Briggs & Stratton Dual 200 Amp Manual Del Usuario

Briggs & Stratton Dual 200 Amp Manual Del Usuario

Interruptor de transferencia automatica
Ocultar thumbs Ver también para Dual 200 Amp:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
Dual 200 Amp - Split 400 Amp
Automatic Transfer Switch
with Service Disconnect and
Symphony™ II Power Management System
Questions?
Help is just a moment away!
Call: Transfer Switch Helpline
800-743-4115
Monday - Friday 8:00 AM - 5:00 PM Central Standard Time
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Briggs & Stratton Dual 200 Amp

  • Página 13: Manual Operario

    Manual operario Dual 200 Amperios - División 400 Amperios Interruptor de transferencia automática con seccionador de servicio y sistema de gestión de energía Symphony™ II Preguntas? La ayuda es justa un momento lejos! Llamada: Línea Directa de generador de hogar 800-743-4115 M-F 8-5 CT...
  • Página 14 Gracias por comprar este conectador automático de Briggs & Stratton® Power Products. Este producto está diseñado para utilizarse con generadores de reserva domésticos específicos y puede no funcionar con generadores o módulos remotos producidos por otros fabricantes. Recurra a un electricista profesional cualificado para determinar si este equipo se puede utilizar con equipo fabricado por terceros. Si se utiliza y mantiene de acuerdo con las instrucciones de este manual, su sistema le proporcionará...
  • Página 15 Tabla de contenido Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Instalación .
  • Página 16: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Guarde estas instrucciones Instrucciones importantes de seguridad ADVERTENCIA Peligro de descarga. La instalación de un cable de baja y alta tensión en el mismo conducto podría GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES - Este manual contiene provocar daños materiales, lesiones graves o incluso la instrucciones importantes que se deben seguir durante la muerte.
  • Página 17: Instalación

    Instalación los módulos remotos. • Si tiene dudas sobre la instalación, consulte los Agradecemos sinceramente que nos haya elegido, por lo que códigos federales, estatales y locales, así como a la hemos realizado un esfuerzo importante para que la instalación autoridad competente. resulte segura, sencilla y económica. Debido a que cada • Asegúrese de que las cargas seleccionadas no sobrecarguen instalación es única, es imposible conocer y recomendar todos el generador.
  • Página 18: Inspección En El Momento De La Entrega

    Los principales componentes del conectador son un disyuntor • Sustituir las balastras comerciales (de uso industrial) para tubos bipolar de desconexión de la red pública, un disyuntor bipolar fluorescentes por balastras de uso residencial. de desconexión del generador, un conectador bipolar de 2 • Instalar un filtro EMI/RFI en serie y cerca del posiciones de contacto, la tarjeta de circuito impreso de control del dispositivo problemático.
  • Página 19: Prueba Del Conectador Automático

    Prueba del conectador automático Recuperación de la red pública El nivel de recuperación de la tensión es el 80% de ADVERTENCIA Probar sólo debe ser realizado por el la tensión nominal. personal calificado. El equipo contiene alta tensión que podría provocar electrocución, así como lesiones graves Retransferencia o incluso la muerte.
  • Página 20: Controles

    Controles que el propietario compruebe dichos dispositivos gestionados para asegurarse de que estén apagados antes de que se active el A excepción de la palanca de cancelación manual, no hay ningún suministro de alimentación del generador. control del operario porque este es un conectador automático. Los dispositivos gestionados como las secadoras de ropa que Únicamente los profesionales con licencia deben utilizar la requieran pulsar un botón de arranque (START) no volverán a...
  • Página 21: Monitor De Alimentación Symphony™ Ii (Opcional)

    Monitor de alimentación Symphony™ II (opcional) Monitor de alimentación Symphony II (opcional) LUZ POWER (A) Para su comodidad, se dispone de un monitor de alimentación Cuando está encendido, indica que la unidad está funcionando con alimentación del generador. Cuando no está encendido, indica que se recibe alimentación de la red pública.
  • Página 22: Mantenimiento

    Mantenimiento Si llama para solicitar ayuda Debe tener a la mano el número de modelo y número de serie de El conectador está diseñado para no requerir mantenimiento en cada conectador o de la etiqueta de ID del módulo remoto si es condiciones de uso normales.
  • Página 23: Uso Del Consumidor Uso Comercial

    POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DEL CONECTADOR DE BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Fecha de entrada en vigor: 1 de Agosto de 2010. Sustituye a todas las garantías sin fecha y a las de fecha anterior al 1 de Agosto de 2010 GARANTÍA LIMITADA Briggs &...
  • Página 36 Manual No. 315231GS Rev. D...

Este manual también es adecuado para:

Split 400 amp

Tabla de contenido