Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Φούρνος μικροκυμάτων
Microondas
Microondas
Mikro dalga
CPA565GS0, CPA465GS0, CPA465GB0,
CPA565GB0
[es] Instrucciones de uso ................3
[pt] Instruções de serviço .............51
[el] Οδηγíες χρήσεως .................... 98
[tr] Kullanma kιlavuzu ................. 146
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch CPA565GS0

  • Página 1 Φούρνος μικροκυμάτων Microondas Microondas Mikro dalga CPA565GS0, CPA465GS0, CPA465GB0, CPA565GB0 [es] Instrucciones de uso ....3 [el] Οδηγíες χρήσεως ....98 [pt] Instruções de serviço .....51 [tr] Kullanma kιlavuzu ....146...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Vapor ........21 www.bosch-eshop.com...
  • Página 4: Uso Correcto Del Aparato

    Uso correcto del aparato 8Uso correcto del aparato (Indicaciones de seguridad importantes L eer con atención las siguientes U s o c o r r e c t o d e l a p a r a t o instrucciones. Solo así se puede manejar el E n general aparato de forma correcta y segura.
  • Página 5: Microondas

    Indicaciones de seguridad importantes Un aparato defectuoso puede ocasionar Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! ■ una descarga eléctrica. No conectar nunca Las partes accesibles se calientan durante ■ un aparato defectuoso. Desenchufar el el funcionamiento. No tocar nunca las aparato de la red o desconectar el partes calientes.
  • Página 6 Indicaciones de seguridad importantes Advertencia – ¡Peligro de explosión! Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! Los recipientes herméticamente cerrados con Al calentar líquidos puede producirse un ■ líquidos u otros alimentos pueden explotar. No retardo de la ebullición. Esto quiere decir calentar nunca líquidos u otros alimentos en que se puede alcanzar la temperatura de recipientes herméticamente cerrados.
  • Página 7: Vapor

    Causas de los daños Advertencia – ¡Peligro de daños ]Causas de los daños importantes para la salud! La superficie del aparato podría sufrir ■ E n general daños si no se limpia correctamente. Puede C a u s a s d e l o s d a ñ o s producirse un escape de energía de ¡Atención! microondas.
  • Página 8: Microondas

    Causas de los daños Microondas Vapor ¡Atención! ¡Atención! Papel de aluminio: el papel de aluminio en el interior Cuidado del aparato: el compartimento de cocción ■ ■ del horno no puede entrar en contacto con el cristal de su aparato está fabricado en acero inoxidable de de la puerta.
  • Página 9: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente 7Protección del medio ambiente S u nuevo aparato presenta una gran eficiencia P r o t e c c i ó n d e l m e d i o a m b i e n t e energética.
  • Página 10: Presentación Del Aparato

    Presentación del aparato Panel de mando * Presentación del aparato Mediante el panel de mando se ajustan las diferentes funciones del aparato con ayuda del mando giratorio, E n este capítulo se describen la pantalla y los mandos. del selector de funciones y de los campos táctiles.La P r e s e n t a c i ó...
  • Página 11: Pantalla Y Campos Táctiles

    Presentación del aparato Pantalla y campos táctiles Elementos de la pantalla Aquí se explica brevemente el significado de los Con los campos táctiles, se pueden ajustar diversas diferentes elementos de la pantalla. funciones adicionales del electrodoméstico. En la pantalla se muestran los valores correspondientes. Símbolo Significado Temporizador...
  • Página 12: Mando Giratorio

    Presentación del aparato Indicación de temperatura Funcionamiento combinado Sirve para conectar de forma adicio- La línea roja de la parte inferior de la pantalla indica del microondas nal el microondas a un tipo de calen- que el aparato está calentando. tamiento.
  • Página 13: Vapor

    Presentación del aparato Vapor La función de microondas se puede utilizar sola o combinada con todos los tipos de calentamiento y con La función de vapor se puede utilizar sola o la función de vapor. combinarse con todos los tipos de calentamiento y con la función de microondas.
  • Página 14: Moldura Del Depósito

