En el caso de que tenga usted alguna Tensar la correa de nervios pregunta sobre este producto, diríjase a trapezoidales su distribuidor STIHL o directamente a Colocar / cambiar el disco nuestra empresa de distribución. Combustible Atentamente Repostar combustible...
Depósito de combusti- Antes de ponerla en ser- ble; mezcla de vicio por primera vez, leer combustible compuesta STIHL trabaja permanentemente en el con atención todo el por gasolina y aceite de perfeccionamiento de todas las manual de instrucciones motor máquinas y dispositivos;...
Página 5
Acoplar únicamente discos o accesorios Ropa y equipo autorizados por STIHL para esta Quien por motivos de salud no pueda máquina a motor o piezas técnicamente realizar esfuerzos, debería consultar Ponerse la ropa y el equipo equivalentes.
Página 6
(virutas, inmediatamente – poner atención a que combustible, aceite, etc.). la ropa no se moje con combustible; si STIHL ofrece una extensa gama de ello ocurriera, cambiársela No ponerse prendas que se puedan equipamiento de protección personal. inmediatamente.
Página 7
Estas oscilaciones objetos. pueden originar que tales discos de STIHL recomienda con carácter general diamante acusen un fuerte frenado en el cortar en mojado. corte o bien queden aprisionados en el Tener en cuenta el mismo –...
Página 8
No arrancar el motor con la máquina disco en rotación en el sentido de la suspendida de la mano – hacerlo tal flecha, se produce una fuerza que como se describe en el manual de intenta volcar la máquina. instrucciones. TS 410, TS 420...
Página 9
Las tronzadoras STIHL se pueden Despejar el sector de trabajo – prestar contener hidrocarburos y montar en un tren de guía STIHL. atención a los obstáculos, hoyos y benceno sin quemar. No fosos. trabajar nunca con la Protector Prestar atención en caso de que el suelo...
Página 10
éste tocando con cuidado una superficie (p. ej. una placa de hormigón) hasta que se detenga por completo Al producirse un rebote (kickback), la tronzadora es lanzada repentina y descontroladamente hacia el operario. TS 410, TS 420...
Página 11
La tronzadora tira del usuario hacia Utilizar la tronzadora únicamente para delante, si el disco toca el objeto a cortar tronzar. No es apropiada para apalancar desde arriba. o apartar objetos. No ejercer presión sobre la tronzadora. TS 410, TS 420...
Página 12
En caso de emplear discos de diamante, STIHL recomienda encargar los vibraciones. tronzar en mojado – emplear p. ej. el trabajos de mantenimiento y las empalme de agua STIHL. reparaciones siempre a un distribuidor especializado STIHL. Los distribuidores TS 410, TS 420...
Emplear únicamente bujías en perfecto informaciones técnicas. estado, autorizadas por STIHL – véase Con discos de diamante, cortar sólo en Emplear sólo repuestos de gran calidad. "Datos técnicos". mojado...
Página 14
Practicar una ranura de guía (A) a lo Objetos a cortar largo de la línea trazada Trazar una línea de separación (A) No deben estar sobre espacio – hueco Asegurarlos contra el deslizamiento – o resbalamiento Asegurarlo contra vibraciones – TS 410, TS 420...
Página 15
Asegurar el tubo contra vibraciones, deslizamiento resbalamiento y deslizamiento Tener en cuenta la caída y el peso Tener en cuenta el peso, la tensión de la pieza a tronzar y la caída de la pieza a tronzar TS 410, TS 420...
Página 16
Si tras realizar los cortes es importante: superior del tubo permanece la pieza separada en el Cortar primero las zonas de difícil rebaje (por emplear cuñas, acceso puentecillos), no realizar más cortes- romper la pieza tronzada TS 410, TS 420...
Son de una calidad invariablemente La etiqueta – excelente. El embalaje (tabla con – recomendaciones sobre el uso) Los discos de resina sintética STIHL son apropiados, según la ejecución, para cortar los siguientes materiales: Asfalto – Hormigón – Piedra –...
