Resumen de contenidos para Amann Girrbach Ceramill Multi-x
Página 1
F r a M e w O r k M a n a g e M e n t & Ceramill Multi-x Upgrade kit _Betriebsanleitung _Operating instructions _Mode de fonctionnement _Istruzioni sul funzionamento _Instrucciones de servicio Outsource Digital ceramill mall...
I n s t r U C C I O n e s D e s e r v I C I O DesCrIPCIón De PIeZas CeraMIll MUltI-x Placa base Tornillo de ajuste para una corriente adicional de Taladros para recibir las herramientas aire comprimido Luminacón doble LED Mesa de casquetes Palanca de apriete Bastidor para pieza bruta de óxido de zirconio Placa de sujeción con modelación de plástico & Placa de recepción para modelación Placa de recepción para estructura de óxido de zirconio / Pieza bruta de óxido de zirconi...
Página 93
Tornillos micrométricos 7.2.1 Uso de los tornillos micrométricos 7.3 Mesa nivel de burbuja 8.1 Ajuste del aparato para el fresado de pilares Control y ajuste del kit de actualización Ceramill Multi-x 9.1 Comprobación del kit de mejora 9.2 Ajuste del kit de mejora 10. Manejo y manipulación de piezas brutas y placas de sujeción 10.1 Colocación de placa de sujeción y piezas brutas en las placas de recepción 10.2 Colocación y giro de placas de recepción 10.3 Inclinación de la mesa de casquillos esféricos Mantenimiento/Conservación...
¡atenCIón! tanto el aire comprimido como los tubos fle- Ceramill Multi-x y xibles de conexión empleados deben estar libres de el kit de mejora Ceramill Multi-x humedad, polvo y aceite. si emplean tubos flexibles de El Ceramill Multi-x es una nueva versión del Ceramill base y conexión que no han estado en uso durante un largo se emplea en el laboratorio dental para la fabricación eficiente...
I n s t r U C C I O n e s D e s e r v I C I O Montar el adaptador en el carril guía (en la rosca prevista) con A continuación, con ambas manos, colocar con cuidado los los tornillos adjuntos, como se muestra en la figura. casquetes. Apretar los tornillos con la llave Allen adjunta. El adaptador Adaptar los pesos compensadores DP en la palanca de apriete está diseñado de modo que sigue siendo móvil con los tornillos trasera, según sea necesario. Por medio de los pesos com- apretados. ¡atenCIón! Procure que la barra se desplace pensadores se mantienen los casquetes en equilibrio, incluso suavemente cuando se desconecta el vacío. DesMOntaJe De la UnIDaD De FresaDO/ exPlOraCIón BásICa y MOntaJe De lOs PantógraFOs vertICales Colocar la mesa de casquetes $ en el adaptador y montar con...
I n s t r U C C I O n e s D e s e r v I C I O Aflojar el tornillo del brazo de fresado montado y extraer el Sujetar a presión la boquilla de soplado BN en los soportes brazo de fresado de la placa base. previstos y alinear. Montar los pantógrafos verticales en la placa base con el Realice la conexión de las piezas manuales de fresado y de la mismo tornillo CN . Las piezas manuales están integradas en el tobera de soplado en el dorso del dispositivo DU , EL . aparato completo. Kit de mejora: Para el fresado, coloque la pieza de exploración BL y la pieza manual de fresado BM en los soportes previstos a la COnexIón Del InterrUPtOr De PIe...
I n s t r U C C I O n e s D e s e r v I C I O Interruptor de pie para la fijación de la mesa de casquetes. Conectar la manguera de aire comprimido suministrada con Monte los tubos flexibles en el interruptor de pedal como se el suministro de aire en el puesto de trabajo. Activar el aire indica en la imagen. comprimido. ¡atenCIón! El aire comprimido debe estar seco y sin aceite. Si es necesario, usar filtros de aire comprimido. MODIFICaCIón Del CasqUete De asPIraCIón Enchufar el extremo de la manguera del interruptor de pie en el que está colocada la pieza en T (B), en la parte posterior del aparato, en la posición DT . Desatornille la bandeja de aspiración vieja y el extremo del tubo flexible viejo CP y cámbielos por un tubo de aspiración de mayor longitud.