    Presentación del aparato Moldura del depósito Recipiente colector La moldura se encuentra debajo de la puerta del La máquina está equipada con un recipiente colector. aparato y permite acceder al recipiente colector y al El recipiente colector se encuentra a la izquierda, depósito de agua.
  • Página 15: Accesorios

    Accesorios Los accesorios pueden adquirirse en el Servicio de _Accesorios Asistencia Técnica, en comercios especializados o en Internet. E l aparato incluye varios accesorios. Aquí se presenta A c c e s o r i o s un resumen de los accesorios suministrados y su uso Accesorios adicionales correcto.
  • Página 16: Antes Del Primer Uso

    Antes del primer uso Notas KAntes del primer uso Si el agua tiene un alto contenido de cal, se ■ recomienda emplear agua ablandada. Si se utiliza exclusivamente agua ablandada, se A ntes de utilizar el aparato por primera vez deben ■...
  • Página 17: Manejo Del Aparato

    Manejo del aparato Ajustar el tipo de calentamiento y la 1Manejo del aparato temperatura Ejemplo: aire caliente < a 200 °C Y a hemos presentado anteriormente los mandos y su M a n e j o d e l a p a r a t o funcionamiento.
  • Página 18: Calentamiento Rápido

    El microondas Interrumpir el funcionamiento ^El microondas Pulsar el campo start l stop o abrir la puerta del aparato. C on el microondas, los platos se pueden cocer al El funcionamiento se interrumpe, el LED start l stop E l m i c r o o n d a s vapor, calentar o descongelar particularmente rápido.
  • Página 19: Niveles De Potencia Del Microondas

    El microondas Programación del microondas Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! Las partes accesibles se calientan durante el Ejemplo: nivel del microondas 600 W, duración funcionamiento. No tocar nunca las partes calientes. No 5 minutos. dejar que los niños se acerquen. Seleccionar la función Microondas ! con el selector de funciones.
  • Página 20: Ajuste Del Funcionamiento Combinado Con Microondas

    El microondas Notas La duración ha transcurrido Al pulsar varias veces, se pasan los niveles de Suena una señal y el símbolo start l stop se apaga. El ■ potencia de la más alta a la más baja. funcionamiento combinado ha finalizado. Pulsar Si se agrega la función microondas después del ■...
  • Página 21: Vapor

    Vapor Ajustar el vapor `Vapor Si el aparato pasa mucho tiempo sin usar, llevar Nota: a cabo primero un ciclo de aclarado !. ~ "Función L a función de vapor se puede utilizar sola o de limpieza" en la página 33 V a p o r combinarse con todos los tipos de calentamiento y con la función de microondas.
  • Página 22: Ajustar El Funcionamiento Combinado Con Vapor

    Vapor Pulsar el campo start l stop. Ajustar la temperatura deseada con el mando giratorio. Pulsar el campo de vapor " hasta seleccionar el nivel de potencia deseado en la pantalla. En la pantalla se muestra el símbolo del depósito de agua $.
  • Página 23: Llenado Del Depósito De Agua

    Vapor Volver a insertar el depósito de agua en su cámara Advertencia – ¡Peligro de lesiones y quemaduras! e introducirlo completamente. Llenar el depósito exclusivamente con agua. No llenar Cerrar la moldura del depósito. el depósito con líquidos inflamables (p. ej., bebidas alcohólicas).
  • Página 24 Vapor Aclarado Secar el canal de goteo Para que el electrodoméstico se mantenga limpio, se Dejar enfriar el electrodoméstico. puede bombear agua a través del sistema de tuberías. Abrir la puerta del electrodoméstico. Al final, el agua se vierte en el recipiente colector. Abrir la moldura del depósito.
  • Página 25: Programas Automáticos

    Programas automáticos Seleccionar el peso de 1 kilo con el mando giratorio. PProgramas automáticos El electrodoméstico ajusta automáticamente la duración adecuada para ese peso. L os programas automáticos permiten preparar P r o g r a m a s a u t o m á t i c o s alimentos de manera sencilla.Seleccionar el programa e introducir el peso de los alimentos.El programa automático realiza el ajuste óptimo.
  • Página 26: Tabla De Programas