– Las letras expresan el campo de – recomendaciones sobre el uso) aplicación principal del disco Los discos de resina sintética STIHL son Los números expresan la clase de – apropiados, según la ejecución, para rendimiento del disco de diamante cortar los siguientes materiales: STIHL.
Página 19
Roturas o fisuras en la hoja básica y en Sobrecarga Emplear un nuevo disco el segmento Desgaste de núcleo Corte en material no apropiado Emplear un nuevo disco; tener en cuenta las capas de tronzado de materiales diferentes STIHL recomienda un distribuidor especializado STIHL TS 410, TS 420...
Los filos recrecidos se pueden formar: Control electrónico del agua Al cortar objetos extremadamente – duros, p. ej. granito Las tronzadoras STIHL pueden estar Cuando el manejo es erróneo, p. ej. – equipadas con un control electrónico del fuerza de avance demasiado agua.
Página 21
– sin embargo, el control el disco poca agua o ninguna, acudir a electrónico del agua permanece un distribuidor especializado. conectado. Al continuar con el trabajo, el disco vuelve a recibir automáticamente el caudal de agua ajustado en último término. TS 410, TS 420...
Quitar el tubo flexible de agua (2) hasta el tope = 0 junto con el racor de la palanca de ajuste (3) Extraer el tubo flexible de agua (2) de la guía (flechas) del protector de la correa TS 410, TS 420...
Página 23
El accionamiento de la correa tiene que Enroscar el tornillo (4) y apretarlo funcionar con suavidad. El dispositivo tensor (3) tiene que Desenroscar el perno de tope (1) estar aplicado al pivote (4) TS 410, TS 420...
Página 24
Desmontar el disco (véase "Colocar / cambiar el disco") Desmontar el empalme de agua Desmontar la palanca de ajuste Destensar la correa de nervios trapezoidales Desmontar el protector de la correa Desmontar la "pieza de conexión con protector" TS 410, TS 420...
Página 25
Colocar el tope (2) – hacer coincidir el orificio situado en el tope con el de la pieza de conexión Enroscar el tornillo (1) y apretarlo Desenroscar el perno de tope (3) TS 410, TS 420...
– hasta el tope INDICACIÓN No seguir girando la llave universal a toda fuerza. En esta posición, la correa se tensa automáticamente por fuerza de resorte. Quitar la llave universal de la tuerca tensora Apretar las tuercas (1) TS 410, TS 420...
Introducir el pasador (1) por el taladro existente en el protector de la correa Girar el árbol con la llave universal, hasta que el pasador (1) encaje en el orificio existente detrás TS 410, TS 420...
El STIHL MotoMix está mezclado para obtener la máxima durabilidad del motor INDICACIÓN con el aceite de motor de dos tiempos En el caso de emplear varias cargas del HP Ultra STIHL.
Antes de repostar, agitar con fuerza salir combustible. Con aceite de motor de dos tiempos el bidón con la mezcla STIHL 1:50; 1:50 = 1 parte de aceite + 50 partes de gasolina Abrir el cierre ADVERTENCIA Ejemplos En el bidón puede generarse presión –...
Repostar combustible Cambiar anualmente el cabezal de Arrancar / parar el motor aspiración Al repostar, no derramar combustible ni llenar el depósito hasta el borde. STIHL recomienda utilizar el sistema de llenado STIHL para combustible (accesorio especial). Poner el cierre...
Página 31
– aun cuando el fuelle operación de arranque todavía esté lleno de combustible Arrancar Poner la tronzadora de forma estable en el suelo – el disco no deberá tocar el suelo ni objeto TS 410, TS 420...
Página 32
Accionar de 10-20 veces el cordón de arranque – para ventilar la cámara de combustión El cursor del mando unificado (3) Arrancar de nuevo el motor salta a la posición normal F al accionar el acelerador TS 410, TS 420...
Aflojar los tornillos (1) Quitar la tapa del filtro (2) y limpiar la suciedad que contenga Quitar el filtro principal (3) Retirar el filtro adicional (4) – no dejar que penetre suciedad en el sector de aspiración TS 410, TS 420...
