puerta y la entrada DE LA PUERTA PANEL DE CONTROL MULTIFUNCIÓN sin llave. (Por defecto de fábrica está desactivado.) ENCENDER: Mantenga presionado el botón LOCK (TRABA) durante 2 segundos.
Para agregar o reprogramar un control remoto, siga las instrucciones a continuación. Los controles encenderá fijo por 30 segundos. Dentro de 30 segundos... remotos Chamberlain más viejos NO son compatibles. 3. Control remoto: Mantenga presionado el botón en el control remoto que desee utilizar.
Funcionamiento Abrir la puerta manualmente Borrado de memoria BORRE TODOS LOS CONTROLES REMOTOS Y ENTRADAS SIN LLAVE ADVERTENCIA Mantenga presionado el botón LEARN (APRENDER) en el abrepuertas de garaje hasta que se apague el LED de aprender (aproximadamente 6 segundos). Todos los códigos del control remoto y de entrada sin llave ahora están borrados.
Mantenimiento Programa de mantenimiento AVISO: Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC y de equipos RSS extentos de licencia de Innovation, Science and Economic Development Canada. El funcionamiento está sujeto a las MENSUAL siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este disposi- Opere la puerta manualmente.
Resolución de problemas Tabla de diagnóstico Su abrepuertas de garaje está programado con funciones de autodiagnóstico. Las flechas UP (SUBIDA) y DOWN (BAJADA) en el abrepuertas de garaje parpa- dearán los códigos de diagnóstico. DIAGNÓSTICO CÓDIGO SÍNTOMA SOLUCIÓN Destellos Destellos Los sensores de inversión de seguridad no están instalados, conectados o los cables podrían estar cortados.
Página 100
Compatibility Bridge (no se suministra) puede ser necesario en algunos vehículos. Visite Verifique que la función de bloqueo no esté activada en el control de la puerta. bridge.chamberlain.com para descubrir si necesita un Bridge. Vuelva a programar el control remoto. ...
Si, durante el período de garantía limitada, este producto parece tener un defecto que esté cubierto por esta garantía limitada, visite chamberlain.com, antes de desmontar este producto. Se le aconsejará acerca del desensamblaje y envío. Luego envíe el producto o componente, con envío prepagado y asegurado como se le instruya, a nuestro centro de servicio para la reparación bajo garantía.
Guía de seguridad y mantenimiento del abrepuertas de garaje automático Seguridad del abrepuertas de garaje: una solución automática Una puerta de garaje es el objeto móvil más grande de la casa. Una puerta de garaje y un abrepuertas mal ajustados pueden ejercer una fuerza letal cuando la puerta se cierra, lo que podría provocar que niños o adultos queden atrapados y que se produzcan lesiones o la muerte.
El mantenimiento de rutina puede prevenir tragedias Haga que la inspección y prueba mensual de la puerta de su garaje y el abrepuertas sean parte de su rutina habitual. Revise el manual del propietario tanto para la puerta como para el abrepuertas.
Piezas de repuesto Piezas para montar el riel Piezas de instalación Descripción Número de pieza Descripción Número de pieza Cadena y cable 041A5807 Brazo curvo de la puerta 041B0035B Polea K144C0056 Soporte de la puerta con pasador de horquilla y sujetador 041A5047 Conexión maestra 004A1008...
Piezas de repuesto Piezas del abrepuertas de garaje - Modelo C2212T Descripción Número de pieza Piñón y cubierta del piñón 041B5348-2 Panel del extremo delantero 041A7618 Lente de luz 041-0144 Portalámparas 041C0279 Cubierta 041-0229-000 Motor con módulo de desplazamiento 041D8006-1 Módulo de desplazamiento 041D8071-4 Panel del extremo de la tarjeta lógica del receptor...
Piezas de repuesto Piezas del abrepuertas de garaje - Modelo C2405 Descripción Número de pieza Extensor de cadena 041A5615 Engranaje y piñón 041C4220A Panel del extremo con portalámparas 041A7760 Portalámparas 041C0279 Lente de luz 041-0144 Condensador 030B0532-1 Soporte del condensador K012A0373 Módulo de desplazamiento 041D7742-7...