I n s t r U C C I O n e s D e s e r v I C I O COnexIón eléCtrICa Coloque el aparato y enchufe el cable de red suministrado en el dorso del aparato DR (control del voltaje correcto debajo de la conexión del cable de red). Ahora enchufe la clavija en la caja de enchufe de la red eléctrica. 4.6.1 COnMUtaCIón Del vOltaJe Montar la manguera de aspiración larga ... Es posible conmutar de 230 voltios a 100 voltios y viceversa. Para ello extraiga el sujeta-fusibles DS y posicione el inserto de manera que pueda verse la indicación de voltaje en la venta- nilla. Después, vuelva a enchufar el sujeta-fusibles y el fusible.
I n s t r U C C I O n e s D e s e r v I C I O 1. Accionamiento del pedal: Se libera el vacío y se pueden tornillo de ajuste en la parte inferior del interruptor de mover los casquillos esféricos. ¡atenCIón! Si no se han pedal para regular el vacío: montado los contrapesos tendrá que sujetar los casquillos La presión neumática para soltar y fijar la mesa de casquillos esféricos, en caso contrario estos se inclinarán hacia delante.
Página 100
I n s t r U C C I O n e s D e s e r v I C I O Generalidades: Las longitudes de la herramienta se ajustan Coloque las herramientas sobre las superficies de los casquillos SIEMPRE en las superficies de los casquillos esféricos, NO esféricos. Ahora, el explorador tiene contacto primeramente. sobre las placas de calibración o recepción (véase la imagen). Eleve el brazo de fresado con cuidado en la parte posterior Una vez colocadas las herramientas, se abren el tornillo allen central, hasta que la fresadora también haga contacto con la o el tornillo moleteado en la pieza manual del explorador superficie. La pieza manual del explorador ha de introducirse en el Apriete de nuevo el tornillo allen en el lado del explorador. soporte hasta el tope.
I n s t r U C C I O n e s D e s e r v I C I O CalIBraCIón Del aParatO (aJUste Del FaCtOr De aUMentO) Factor impreso en la pieza bruta. tOrnIllOs MICrOMétrICOs Antes de la calibración, suelte el tubo aspiración de la mesa y asegúrese de que las 4 patas del aparato se encuentren sobre el mueble de laboratorio. La altura de las patas puede ajustarse mediante giro. en el CarrO De gUía ¡atenCIón! Por favor no suelte del aparato o del brazo de fresado otros tornillos diferentes a los aquí descritos.
I n s t r U C C I O n e s D e s e r v I C I O ¡atenCIón! No afloje ningún otro tornillo, sobre todo los del tornillo micrométrico (véase la imagen). Una vez ajustado el factor de aumento en el tornillo micromé- trico, apriete de nuevo los tornillos situados en la parte superior e inferior del brazo de fresado. Tras haber apretado nuevamente los dos tornillos en el brazo de fresado, debería verificarse la precisión del ajuste del factor. El factor indicado en la pieza bruta se ajusta a mano o con la Los dos tornillos micrométricos presentan cierta holgura, llave Allen mediante los dos tornillos micrométricos BU . incluso tras su fijación en el brazo de fresado. Al girar los tor- nillos dentro del margen de holgura, en el tope de los dos tornillos micrométricos, el factor ajustado ha de coincidir con la marca. Si el ajuste difiere, repita los pasos del capítulo 7.2. 7.2.1 UsO De lOs tOrnIllOs MICrOMétrICOs El valor a ajustar se puede leer en la línea de marcación situada en el borde izquierdo (línea roja). Para ajustar un factor gire...
I n s t r U C C I O n e s D e s e r v I C I O Mesa La escala numérica está dividida en intervalos de 0,5. Cuando se calibra por 1ª vez, las placas de calibración se encuentran en los casquillos esféricos. Al calibrar tras un pro- ceso de fresado, las placas tienen que colocarse para realizar la calibración. Verifique el diámetro del mango de la herra- mienta de un explorador (p. ej. T3/T4) en las perforaciones del lado de exploración de las placas de calibración (ello tiene que producirse suavemente; en otro caso, elija otro explorador). La distancia entre una marcación horizontal y la siguiente indica un cambio de factor de 0,1. Coloque el explorador al revés en el lado de exploración. Si la marca se ha girado en exceso, empiece de nuevo con 1. Si el tornillo se ha girado más allá del factor, efectúe 2 giros en sentido contrario y aproxímese de nuevo hacia el factor. Upgrade kit Multi-x...
