ALPHA-TOOLS KS 210/2 Profi Manual De Instrucciones

ALPHA-TOOLS KS 210/2 Profi Manual De Instrucciones

Sierra de mesa, oscilante y para cortar ingletes
Ocultar thumbs Ver también para KS 210/2 Profi:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

Anleitung KS 210-2 Profi
10.03.2005
9:51 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Kapp- und Gehrungssäge
Operating Instructions
Circular Cross-Cut Saw and Mitre Box Saw
Mode d'emploi
Scie tronçonneuse et à onglet
Manual de instrucciones
Sierra de mesa, oscilante y para cortar ingletes
Bruksanvisning
Kap- och geringssåg
Käyttöohje
Katkaisu- ja kiirisaha
Instruktionsbog
Kap- og geringssav
Bedienungsanleitung
Kapp- und Gehrungssäge
Bedienungsanleitung
Kapp- und Gehrungssäge
Bedienungsanleitung
Kapp- und Gehrungssäge
Bedienungsanleitung
Kapp- und Gehrungssäge
210/2 Profi
Art.-Nr.: 43.002.80
I.-Nr.: 01025
KS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ALPHA-TOOLS KS 210/2 Profi

  • Página 2 Anleitung KS 210-2 Profi 10.03.2005 9:51 Uhr Seite 2 Bitte Seite 2-5 ausklappen Please pull out pages 2-5 Veuillez ouvrir les pages 2 à 5 Gelieve bladzijden 2-5 te ontvouven Por favor desdoble las paginas de 2 a 5 Desdobre as páginas 2-5 Var vänlig öppna sidorna 2-5 Käännä...
  • Página 23 Utilice este manual para familiarizarse con el 3. Uso apropiado aparato, su uso apropiado, así como las La sierra de mesa KS 210/2 Profi sirve para cortar instrucciones de seguridad. piezas de madera y de plástico del tamaño que permita la máquina.
  • Página 24 Anleitung KS 210-2 Profi 10.03.2005 9:51 Uhr Seite 24 ambientes húmedos o mojados. necesitará un apoyo adicional para ellas (mesa, Compruebe siempre que trabaja con un caballete, etc.) para así evitar que se alumbrado suficiente. desequilibre la máquina. Piezas redondas, por ejemplo barras, etc. No utilice la sierra cerca de líquidos o gases deberán ir sujetas siempre por un dispositivo inflamables.
  • Página 25: Póngase Gafas Protectoras

    Anleitung KS 210-2 Profi 10.03.2005 9:51 Uhr Seite 25 un mínimo de 10 A. operario (póngase protectores del oido). No utilice máquinas de potencia insuficiente para hacer trabajos pesados. No haga uso indebido del cable. En funcionamiento En vacío Afiáncese siempre correctamente y mantenga su Nivel de presión equilibrio.
  • Página 26: Antes De La Puesta En Marcha

    Anleitung KS 210-2 Profi 10.03.2005 9:51 Uhr Seite 26 B) Ajuste del tope (Ilus. 5/6) 6. Antes de la puesta en marcha La máquina deberá instalarse bien sujeta, por ej. Desenchufar sobre un banco de taller, un bastidor universal, Colocar el cabezal (4) a 90º y apretar la etc.
  • Página 27 I.) Aspiración de virutas (Ilus. 2) 0º (Ilus. 6/9) La sierra va equipada de una bolsa de recogida (14) Con la sierra KS 210/2 Profi podrá hacer cortes al de las virutas. inglete hacia la izquierda de 0º a 45º respecto a la Esta bolsa (14) tiene una cremallera en la parte superficie de trabajo.
  • Página 28: Mantenimiento

    Anleitung KS 210-2 Profi 10.03.2005 9:51 Uhr Seite 28 8. Mantenimiento Mantenga siempre limpias las ranuras de ventilación de la sierra. Limpie regularmente la sierra eliminando polvo y suciedad. Use preferentemente aire comprimido o un trapo limpio. Todas las piezas desplazables deberán ser lubricadas regularmente.
  • Página 66 Anleitung KS 210-2 Profi 10.03.2005 9:52 Uhr Seite 66 Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EN 61000-3-11 und unterliegt Sonderanschlußbedingungen. Die Anforderungen der EN 61000-3-3 werden nicht erfüllt, so daß eine Verwendung an beliebigen frei wählbaren Anschlußpunkten nicht zulässig ist. Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung an Anschlußpunkten vorgesehen, die a) eine maximale zulässige Netzimpedanz Z nicht überschreiten, oder b) die eine Dauerstrombelastbarkeit des Netzes von mindestens 100 A je Phase haben.
  • Página 68: Garancijski List

    Anleitung KS 210-2 Profi 10.03.2005 9:52 Uhr Seite 68 GARANCIJSKI LIST GARANTIE Nous fournissons une garantie de 5 ans pour l’appareil décrit dans le mode Za uredjaj opisan u uputama dajemo 5 godine jamstva u slučaju eventulanog d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 5 ans commence avec la nedostatka na našem proizvodu.
  • Página 71 Anleitung KS 210-2 Profi 10.03.2005 9:52 Uhr Seite 71 E Sólo para países miembros de la UE No tire herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.

Este manual también es adecuado para:

43.002.80

Tabla de contenido