Tractel travsafe PA Manual De Instalación, De Utilización Y De Mantenimiento

Tractel travsafe PA Manual De Instalación, De Utilización Y De Mantenimiento

Punto de anclaje anticaídas
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49

Enlaces rápidos

travsafe
Installation, operating and maintenance manual
Manuel d'installation d'emploi et d'entretien
Installations-, Gebrauchs- und Wartungsanleitung
Handleiding voor installatie, gebruik en onderhoud
Manual de instalación, de utilización y de mantenimiento
Manuale dʼinstallazione, dʼimpiego e di manutenzione
Manual de instalação, de uso e de manutenção
Εγχειρίδιο εγκατάστασης, χρήσης και συντήρησης
Stallasjons-, bruks- og vedlikeholdshåndbok
Installations-, bruks- och underhållsanvisning
Asennus-, käyttö- ja huoltokäsikirja
Manual for installation, brug og vedligeholdelse
Instrukcja instalacji, użytkowania i konserwacji
Pуководство по установке, использованию
и техническому обслуживанию
GB
Anchor device for fall arrester
FR
Dispositif d'ancrage antichute
DE
Anschlagpunkt für das Absturzsicherungssystem
NL
Antivalverankeringspunt
ES
Punto de anclaje anticaídas
IT
Punto di ancoraggio anticaduta
PT
Ponto de fixação antiqueda
PA, travsafe
travflex
ringflex, travsafe
PAS, travsafe
English
Original manual
Français
Traduction de la notice originale
Deutsch
Übersetzung der Originalanleitung
Nederlands
Vertaling van de oorspronkelijke handleiding
Español
Traducción del manual original
Italiano
Traduzione del manuale originale
Português
Tradução do manual original
Ελληνικά
Μετάφραση του πρωτότυπου εγχειριδίου
Norsk
Oversettelse av originalanvisning
Svenska
Översättning av originalbruksanvisningen
Suomi
Alkuperäisen ohjeen käännös
Dansk
Oversættelse af den originale manuall
Polski
Tłumaczenie oryginalnejinstrukcji obsługi
Русский
Перевод инструкции изготовителя
GR
Σημείο ανάρτησης για συγκρατητή πτώσης
NO
Forankringspunkt for fallsikring
SE
Ankarpunkt för fallskydd
FI
Tarraimen kiinnityspiste
DK
Forankringspunkt for faldsikring
PL
Punkt kotwienia zabezpieczenia przed upadkiem
Анкерная точка крепления для защиты от
RU
падения с высоты
ringsafe,
PO
GB
FR
DE
NL
ES
IT
PT
GR
NO
SE
FI
DK
PL
RU
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tractel travsafe PA

  • Página 1 travsafe PA, travsafe PAS, travsafe ringsafe, ™ ™ ™ travflex ringflex, travsafe ™ ™ English Installation, operating and maintenance manual Original manual Français Manuel d'installation d'emploi et d'entretien Traduction de la notice originale Deutsch Installations-, Gebrauchs- und Wartungsanleitung Übersetzung der Originalanleitung Nederlands Handleiding voor installatie, gebruik en onderhoud Vertaling van de oorspronkelijke handleiding...
  • Página 49: Características Técnicas

    TRACTEL SAS. Este manual para detener una caída, TRACTEL SAS o un debe conservarse y ponerse a disposición de técnico competente y habilitado a tal efecto cualquier operador.
  • Página 50 TRACTEL SAS. El equipo debe utilizar un sistema de frenado de caídas transportase y guardarse en su embalaje conforme a la norma EN 363. Este sistema original. debe garantizar un esfuerzo de detención de la caída inferior a 6 kN. Si el dispositivo 6.
  • Página 51: Definiciones Y Pictogramas

    NOTA cabo su cometido. Para toda aplicación especial, no dude en “Sistema de detención de caídas”: Conjunto dirigirse a TRACTEL ® compuesto por los siguientes elementos: – Arnés anticaídas. – Dispositivo anticaída de retorno automáti- 2.
  • Página 52: Condiciones De Utilización

    Recomendaciones de utilización (figura 1): cepción (fig. 2 y 3, ítem 9, 10). • Verifique el estado de los elementos del sis- • El dispositivo de anclaje anticaídas Tractel ® tema de detención de caídas. Remitirse a los debe utilizarse exclusivamente para proteger a manuales específicos de cada uno de los ele-...
  • Página 53: Verificaciones Previas A La Instalación

    Tractel y su resistencia mecánica compatible ® Se debe instalar en una estructura de tipo con el dispositivo de anclaje anticaída Tractel ® placa de acero inoxidable o galvanizado (ítem 8) con un grosor de 3 +/-0.3 mm y 3. Que el instalador disponga de las herramien- un agujero de 17+/0.2 mm con la ayuda de...
  • Página 54 6, 7) que sí vienen incluidos con el dispo- e) En caso de un dispositivo de anclaje Tractel ® sitivo. de tipo travsafe™ PAS o travsafe™ ringsafe, orientar el dispositivo de anclaje en la posi- • travsafe™ PO ción angular recomendada según las especi- ficaciones de la figura 5.
  • Página 55: Contraindicaciones De Empleo

    Instalación terminada. a) Limpiar la superficie de la placa (ítem 8) alre- IMPORTANTE: Toda la orientación del dis- dedor del agujero de fijación (ítem 12) positivo de anclaje Tractel distintos a los ® recomendados en la figura 4 pueden conlle- b) Enganchar la etiqueta identificativa (ítem 17)
  • Página 56 ® • fijar el sistema de detención de caídas al dis- • amarrar a un dispositivo de anclaje anticaídas positivo de anclaje anticaídas Tractel de otro Tractel , un sistema de detención de caídas ®...
  • Página 57: Equipos Asociados

    Fecha de la primera puesta en servicio af. Dispositivo de anclaje anticaídas de perso- 9. Conformidad del equipo La empresa TRACTEL SAS RD 619 – Saint-Hi- 11. Examen periódico y laire-sous-Romilly – F-10102 Romilly-sur-Seine, Francia, declara, por la presente, que el equipo reparación...
  • Página 58 ® da stopcable™ y stopfor™, los dispositivos anti- caída de retorno automático blocfor™, las líneas de vida y los dispositivos de anclaje TRACTEL ® pueden ser utilizados siempre y cuando a partir de su fecha de fabricación sean objeto de: –...

Este manual también es adecuado para:

Travsafe pasTravsafe ringsafeTravflex ringflexTravsafe po

Tabla de contenido