Página 104
I n s t r U C C I O n e s D e s e r v I C I O Ahora, los casquillos esféricos están alineados aproximada- mente en la posición cero, de modo que el explorador volteado puede introducirse un poco (en la mayoría de los casos total- mente) en el orificio. Extraiga el explorador aprox. 2 mm de la pinza de sujeción y cierre la misma. En el lado de fresado, compruebe la suavidad de marcha del mango de otro explorador e introdúzcalo al revés en la pieza manual del lado de fresado. La mesa de casquillos esféricos tiene que alinearse ahora perpendicularmente respecto a la herramienta (posición cero), coloque el mecanismo auxiliar de calibración entre los dos casquillos esféricos, mantenga presionado el pedal del inter- ruptor correspondiente y apriete el mecanismo auxiliar de calibración. Seguidamente, suelte el interruptor de pedal y retire el mecanismo auxiliar de calibración. Desenrosque el tornillo de la mesa de casquillos esféricos CL . ¡atenCIón! Si no se han montado contrapesos, sujete los casquillos esféricos antes de soltar el vacío.
Página 105
I n s t r U C C I O n e s D e s e r v I C I O Introduzca el explorador volteado - por el lado de exploración Levante el brazo de fresado y saque el explorador. - en el orificio de calibración; el explorador queda suspendido por encima del orificio en el lado de la fresadora, pues al principio el explorador se alargó 2 mm. Apretar el tornillo. Con el explorador introducido a la izquierda desplazar cuidadosamente la mesa, de modo que al lado derecho el explorador se deslice en el orificio. Introduzca de nuevo los exploradores en los orificios tanto como sea posible, suelte los casquillos esféricos con el inter- ruptor de pedal y desplácelos horizontalmente. Los exploradores se introducen por completo - de forma automática - en los orificios. Fije nuevamente los casquillos esféricos y compruebe Desplace la mesa con cuidado de forma que el explorador la marcha suave de las herramientas. derecho se introduzca también en el orificio. Basta con que se introduzca aprox. 1/3 del explorador.
I n s t r U C C I O n e s D e s e r v I C I O nIvel De BUrBUJa A fin de encontrar la posición cero de las mesas de casquillos esféricos durante el fresado (p.ej., para realizar un cambio de fresa) coloque el nivel de burbuja en la perforación prevista en la conexión transversal (izquierda) de los casquillos esféricos y El nivel de burbuja se usa para el ajuste fino del aparato y el ajuste estos últimos de la manera correspondiente. ajuste de la dirección de inserción de los pilares. Los pines de aplicación de diferentes grosores se emplean dependiendo del sistema de implantes. aJUste Del aParatO Para el FresaDO De PIlares El nivel de burbuja se coloca sobre el pin de aplicación respec- tivo y en el pilar. Seleccione el pin de aplicación adecuado,...
COMPrOBaCIón Del kIt De MeJOra Antes de que pueda verificarse la precisión del aparato, el mismo ha de estar calibrado, o sea, el aparato tiene que estar ajustado a un determinado factor de aumento (véase el capítulo: 6). El aparato está ajustado horizontalmente cuando la burbuja de agua del nivel se encuentre en el círculo. COntrOl y aJUste Del kIt De aCtUalIZaCIón CeraMIll MUltI-x normalmente, este ajuste sólo tiene que realizarse para la La longitud de la herramienta (con dos herramientas de primera puesta en servicio. exploración, por ejemplo, T3/ T3 o T3/T2) se ajusta en las El objetivo es comprobar la precisión del sistema después del placas de calibración, cerca de los agujeros de calibración cambio de Ceramill Base a Ceramill Multi-x con el kit de (véase el capítulo: 6). actualización, controlando y ajustando entre sí la posición de los casquetes. En los aparatos completos éstas se suministran...