    Programas automáticos Tabla de programas Programa Plato Peso en kg Recipiente/accesorio, altura Notas Particularidades de inserción Descongelar P 01 Carne picada* 0,10 - 1,20 Recipiente plano sin tapa Utilizar exclusiva- Carne picada de vacuno, cordero, cerdo; mente recipientes retirar la carne picada que ya se haya Base del compartimiento de coc- aptos para microon- descongelado al darle la vuelta.
  • Página 27: Programas Automáticos

    Programas automáticos Programa Plato Peso en kg Recipiente/accesorio, altura Notas Particularidades de inserción P 16 Guisantes, congela- 0,10 - 1,00 Recipiente para cocción al vapor Llenar el depósito + bandeja de cristal de agua. Altura 3 P 17 Rodajas de zanaho- 0,10 - 0,75 Recipiente para cocción al vapor Llenar el depósito...
  • Página 28: Ajustar Las Funciones De Tiempo

    Ajustar las funciones de tiempo transcurso del tiempo del temporizador. Los demás OAjustar las funciones de símbolos de tiempo se apagan. tiempo El tiempo del temporizador ha finalizado Suena una señal. En la pantalla aparece ‹‹:‹‹.Pulsar E l aparato dispone de distintas funciones de tiempo. cualquier campo para desconectar el temporizador.
  • Página 29: Primera Puesta En Marcha

    Seguro para niños La duración ha transcurrido ASeguro para niños Suena una señal. El aparato deja de calentar. En la pantalla aparece ‹‹:‹‹. E l aparato está equipado con un seguro para niños S e g u r o p a r a n i ñ o s Pulsar el campo 0.
  • Página 30: Ajustes Básicos

    Ajustes básicos Lista de los ajustes básicos QAjustes básicos Ajuste básico Opciones Explicación P ara utilizar el aparato fácilmente y de forma óptima, Duración del tono ‚ = breve = 10 Señal tras finalizar el ™‹‚ A j u s t e s b á s i c o s existen distintos ajustes a disposición del usuario.
  • Página 31: Limpieza

    Limpieza Desengrasante DLimpieza Para una limpieza intensiva de la superficie en caso de suciedad grasa resistente. E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su N.° de pedido 311 781 L i m p i e z a aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y Producto descalcificador cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados pertinentes.
  • Página 32: Limpieza De Las Superficies Autolimpiables

    Limpieza Limpieza de las superficies autolimpiables Superficies auto- Observar las indicaciones relativas a las superfi- limpiables cies del interior del aparato a continuación de la La parte posterior del compartimento de cocción tiene tabla. un revestimiento catalítico autolimpiable. Este revestimiento absorbe las salpicaduras que se Lado interior de la Agua caliente con un poco de jabón: producen al hornear y asar, y las disuelve mientras el...
  • Página 33: Función De Limpieza

    Función de limpieza Iniciar .Función de limpieza Seleccionar la descalcificación Ê con el selector de funciones. D escalcificación Se muestra la duración de la descalcificación.No se F u n c i ó n d e l i m p i e z a puede modificar.
  • Página 34: Limpieza Posterior

    Función de limpieza Limpieza posterior Volver a insertar el recipiente colector en su cámara e introducirlo completamente. Tras cada proceso de descalcificación o aclarado, Cerrar la moldura del depósito. llevar a cabo los siguientes pasos: Abrir la moldura del depósito. Vaciar, limpiar y secar el recipiente colector y el depósito de agua.
  • Página 35: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? 3¿Qué hacer en caso de Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica! Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las avería? reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente C on frecuencia, cuando se produce una avería, se instruido.
  • Página 36: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica 4Servicio de Asistencia JSometidos a un riguroso Técnica control en nuestro estudio de cocina N uestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é c n i c a su disposición siempre que necesite la reparación de E n este apartado figura una selección de alimentos y su aparato.
  • Página 37: Descongelar

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Con algunos alimentos se consiguen mejores Asar al grill en la parrilla en la altura de inserción 3 ■ resultados al hornearlos en varios pasos. Estos se o 4. Colocar debajo la bandeja de cristal. indican en la tabla.
  • Página 38: Duración Notas

