Resumen de contenidos para Briggs & Stratton 071210
Página 19
Índice de contenidos: Dónde encontrarnos............20 Para futuras referencias.............20 Instrucciones de seguridad importantes......20 Símbolo de alerta de seguridad y palabras de señalización..............20 Símbolos y significados..........20 Mensajes de seguridad..........20 Instalación................22 Responsabilidades del instalador........22 Responsabilidades del propietario......... 22 Descripción del equipo........... 22 Inspección de entrega............
Dónde encontrarnos y la gravedad potencial de las lesiones. Además, se puede usar un símbolo de peligro para representar el tipo de Nunca tendrá que buscar mucho para encontrar soporte y riesgo. servicio para su equipo. Hay muchos agentes de servicio autorizados en todo el mundo que ofrecen un servicio de calidad.
Página 21
ADVERTENCIA Voltaje peligroso: La instalación de cables de voltaje bajo y alto en el mismo conducto podría provocar una descarga eléctrica o quemaduras, lo que podría ocasionar la muerte o lesiones graves. • No opere un cable de voltaje bajo y alto en el mismo conducto a menos que la clasificación del aislamiento en TODOS los cables sea de 600 V.
Instalación Para una instalación correcta, póngase en contacto con la tienda donde compró el equipo, con su distribuidor o con su Apreciamos sinceramente su patrocinio y hemos hecho proveedor de energía. La garantía del equipo SE INVALIDA un esfuerzo significativo para proporcionar una instalación a menos que el sistema se instale por parte de profesionales segura, racionalizada y rentable.
arranca y cuando el interruptor de transferencia hace la los cambios antes de comenzar el proceso de instalación del transferencia a la energía de la red pública o del generador. sistema. Los LED de estado muestran la posición del contactor del Instalación típica de los interruptores de transferencia interruptor de transferencia.
Interconexiones de cableado de energía 8. Conecte el bus neutro al terminal neutro del interruptor de transferencia. AVISO Una instalación incorrecta podría ocasionar daños 9. Conecte el bus de conexión a tierra al terminal de a las tarjetas de circuito y acortar su vida útil. Si instala las conexión a tierra del interruptor de transferencia (“GND”).
Página 25
AWG. Consulte la siguiente tabla para conocer la longitud máxima de cable especificada por los calibres de cable. Panel de Control del Generador, GC1031 (Figura 4): ADVERTENCIA Voltaje peligroso: La instalación de cables de voltaje bajo y alto en el mismo conducto podría provocar una descarga eléctrica o quemaduras, lo que podría ocasionar la muerte o lesiones graves.
Página 26
AVISO Para que este sistema opere correctamente, Leyenda Componente el controlador del generador debe tener la versión de Conexión a la red pública hardware y software correcta, tal como se especifica en la Conexión del generador siguiente tabla. Unión neutro a tierra Revisión de Revisión de hardware o superior...
Configuración del sistema (para el Controlador GC1031 y la tarjeta del TRCM) 1. No es necesaria ninguna configuración para que el controlador GC1031 funcione con la tarjeta del TRCM. Configuración del sistema (para el controlador estándar y la tarjeta del TRCM) Esto solo es aplicable a la versión de software del controlador del generador Briggs &...
controles Además de una palanca de transferencia de mando manual, no hay controles de operador porque se trata de un interruptor de transferencia automática. La transferencia de mando manual solo debe ser utilizada por profesionales con licencia. Para obtener información sobre la palanca de transferencia de mando, llame al Servicio Técnico al 800-732-2989.
Funcionamiento Puerta del gabinete ADVERTENCIA Funcionamiento normal Falla de la red pública El voltaje del generador y de la red pública podría El generador detecta cuando el voltaje de la red pública está provocar una descarga eléctrica o quemaduras, lo que por debajo del 70 por ciento del nominal.
en la sección e Para futuras referencias al principio de este manual. Para comunicarse con Briggs & Stratton llame al 800-732-2989, entre las 8:00 a. m. y las 5:00 p. m. hora del Centro. Inspección previa al servicio Antes de que realice el mantenimiento del sistema, inspeccione cuidadosamente toda la instalación.
Solución de problemas Solución de problemas del Interruptor de transferencia automática PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El interruptor de transferencia automática no El disyuntor del generador está abierto. Reinicie el disyuntor de circuito del transfiere al generador. generador. El voltaje del generador es incorrecto. Consulte el Manual del generador.
Especificaciones Tabla de especificaciones: 100 y 150 amperios Ítem Modelos 071210 y 071211 Modelos 071250 y 071251 Serie 100SED Serie 150SED Corriente de carga máxima nominal 100 amperios 150 amperios 25 °C (77 °F) Voltaje nominal de CA 250 Voltios...