I n s t r U C C I O n e s D e s e r v I C I O Verificación del lado de fresado: Coloque la película de medi- El control se realiza aquí también en las posiciones a las 3, 6, ción a las 12 horas en la placa de calibración del lado de 9 y 12 horas. fresado. Agarre el explorador con la mano izquierda y coloque la herramienta del lado de fresado encima de la película. Si la lámina puede percibirse en cada posición y en cada cas- Retire la película por debajo de la herramienta. Si la película quete debajo de la herramienta, es decir, la lámina se atasca, es palpable debajo de la herramienta, o sea, si se engancha, el aparato es correcto y puede fresarse. Si no puede percibirse la posición del casquillo esférico es correcta. ninguna resistencia, el aparato tiene que ajustarse, el ajuste se describe en la sección siguiente. aJUste Del kIt De MeJOra Realizar esta prueba también en las posiciones a las 3, 6 y 9 horas.
Página 109
I n s t r U C C I O n e s D e s e r v I C I O nota: Coloque la barra de ajuste encima de las placas de calibración de los casquillos esféricos; desconecte el vacío accionando el Si a pesar de repetir el ajuste, la lámina no tiene contacto con interruptor de pedal. Presione al mismo tiempo en el centro de la herramienta en una posición, esto debe compensarse del la barra con la mano y ejerza por tanto una presión simultánea modo siguiente. sobre los casquillos esféricos. De este modo, los casquillos ejemplo: Falta contacto en el casquillo esférico derecho a las esféricos se ajustan hacia la barra de rectificación plana. 3 horas (negro); la lámina del casquillo esférico izquierdo ha Conecte de nuevo el vacío, quitando el pie del interruptor de de colocarse encima del borde de la placa de calibración 3’ pedal. (negra). Apretar de nuevo los dos tornillos de fijación. Posicionar encima la barra de ajuste y repetir el proceso de ajuste con la lámina colocada debajo.
I n s t r U C C I O n e s D e s e r v I C I O ManeJO y ManIPUlaCIón 10.2 COlOCaCIón y gIrO De PlaCas De De PIeZas BrUtas y PlaCas reCePCIón De sUJeCIón 10.1 COlOCaCIón De PlaCa De sUJeCIón y PIeZas BrUtas en las PlaCas De...
I n s t r U C C I O n e s D e s e r v I C I O 10.3 InClInaCIón De la Mesa De protección de la unidad de fresado y con ello, dado el caso, CasqUIllOs esFérICOs provocar efectos graves para la salud de las personas y daños en el aparato. Bajo ninguna circunstancia realice usted mismo trabajos de reforma en el aparato ni en el cable de red suministrado. La conexión de corrientedebe contar con una puesta a tierra que funcione. ¡atenCIón! El fabricante no responde por daños que resulten de una instalación inadecuada. 11.1 lIMPIeZa y MantenIMIentO Del CaBeZal De FresaDO y exPlOraCIón...
Tensión conexión de lámpara: 12 V Potencia conexión de lámpara: 20 W _ ¡sólo emplear accesorios o piezas originales de Pinzas de sujeción: ø 3 mm amann girrbach! Volumen: max. 65 dbA Ángulo de inclinación Mesa de casquetes: ca. 19° _ ¡en los trabajos de fresado debe llevar, imprescindible mente, vestimenta protectora personal (gafas protecto ras, etc.)!
178500 Ceramill Mulit-x aparato completo Unidad de fresado / exploración (Pantógrafo vertical en guía radial), Unidad de mesa (mesa de casquetes), Pesos de compensación para los casquetes, Interruptor de pie para la fijación de la mesa (vacío), Unidad de motor, incluido pinza de sujeción 3 mm, Iluminación doble LED, Adaptador de aspiración, Posibilidad de conexión para aspiración central o individual, Cubierta cubrepolvo (1 unidad), Placas de recepción para modelación y piezas brutas 31/51, Ayuda de posicionamiento 31/51, Placas de calibración para modelación, Compensación de peso del brazo de fresado, Tornillo moleteado para brazo explorador N° art.: 178510 Ceramill Multi-x Upgrade- kit Unidad de fresado/ exploración (pantógrafo vertical), Unidad de mesa (mesa de casquetes), Pesos de compensación para los casquetes, Interruptor de pie para la fijación de la mesa (vacío), Adaptador de aspiración, cubierta para el polvo (1 unidad), Placas de recepción para modelación y piezas brutas 31/51/71, Placas de calibración para modelación y pieza bruta, Nivel de burbuja para ajuste de la mesa incluido pines de aplicación, kit de ajuste, Tornillo moleteado para brazo explorador Upgrade kit Multi-x...