Página 1
Anleitung BKG 1800 SPK7 10.01.2006 16:43 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Kapp- und Gehrungssäge Operating Instructions Circular Cross-Cut Saw and Mitre Box Saw Mode d’emploi Scie tronçonneuse et à onglet Manual de instrucciones Sierra oscilante y para cortar ingletes Istruzioni per l’uso della...
Página 23
La sierra de tracción, oscilante y para cortar ingletes BKG 1800 es adecuada para cortar madera y plástico conforme al tamaño de la máquina. La sierra no deberá usarse para cortar madera para Instrucciones de seguridad quemar.
Página 24
Anleitung BKG 1800 SPK7 10.01.2006 16:43 Uhr Seite 24 completamente desenrollado. Evite colocar las manos de forma que puedan No transporte la sierra colgando del cable resbalar involuntariamente y llegar a tocar el No exponga la sierra a la lluvia, ni la utilice en disco de la sierra en funcionamiento.
Anleitung BKG 1800 SPK7 10.01.2006 16:43 Uhr Seite 25 va provista del correspondiente sistema de aspiración. La sierra oscilante deberá conectarse a un enchufe tipo Schuko de 230 V con un fusible de Póngase gafas protectoras un mínimo de 10 A.
Anleitung BKG 1800 SPK7 10.01.2006 16:43 Uhr Seite 26 5. Características técnicas Gire hacia arriba el cabezal de la máquina (4) hasta que se enclaven los ganchos de seguridad. El dispositivo de sujeción (19) y el soporte de la Motor de corriente alterna...
ángulo. En caso necesario, 45° (fig. 4/9) aflojar el indicador con el destornillador para Con la sierra BKG 1800 puede realizar cortes de tornillos de cabeza ranurada en cruz, colocarlo ingletes hacia la izquierda de 0° a 45° con respecto en la posición 0°...
Anleitung BKG 1800 SPK7 10.01.2006 16:43 Uhr Seite 28 ¡Atención! La oblicuidad de corte de los dientes, es decir, el sentido de giro de la hoja de la sierra, debe coincidir con la dirección de la flecha indicada en la caja.
Anleitung BKG 1800 SPK7 10.01.2006 16:43 Uhr Seite 71 WARRANTY CERTIFICATE GARANTIE The product described in these instructions comes with a 5 year warranty Nous fournissons une garantie de 5 ans pour l’appareil décrit dans le mode covering defects. This 5-year warranty period begins with the passing of risk or d’emploi, en cas de vice de notre produit.
Página 74
Anleitung BKG 1800 SPK7 10.01.2006 16:43 Uhr Seite 74 E Sólo para países miembros de la UE No tire herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.
Página 78
Anleitung BKG 1800 SPK7 10.01.2006 16:43 Uhr Seite 78 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Tuotteiden dokumentaatioiden ja muiden mukaanliitettyjen asiakirjojen Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- vain osittainenkin kopiointi tai muunlainen monistaminen on sallittu drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
Página 79
10.01.2006 15:33 Uhr Seite 1 Montageanleitung Untergestell BKG 1800 UG Assembling the base frame BKG 1800 UG Montage du support BKG 1800 UG Montaje soporte inferior BKG 1800 UG Montaggio del basamento BKG 1800 UG Montering understel BKG 1800 UG...
Página 83
Montage Untergestell BKG 1800 SPK7 10.01.2006 15:33 Uhr Seite 5 D D Montage Untergestell (Abb. 1-6) F F Montage du support (fig. 1-6) Die 2 kürzeren oberen Winkel (1) (Bitte be- Vissez tout d’abord les deux équerres achten: Die oberen Winkel haben Langlöcher supérieures plus courtes (1) (veuillez respecter :...
Página 86
Montage Untergestell BKG 1800 SPK7 10.01.2006 15:33 Uhr Seite 8 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.