Briggs & Stratton Power Built 825 Serie Instrucciones De Mantenimiento & Operación

Briggs & Stratton Power Built 825 Serie Instrucciones De Mantenimiento & Operación

Ocultar thumbs Ver también para Power Built 825 Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

Model 120000
Power Built 825/850/875/900 Series
Intek I/C
I/C
Model 150000
Power Built 1100/1125 Series
BRIGGSandSTRATTON.com
825/850/875/900 Series
825/850/875 Series
E Copyright Briggs & Stratton Corporation
Milwaukee, Wisconsin 53201 U.S.A.
GB
Operating & Maintenance Instructions
D
Betriebsanleitung & Wartungsvorschriften
DK
Drifts- og vedligeholdelsesvejledning
E
Instrucciones de Mantenimiento & Operación
F
Instructions d'utilisation et de maintenance
Ïäçãßåò Ëåéôïõñãßáò & ÓõíôÞñçóçò
GR
I
Istruzioni per l'uso e la manutenzione
N
Anvisninger for bruk og vedlikehold
NL
Gebruiksaanwijzing
P
Instruções de operação e de manutenção
S
Instruktionsbok
SF
Käyttö & Huolto-ohjeet
Model 200000
Model 210000
Power Built 1350/1450 Series
Intek I/C
1350/1450 Series
I/C
1450 Series
Power Built 1500/1575 Series
Intek I/C
1500/1575 Series
Form No. MS-3780-3/07
Printed in U.S.A.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Briggs & Stratton Power Built 825 Serie

  • Página 1 Operating & Maintenance Instructions Betriebsanleitung & Wartungsvorschriften Drifts- og vedligeholdelsesvejledning Instrucciones de Mantenimiento & Operación Instructions d’utilisation et de maintenance Ïäçãßåò Ëåéôïõñãßáò & ÓõíôÞñçóçò Istruzioni per l’uso e la manutenzione Anvisninger for bruk og vedlikehold Gebruiksaanwijzing Instruções de operação e de manutenção Instruktionsbok Käyttö...
  • Página 2 Fig. 1 Fig. 2 Ë Ì Í ° ° Î Ê Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Ê Ê Ë Ë Ê Ì Ë Ì Í Í...
  • Página 21: Componentes Del Motor

    Nota: (Esta nota se aplica únicamente a los motores usados en los Estados Unidos de América) El mantenimiento, cambio o reparación de los dispositivos y sistemas de control de emisiones pueden ser realizados por cualquier establecimiento o persona que repare motores todo terreno. Sin embargo, para obtener reparaciones sin costo bajo los términos y provisiones de la declaración de garantía de Briggs &...
  • Página 22: Antes De Hacer Ajustes O Reparaciones

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA Dar arranque al motor crea chispeo. Un chispeo involuntario puede producir un incendio o una descarga eléctrica. El chispeo puede encender los gases inflamables cercanos. Una puesta en marcha involuntaria puede ocasionar un enredo, una Podría ocurrir una explosión o un incendio. amputación traumática o una laceración.
  • Página 23: Mantenimiento

    Este motor está certificado para operar con gasolina. Sistema de Control de Emisiones MANTENIMIENTO de Escape: EM (Modificaciones del Motor). No use gasolina que contenga Metanol. No mezcle aceite con gasolina. Fig. 6 Aprovisionamiento de Combustible ADVERTENCIA Limpie el área alrededor del llenado de combustible antes de remover la tapa. Llene el Para prevenir un arranque accidental, retire el cable de tanque hasta aproximadamente 1- 1/2 pulgadas por debajo de la parte superior del cuello la bujía Ê...
  • Página 24: Mantenimiento De La Bujia

    Filtro de Aire de Doble Elemento Rectangular ADVERTENCIA 1. Afloje los tornillos e incline la tapa hacia abajo. Remueva el pre-filtro (si está equipado) y el conjunto del cartucho de la tapa. Almacene en un área limpia y seca. NO almacene cerca de una estufa, horno o calentador 2.
  • Página 25: Informacion Tecnica

    Provisiones de la Garantía de Defectos del Sistema de Briggs & Stratton Corporation (B&S), Junta de Busque el Período de Durabilidad Control de Emisiones de Briggs & Stratton Corporation Recursos Ambientales de California (CARB) y de Emisiones y la Información del Agencia de Protección Ambiental de los Índice de Aire Pertinentes en la Estados Unidos (U.S.
  • Página 26: Poliza De Garantia Del Propietario Del Motor Briggs & Stratton

    POLIZA DE GARANTIA DEL PROPIETARIO DEL MOTOR BRIGGS & STRATTON Vigente a Partir de 12/06 GARANTIA LIMITADA Briggs & Stratton Corporation reparará o reemplazará, sin costo alguno, cualquier parte(s) del motor considerada(s) como defectuosas en material, mano de obra o ambos. Los gastos de transporte de las partes sometidas a reparación o cambio bajo esta Garantía deben ser abonados por el comprador. Esta garantía tiene vigencia durante el período de tiempo señalado en la misma, quedando sujeta a las condiciones establecidas abajo en esta póliza.
  • Página 33: Ãåíéêåó Ðëçñïöïñéåó