STIHL recomienda emplear únicamente ajustar por encima de un valor máximo filtros de aire originales STIHL. El preestablecido. elevado estándar de calidad de estas El carburador se ha ajustado en fábrica piezas proporciona un funcionamiento a valores estándar.
Página 35
Realizar el ajuste estándar ADVERTENCIA Arrancar el motor y dejar que se Si el disco no se para en ralentí tras caliente haber realizado el ajuste, encargar la reparación de la tronzadora a un distribuidor especializado. TS 410, TS 420...
Sustituir la rejilla parachispas si está dañada o muy coquizada Si el motor no funciona Volver a montar la rejilla satisfactoriamente, podrá resultar parachispas en orden inverso necesaria una pequeña corrección: TS 410, TS 420...
ADVERTENCIA encendido (3) quemados – emplear sólo bujías autorizadas por STIHL y que estén Al tratarse de una bujía con tuerca de Desenroscar la bujía (4) desparasitadas – véase "Datos conexión (1) por separado, enroscar sin técnicos"...
(8) del motor y la polea correa (4) y retirarlo hacia delante delantera (9) Quitar la correa de nervios trapezoidales de la polea delantera INDICACIÓN El accionamiento de la correa tiene que funcionar con suavidad. TS 410, TS 420...
La tronzadora se puede montar con sólo pocas manipulaciones en el tren de guía Calar el protector de la correa (4) STIHL FW 20 (accesorio especial). Enroscar el tornillo (3) y apretarlo El tren de guía simplifica Colocar el tubo flexible de agua en El arreglo de daños en el firme de la...
Aletas del cilindro especializado comprobar Rejilla parachispas en el silenciador limpiar o bien sustituir comprobar Empalme de agua limpiar por un distribuidor especializado controlar el ralentí – el disco no deberá moverse Carburador reajustar el ralentí TS 410, TS 420...
Página 41
Elementos antivibradores sustituir por un distribuidor especializado comprobar Disco sustituir comprobar Apoyo/tope de goma (lado inferior de la máquina) sustituir Rótulos adhesivos de seguridad sustituir STIHL recomienda un distribuidor especializado STIHL Existente sólo según qué países TS 410, TS 420...
(rendijas de averiados aspiración, aletas del cilindro) Daños por corrosión y otros daños – derivados de un almacenamiento inadecuado Daños en la máquina como – consecuencia del empleo de piezas de repuesto de mala calidad TS 410, TS 420...
19 Palanca de la mariposa de arranque 17 18 20 Bomba manual de combustible 21 Tapa del filtro Número de máquina Rótulos adhesivos de seguridad Rótulos adhesivos de seguridad Rótulos adhesivos de seguridad 1) Según el equipamiento TS 410, TS 420...
Discos (TS 410) Encendido por magneto, de control electrónico Diámetro exterior: 300 mm Bujía (desparasitada): Bosch WSR 6 F Diámetro del taladro/diámetro del husillo: 20 mm Distancia entre electrodos: 0,5 mm Par de apriete: 30 Nm TS 410, TS 420...
Empuñadur Empuñadur Juego de herramientas delantera: 103 mm – a izquierda a derecha Profundidad de corte Tren de guía STIHL FW 20 – TS 410: 3,9 m/s 3,9 m/s máxima: 125 mm TS 420: 3,9 m/s 3,9 m/s Depósito de agua con tren de guía...
Gestión de residuos Declaración de conformidad reparación En la gestión de residuos, observar las Los usuarios de esta máquina sólo ANDREAS STIHL AG & Co. KG normas correspondientes específicas deberán realizar trabajos de Badstr. 115 de los países. mantenimiento y conservación que D-71336 Waiblingen estén especificados en este manual de...
Página 47
Conservación de la documentación técnica: ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung El año de construcción y el número de máquina están indicados en la máquina. Waiblingen, 01.08.2012 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Atentamente Thomas Elsner Jefe de Gestión Grupos de productos...