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Recipien- Altura de Tipo de Peso Pasos Nivel de po- Duración Notas inserción calenta- tencia del mi- en min miento croondas Carne en trozos o filetes Recipiente 200 g Al dar la vuelta, separar los de res, cerdo o ternera abierto...
  • Página 39: Calentar Alimentos Congelados

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Calentar alimentos congelados Una vez calentados, dejar reposar los platos de 2 a 5 minutos para homogeneizar su temperatura. Retirar el embalaje de los platos precocinados.Si se Utilizar siempre guantes o agarradores para retirar los utilizan recipientes aptos para microondas, se calientan recipientes.
  • Página 40: Consejos Prácticos Para El Microondas

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Una vez calentados, dejar reposar los platos de 2 a Notas ■ Retirar el embalaje de los platos precocinados.Si se 5 minutos para homogeneizar su temperatura. ■ utilizan recipientes aptos para microondas, se Utilizar siempre guantes o agarradores para retirar ■...
  • Página 41: Bizcochos, Repostería Pequeña Y Pan

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Bizcochos, repostería pequeña y pan crujiente y una superficie más brillante. El alimento horneado se reseca menos. En las tablas de ajustes figuran los ajustes óptimos Llenar el depósito de agua hasta la marca de «MAX». Si para muchos productos horneados.
  • Página 42: Bizcochos En Bandeja

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Bizcochos en bandeja Plato Recipientes Altura de Tipo de ca- Temperatura en Nivel de po- Nivel de Duración en inserción lentamiento °C tencia del vapor microondas Pastel de masa de bizcocho con cober- Bandeja de cris- 160-170 30-40...
  • Página 43: Consejos Prácticos Para El Horneado

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Consejos prácticos para el horneado Entre el molde y la parrilla se generan Comprobar si el exterior del molde está limpio. Modificar la posición del molde en el horno.Si esto no fun- chispas.
  • Página 44: Aves, Carne Y Pescado

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Aves, carne y pescado indicaciones de la vajilla apta para microondas.~ "El microondas" en la página 18 Su aparato proporciona varias opciones para la preparación de aves, carne y pescado. En las tablas de Cocinar a fuego lento con función de vapor ajustes figuran los ajustes óptimos para muchos Algunos platos quedan más crujientes con la función...
  • Página 45 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina seleccionar una carne, ave o pescado de mayor peso, En la duración de cocción indicada no se incluye el utilizar siempre la temperatura más baja. Para preparar tiempo de reposo recomendado. varias piezas, tomar como referencia la pieza de mayor Asar y estofar en el recipiente resulta más cómodo.
  • Página 46 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Carne Plato Recipientes Altura de Tipo de Pasos Temperatu- Nivel de po- Nivel Dura- Notas inserción calenta- tencia del de va- ción miento microondas en min grill Estofado de vacuno, Recipiente 160-170 80-90...
  • Página 47: Consejos Prácticos Para Asar Y Estofar

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Consejos prácticos para asar y estofar El asado está demasiado oscuro y la Comprobar la altura en la que se ha colocado y la temperatura. La próxima vez, seleccionar una temperatura corteza quemada por algunas partes más baja y reducir el tiempo de cocción en caso necesario.
  • Página 48 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Recipientes Altura de Tipo de Pasos Temperatu- Nivel de po- Nivel de Duración inserción calenta- tencia del mi- vapor en min miento croondas Verduras variadas, congela- Bandeja de cristal + reci- 12-15 "...
  • Página 49: Postres

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Postres Arroz con leche Añadir leche en la proporción indicada. Por ejemplo, en Este aparato permite preparar postres rápidos y una proporción de 1:2,5 cada 100 g de arroz con leche delicados.
  • Página 50: Preparación Con Microondas

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina indicaciones de la vajilla apta para microondas.~ "El Preparación con microondas microondas" en la página 18 Para cocinar con el microondas utilizar siempre vajilla resistente al calor y apta para microondas. Observe las Descongelar en el microondas Plato Recipientes...

Este manual también es adecuado para:

Cpa465gs0Cpa465gb0Cpa565gb0

Tabla de contenido