Página 1
Anleitung_BG-DP_1340_G_SPK7:_ 04.08.2011 15:12 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Schmutzwasserpumpe Original operating instructions Dirty Water Pump Mode d’emploi d’origine Pompe eaux usées Istruzioni per l’uso originali Pompa per acque reflue Originele handleiding Vuilwaterpomp Manual de instrucciones original Bomba de agua sucia Πρωτότυπο Οδηγιών χρήσης Aντλία...
Página 2
Anleitung_BG-DP_1340_G_SPK7:_ 04.08.2011 15:12 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi et les consignes de sécurité...
Página 3
Anleitung_BG-DP_1340_G_SPK7:_ 04.08.2011 15:12 Uhr Seite 3...
Página 34
Anleitung_BG-DP_1340_G_SPK7:_ 04.08.2011 15:12 Uhr Seite 34 Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad 2. Descripción del aparato y volumen de entrega 3. Uso adecuado 4. Características técnicas 5. Antes de la puesta en marcha 6. Manejo 7. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 8.
Anleitung_BG-DP_1340_G_SPK7:_ 04.08.2011 15:12 Uhr Seite 35 inundaciones. ¡Atención! Evitar en cualquier caso el bombeo de líquidos Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie agresivos, así como de sustancias abrasivas de medidas de seguridad para evitar lesiones o (esmerilantes).
Anleitung_BG-DP_1340_G_SPK7:_ 04.08.2011 15:12 Uhr Seite 36 3. Uso adecuado 4. Características técnicas Este aparato es adecuado para bombear agua con Tensión de red 230 V ~ 50 Hz una temperatura máxima de 35°C. ¡No utilizar este Consumo 1300 vatios aparato para otros líquidos, especialmente combustibles de motores, productos de limpieza, ni Caudal máx.
Anleitung_BG-DP_1340_G_SPK7:_ 04.08.2011 15:12 Uhr Seite 37 Advertencia: interruptor flotante y el sujetacables no sea El pozo para la bomba debe presentar un tamaño menos a 10 cm (fig. 2). Si no existe distancia suficiente para que el interruptor flotante se pueda suficiente, no se podrá...
Anleitung_BG-DP_1340_G_SPK7:_ 04.08.2011 15:12 Uhr Seite 38 8.3 Pedido de piezas de repuesto A la hora de pasar pedido de piezas de repuesto, es preciso indicar los siguientes datos; Tipo de aparato Número de artículo del aparato Número de identificación del aparato Número de la pieza de repuesto requerida Consultar los precios e información actuales en la página www.isc-gmbh.info...
Anleitung_BG-DP_1340_G_SPK7:_ 04.08.2011 15:12 Uhr Seite 39 11. Plan para localización de averías Averías Causas Solución El aparato no arranca - Falta tensión de red - Comprobar la tensión de red - Poner el interruptor flotante en - El interruptor flotante no se una posición superior conecta El aparato no bombea...
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Schmutzwasserpumpe BG-DP 1340 G (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: Notified Body No.:...
Página 72
Anleitung_BG-DP_1340_G_SPK7:_ 04.08.2011 15:12 Uhr Seite 72 C Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
Página 74
Anleitung_BG-DP_1340_G_SPK7:_ 04.08.2011 15:12 Uhr Seite 74 Hinweis! Das Gerät ist ausschließlich zur Verwendung an Anschlusspunkten vorgesehen, die eine Dauerbelastbarkeit des Netzes von mindestens 100A je Phase haben. Note! The equipment is exclusively intended for use at connection points that have a continuous current capacity of the mains of at least 100 A per phase.
Página 75
Anleitung_BG-DP_1340_G_SPK7:_ 04.08.2011 15:12 Uhr Seite 75 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
Anleitung_BG-DP_1340_G_SPK7:_ 04.08.2011 15:12 Uhr Seite 81 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.