    Óçìåßùóç: (Ìüíï ãéá ôïõò êéíçôÞñåò ðïõ ÷ñçóéìïðïéïýíôáé óôéò Ç.Ð.Á.) Ôéò åñãáóßåò óõíôÞñçóçò, áíôéêáôÜóôáóçò êáé åðéóêåõÞò ôùí óõóêåõþí êáé óõóôçìÜôùí åëÝã÷ïõ åêðïìðþí êéíçôÞñùí ðïõ ÷ñçóéìïðïéïýíôáé åêôüò äñüìïõ ìðïñïýí íá áíáëáìâÜíïõí éäéþôåò Þ åôáéñßåò åðéóêåõÞò. Ùóôüóï, ãéá åñãáóßåò åðéóêåõÞò ÷ùñßò åðéâÜñõíóç, óýìöùíá ìå ôïõò üñïõò êáé ôéò ðñïûðïèÝóåéò ðïõ...
  • Página 34 ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ Ç åêêßíçóç ôïõ êéíçôÞñá ðñïêáëåß óðéíèçñéóìïýò. Ôõ÷üí áêïýóéïé óðéíèçñéóìïß ìðïñïýí íá ðñïêáëÝóïõí öùôéÜ Þ çëåêôñïðëçîßá. Ïé óðéíèçñéóìïß ìðïñïýí íá ðñïêáëÝóïõí áíÜöëåîç ðáñáêåßìåíùí åýöëåêôùí Ôõ÷üí áêïýóéá åêêßíçóç ìðïñåß íá ðñïêáëÝóåé åìðëïêÞ ìÝëïõò óôïí êéíçôÞñá, áåñßùí. áêñùôçñéáóìü, Þ êáôáôåìá÷éóìü. Èá ìðïñïýóáí íá ðñïêëçèïýí Ýêñçîç êáé öùôéÜ. ÐÑÉÍ...
  • Página 35 Ï ðáñþí êéíçôÞñáò Ý÷åé ðéóôïðïéçèåß ãéá ëåéôïõñãßá ìå âåíæßíç. Óýóôçìá ÅëÝã÷ïõ Åêðïìðþí ÓÕÍÔÇÑÇÓÇ Êáõóáåñßïõ: EM (ÔñïðïðïéÞóåéò ÊéíçôÞñá). Ìçí ÷ñçóéìïðïéåßôå âåíæßíç ðïõ ðåñéÝ÷åé ìåèáíüëç. Ìçí áíáìéãíýåôå âåíæßíç ìå ëÜäé. Ó÷. 6 ÐñïóèÞêç Êáõóßìïõ ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ Êáèáñßóôå ôçí ðåñéï÷Þ ãýñù áðü ôï ðþìá ðëÞñùóçò êáõóßìïõ, ðñéí ôï áöáéñÝóåôå. Ãåìßóôå ôï Ãéá...
  • Página 36 Ïñèïãþíéï ößëôñï áÝñïò äéðëïý óôïé÷åßïõ ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ 1. ËáóêÜñåôå ôéò âßäåò êáé öÝñôå ôï êÜëõììá ðñïò ôá ðßóù. ÁöáéñÝóôå ôï ðñïößëôñï (áí õðÜñ÷åé) êáé ôï óõãêñüôçìá ôïõ óôïé÷åßïõ ôïõ ößëôñïõ áðü ôï êÜëõììá. Áðïèçêåýåôå óå êáèáñü êáé îçñü ÷þñï. ÌÇÍ áðïèçêåýåôå êïíôÜ óå èåñìÜóôñá, öïýñíï Þ 2.
  • Página 38: Ïñïé Åããõçóçó

    Ç ÐÏËÉÔÉÊÇ ÅÃÃÕÇÓÇÓ ÔÇÓ ÂRIGGS & STRATTON ÃÉÁ ÔÏÕÓ ÊÉÍÇÔÇÑÅÓ Éó÷ýåé áðü ôçí 12/06 ÐÅÑÉÏÑÉÓÌÅÍÇ ÅÃÃÕÇÓÇ Ç Briggs & Stratton Corporation èá åðéóêåõÜóåé Þ èá áíôéêáôáóôÞóåé, ÷ùñßò êáìßá äéêÞ óáò åðéâÜñõíóç, êÜèå åîÜñôçìá Þ åîáñôÞìáôá ôïõ êéíçôÞñá ôùí ïðïßùí ôï õëéêü...
  • Página 75 Fig. 6 Ê Fig. 7 Ê Ì Ë Fig. 8 Ë Ê Ï Ï Ï Ï Ê Ë Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Î Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï...

Tabla de contenido