Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and Operator's Manual
100/150/200 Amp Automatic
Transfer Switch
with Utility
Service Disconnect
Questions?
Help is just a moment away!
Call: Transfer Switch Helpline
800-732-2989 Monday - Friday 8:00 AM - 5:00 PM Central Time
Copyright © Briggs & Stratton Corporation
80020772
Revision B
Milwaukee, WI USA. All Rights Reserved.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Briggs & Stratton 100

  • Página 17: Llame A: Línea De Ayuda Del Interruptor De Transferencia

    Manual de instalación y del operador Interruptor de transferencia automática de 100/150/200 amperios Desconexión de servicio de la red pública ¿Preguntas? ¡La ayuda está muy cerca! Llame a: Línea de ayuda del interruptor de transferencia 800-732-2989 Lunes a viernes de 8:00 a. m. a 5:00 p. m. hora del Centro Copyright ©...
  • Página 18: Para Futuras Consultas

    Gracias por comprar este interruptor de transferencia automática de Briggs & Stratton®. Este producto está diseñado para usarlo con generadores de reserva residenciales específicos y es posible que no funcione con generadores o módulos remotos producidos por otros fabricantes. Busque a un electricista profesional calificado para determinar la aplicabilidad de este equipo en equipos fabricados por terceros.
  • Página 19 Table of Contents Instrucciones de seguridad importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Instalación .
  • Página 20: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Conserve estas instrucciones Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica. Instalar cables de alto y bajo voltaje en el mismo conducto CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - Este manual podría provocar la muerte, lesiones graves o daños a la contiene instrucciones importantes que se deben seguir propiedad.
  • Página 21: Instalación

    Instalación Responsabilidades del distribuidor o contratista de instalación Le agradecemos sinceramente su preferencia y hemos realizado esfuerzos • Lea y acate las Instrucciones importantes de seguridad. considerables para garantizar una instalación segura, simplificada y • Lea y siga las instrucciones que se entregan en este manual. rentable.
  • Página 22: Inspección De Entrega

    El regulador del generador tiene circuitos activos de detección Pautas de montaje de voltajes del generador y de la red pública. El regulador del Los circuitos del sistema de interruptor de transferencia están generador controla cuándo arranca el generador y cuándo el dentro de una caja NEMA tipo 3R, que es adecuada para uso en interiores o exteriores.
  • Página 23: Interconexiones Del Cableado Eléctrico

    240V Interconexiones del cableado eléctrico 9. Conecte la tierra del panel de distribución principal al terminal "GND" (Tierra) del interruptor de transferencia. AVISO La instalación inadecuada podría dañar las tarjetas de circuito impreso y acortar su vida útil. La instalación de los tableros de circuitos en circuitos con corriente dañará...
  • Página 24: Tabla De Torsión

    Ubicado en el interruptor de 12VDC 250 lb/in transferencia pública TCRM 50 lb/in 250 lb/in Generador (100 A) (150/200A) Terminal de torsión Neutro 250 lb/in J7 = 2.5 lb/in. Conexión a 50 lb/in tierra Panel de control del generador: Bloque de...
  • Página 25 Generator Mode +12VDC +12VDC LINE1 LINE2 Se muestra un interruptor de transferencia típico...
  • Página 26: Configuración Del Sistema

    Configuración del sistema Tablero TCRM. Esto solo se aplica al software de controlador de generador “ADVANCED SETTINGS” SE Briggs & Stratton ® versión E1 o DESPLAZARÁ superior, hardware E4 o superior. • Vaya al panel de control del PARPADEANDO generador. •...
  • Página 27: Cableado De Control De Supervisión (A-A Y B-B)

    Cableado de control de supervisión (A-A y B-B) Prueba del interruptor de transferencia automática 1. A-A y B-B son contactos NC que se utilizan como cierres Coloque el disyuntor de desconexión del servicio de la red pública que cuando el interruptor de transferencia se pasa al generador alimenta al contactor del interruptor de transferencia en la posición OFF.
  • Página 28: Controles

    Controles Puerta de la caja ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica. El equipo Aparte de la palanca de transferencia de mando manual, no hay contiene alta tensión que podría causar electrocución y, controles para el operador, ya que este es un interruptor de como consecuencia, lesiones graves o la muerte.
  • Página 29: Detección De Fallas

    Detección de fallas Problema Causa Corrección El interruptor de transferencia 1. El disyuntor del generador está abierto. 1. Restablezca el disyuntor del generador. automática no transfiere hacia el 2. El voltaje del generador no es aceptable. 2. Consulte el manual del generador. generador 3.
  • Página 30: Diagrama Esquemático Del Interruptor De Transferencia

    Diagrama esquemático del interruptor de transferencia Disyuntor de desconexión del generador opcional BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 31: Diagrama De Cableado Del Interruptor De Transferencia

    Diagrama de cableado del interruptor de transferencia...
  • Página 32: Interruptor De Transferencia Automática

    Peso ................27 kg (59 lbs) Peso ................27 kg (59 lbs) Modelo 071100 Serie 100SED Corriente de carga máxima nominal a 25 °C (77 °F)* ............100 amperios Voltaje de CA nominal..............250 V Polos ....................2 Frecuencia ................60 Hz Rango de corriente de fallas 22 000 amperios simétricos de valor eficaz (RMS) en el lado de la red pública...

Este manual también es adecuado para:

150200

Tabla de contenido