Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online.
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils, et pour
enregistrer votre produit en ligne.
Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.)
o www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para obtener nuestra linea completa de
productos y las Guias de Uso y Cuidado,
además de deliciosas recetas, consejos y
para registrar su producto en linea.
For questions: 1.800.851.8900
For recipes, tips, product
information and registration:
hamiltonbeach.com
Pour des questions :
1.800.267.2826
Pour des recettes,
des conseils, des
renseignements sur le
produit et l'enregistrement :
hamiltonbeach.ca
Para preguntas: 01 800 71 16 100
Para recetas, consejos,
información del producto y
registro: hamiltonbeach.com.mx
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Stack & Snap ™
Food Processor
Robot culinaire
Stack & Snap ™
Procesador de
alimentos
Stack & Snap ™
English ...................... 2
Français ................... 16
Español ................... 30
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach Stack and Snap 70727

  • Página 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online. Stack & Snap ™ Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur –...
  • Página 30: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, des- carga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 10. El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por el fabricante del aparato, puede causar fuego, descarga eléctrica 2.
  • Página 31: Otra Información De Seguridad Para El Cliente

    22. Verifique que el artefacto esté OFF ( /apagado) antes de para rebanar/rallar puede requerir menos energía. enchufar el cable en el tomacorriente. Para desconectar, 27. No coloque sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico gire el control a OFF ( /apagado), luego quite el enchufe del caliente o en un horno caliente.
  • Página 32: Piezas Y Características

    Piezas y características Para ordenar partes: EE. UU.: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com Mexico: 01 800 71 16 100 Antes de primer uso: Desempaque el procesador y quite las cubiertas protectoras de la cuchilla y el disco. Maneje la cuchilla y el disco cuidadosamente;...
  • Página 33: Cómo Usar La Cuchilla Mezcladora De Acero Inoxidable

    Cómo usar la cuchilla mezcladora de acero inoxidable Riesgo de laceración. w ADVERTENCIA Maneje la cuchilla cuidadosamente; está muy afilada. Asegúrese de que la unidad esté OFF ( /apagada) y desenchufada. NOTA: Use sólo con una cuchilla o disco a la vez. 1.
  • Página 34: Cómo Usar La Cuchilla Mezcladora De Acero Inoxidablee

    Cómo usar la cuchilla mezcladora de acero inoxidablee (cont.) Riesgo de laceración. Siempre desenchufe la unidad antes de quitar la tapa. w ADVERTENCIA 5. Cuando termine, apague OFF 7. Jale con cuidado la cuchilla 6. Levante los cerrojos de la tapa ( /apagado).
  • Página 35: Cómo Utilizar El Disco Rebanador/Rallador Reversible

    Cómo utilizar el disco Riesgo de laceración. w ADVERTENCIA Maneje la cuchilla cuidadosamente; está muy afilada. Asegúrese de que la unidad rebanador/rallador reversible esté OFF ( /apagado) y desenchufada. NOTA: Use sólo con una cuchilla o disco a la vez. w ADVERTENCIA Riesgo de laceración.
  • Página 36 Cómo utilizar el disco rebanador/rallador reversible (cont) 7. Levante los cerrojos de la tapa para 5. Enchufe en el tomacorriente. 6. Cuando termine, apague (OFF/ ). 8. Con cuidado, inserte los dedos en quitar la tapa. Presione el botón de la función dos orificios para los dedos en el Desconecte.
  • Página 37: Cómo Utilizar La Cuchilla De Plástico Para Masa

    Cómo utilizar la cuchilla de plástico para masa NOTA: Opere utilizando solo una cuchilla o disco a la vez. 2. Coloque la tapa en el tazón y empuje 3. Enchufe en un tomacorriente. Presione 1. Coloque el tazón sobre la base. 4.
  • Página 38: Consejos Y Técnicas

    Tablas de procesamiento Consejos y técnicas Los aditamentos de disco son reversibles y marcados. Esta marca debe ver hacia arriba para la función deseada. Cuando use aditamentos de disco, no procese más • Para una consistencia más uniforme, • No haga puré o masa vegetales allá...
  • Página 39: Limpieza Y Cuidado

    Limpieza y cuidado Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte la electricidad w ADVERTENCIA antes de limpiar. No sumerja el cable, enchufe o base en ningún líquido. 1. Desenchufar. Limpie la base, perilla de control, y cable con un trapo o esponja húmeda. Si fuera necesario, use un limpiador suave no abrasivo. 2.
  • Página 40 Recetas Hummus de pimientos rojos asados Salsa fresca y picante 2 dientes de ajo 2 cucharadas (30 ml) de jugo 1 cebolla pelada 1/2 cucharadita (2.5 ml) de 2 cebolletas, la parte blanca y la de limón 1 diente de ajo comino mitad de la parte verde 2 cucharaditas (10 ml) de aceite...
  • Página 41 Recetas (cont.) Vegetales al gratén cajun Aderezo de queso azul 3 zucchinis medianos 1 cucharadita (5 ml) de sal 1 diente de ajo 1 cucharadita (5 ml) de salsa rebanados en el 1 cucharadita (5 ml) de pimienta 8 onzas (227 g) de queso azul Worcestershire procesador de alimentos recién molida...
  • Página 42 Recetas (cont.) Pan Blanco Básico Pizza fácil de pepperoni 2 ¾ tazas (675ml) o 356g de 1 taza (237ml) de agua tibia (37- 2 1/2 tazas (591 ml) o 325g de 8 onzas (227g) queso refrescado harina para todo uso 43 °C) (100-110 ºF), dividida harina para todo propósito mozzarella...
  • Página 43 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 44: Centros De Servicio Autorizados

    PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS...

Tabla de contenido