Página 31
- ES - - ES - Traducción de las instrucciones de uso originales A D V E R T E N C I A • Este equipo puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y ma- yores así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que no dispongan de la experiencia y cono- cimientos necesarios, cuando sean supervisados o hayan sido ins- truidos en el uso seguro del equipo y los posibles peligros resultan-...
Indicaciones sobre estas instrucciones de uso Bienvenido a OASE Living Water. La compra del producto Water Quintet Creative es una buena decisión. Lea minuciosamente las instrucciones y familiarícese con el equipo antes de usar el mismo por primera vez. Todos los trabajos en y con este equipo sólo se deben ejecutar conforme a estas instrucciones.
Uso conforme a lo prescrito Water Quintet Creative El , denominado a continuación "equipo", es un conjunto de varios surtidores con efecto de fuente e iluminación LED. Los surtidores con efecto de fuente se pueden emplazar fijos o suspender en cualquier dis- posición.
- ES - Instalación eléctrica I N D I C A C I Ó N El equipo se destruye si se opera con un atenuador de luz. Tiene componentes eléctricos sensibles. • No conecte el equipo a una alimentación de corriente con regulación de voltaje. Conexión del equipo con la caja de control de 12 V (G, H): •...
- ES - El emisor manual contenido en el suministro ya está programado a la caja de control de 12 V. La caja de control de 12 V se tiene que programar para cada emisor manual adicional. Programación del emisor manual (J): Para ajustar la caja de control de 12 V a la señal emitida por el emisor manual el receptor dispone de una tecla de pro- gramación (24).
• Unidad de rodadura Piezas de recambio El equipo se mantiene seguro y trabaja de forma fiable con las piezas originales de OASE. Consulte los dibujos de piezas de recambio y las piezas de recambio en nuestra página web. www.oase-livingwater.com/piezasderepuesto Desecho I N D I C A C I Ó...
Página 139
Technische Daten Bemessungsspan- Bemessungsspannung pri- Bemessungsspannung se- Leistungsaufname Laser Klasse Abmessungen Gewicht Fontänenhöhe Kabellänge nung mär kundär Rated voltage Primary rated voltage Secondary rated voltage Power consumption Laser class Dimensions Weight Fountain height Cable length Tension de mesure Tension de mesure, pri- Tension de mesure, se- Puissance absorbée Classe de laser...
Página 140
Staubdicht. Wasserdicht bis 4 m Tiefe. Vor direkter Sonneneinstrahlung Betrieb nur erlaubt mit Sicherheits- Staubgeschützt. Nicht mit normalem Hausmüll entsorgen! Achtung! Lesen Sie die Ge- schützen transformator Geschützt gegen Spritzwasser brauchsanweisung Dust tight. Submersible to 4 m depth. Protect from direct sun radiation. Operation is only permitted with the Dust protected.