Aprimatic ZT40 4M Instrucciones Para La Instalación
Ocultar thumbs Ver también para ZT40 4M:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ZT40 4M - ZT40 7M
SCOPO DEL MANUALE
Questo manuale è stato redatto dal costruttore ed è parte integrante del prodotto.
In esso sono contenute tutte le informazioni necessarie per:
• la corretta sensibilizzazione degli installatori alle problematiche della sicurezza;
• la corretta installazione del dispositivo;
• la conoscenza approfondita del suo funzionamento e dei suoi limiti;
• il corretto uso in condizioni di sicurezza;
La costante osservanza delle indicazioni fornite in questo manuale, garantisce la sicurezza dell'uomo, l'economia
di esercizio ed una più lunga durata di funzionamento del prodotto.
Al fi ne di evitare manovre errate con il rischio di incidenti, è importante leggere attentamente questo manuale,
rispettando scrupolosamente le informazioni fornite.
Le istruzioni, i disegni, le fotografi e e la documentazione contenuti nel presente manuale sono di proprietà
APRIMATIC S.p.a e non possono essere riprodotti in alcun modo, né integralmente, né parzialmente.
Il logotipo "Aprimatic" è un marchio registrato di APRIMATIC S.p.A. Stampato in Italia.
PURPOSE OF THE MANUAL
This manual was drawn up by the manufacturer and is integral part of the product.
It contains any useful information:
• to draw the attention of the installers to safety related problems;
• to install the device properly;
• to know its operation and limits in depth;
• to use the device under safe conditions.
The strict observance of the instructions of this manual grants safety conditions as well as
effi cient operation and a long life to the product.
To prevent operations that may result in accidents, read this manual and strictly obey
the instructions provided.
Instructions, drawings, photos and literature contained herein are exclusive property of
APRIMATIC S.p.A. and cannot be reproduced by any means.
The logo "Aprimatic" is a trademark registered by APRIMATIC S.p.A. Printed in Italy.
BUT DU MANUEL
Ce manuel a été réalisé par le constructeur et fait partie intégrante du produit.
Il contient toutes les informations nécessaires pour:
• sensibiliser les installateurs aux problèmes liés à la sécurité;
• installer le dispositif de manière correcte;
• connaître le fonctionnement et les limites du dispositif;
• utiliser correctement le dispositif dans des conditions de sécurité optimales.
Le respect des indications fournies dans ce manuel garantit la sécurité personnelle, une économie de
fonctionnement et une longue durée de vie du produit.
Afi n d'éviter des opérations incorrectes et de ne pas risquer des accidents sérieux, lire attentivement ce manuel
et respecter scrupuleusement les informations fournies.
Les instructions, les dessins, les photos et la documentation contenus dans ce manuel sont la propriété de la société
APRIMATIC S.p.a et ne peuvent être reproduits sous aucune forme, ni intégralement, ni partiellement.
Le logotype "Aprimatic" est une marque déposée d'APRIMATIC S.p.A. Imprimé en Italie.
ZWECK DES HANDBUCHS
Dieses Handbuch wurde vom Hersteller verfasst und ist ein ergänzender Bestandteil des Produkts.
Es enthält alle nötigen Informationen für:
• die richtige Sensibilisierung der Monteure für Fragen der Sicherheit;
• die vorschriftsmäßige Installation der Vorrichtung;
• die umfassende Kenntnis ihrer Funktionsweise und ihrer Grenzen;
• die vorschriftsmäßige und sichere Benutzung.
Die ständige Beachtung der in diesem Handbuch gelieferten Hinweise gewährleistet die Sicherheit der Personen,
wirtschaftlichen Betrieb und eine lange Lebensdauer des Produkts.
Zur Vermeidung fehlerhafter Manöver mit Unfallgefahr ist es wichtig, dieses Handbuch aufmerksam durchzulesen
und die darin enthaltenen Informationen genauestens zu beachten.
Die Anleitungen, Zeichnungen, Fotos und Dokumentationen in diesem Handbuch sind Eigentum von APRIMATIC
S.p.a. und dürfen in keiner Weise ganz oder teilweise reproduziert werden.
Das Logo " A primatic" ist ein eingetragenes Warenzeichen der APRIMATIC S.p.A. Gedruckt in Italien.
OBJETO DEL MANUAL
Este manual ha sido redactado por el constructor y forma parte integrante del producto.
Contiene todas las informaciones necesarias para:
Istruzioni per l'installazione
• la correcta sensibilización de los instaladores hacia los problemas de la seguridad;
• la correcta instalación del dispositivo;
Installation instructions
• el conocimiento en profundidad de su funcionamiento y de sus límites;
• el correcto uso en condiciones de seguridad;
Instructions pour l'installation
La constante observación de las indicaciones suministradas en este manual, garantiza la seguridad del hombre, la
economía del ejercicio y una mayor duración de funcionamiento del producto.
Con el fi n de evitar maniobras equivocadas con riesgo de accidente, es importante leer atentamente este manual,
Installationsanleitung
respetando escrupulosamente las informaciones suministradas.
Las instrucciones, los dibujos, las fotografías y la documentación que contiene este manual son propiedad de
Instrucciones para la instalación
APRIMATIC S.p.a y no pueden ser reproducidas en ninguna manera, ni integral ni parcialmente.
El logotipo " A primatic" es una marca registrada de APRIMATIC S.p.A. Impreso en Italia.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Aprimatic ZT40 4M

  • Página 1 Die Anleitungen, Zeichnungen, Fotos und Dokumentationen in diesem Handbuch sind Eigentum von APRIMATIC S.p.a. und dürfen in keiner Weise ganz oder teilweise reproduziert werden. Das Logo “ A primatic” ist ein eingetragenes Warenzeichen der APRIMATIC S.p.A. Gedruckt in Italien. OBJETO DEL MANUAL Este manual ha sido redactado por el constructor y forma parte integrante del producto.
  • Página 50: Características Datos Técnicos

    Peso con aceite 10 Kg. 11 Kg. Cantidad aceite 1,8 lt. 1,5 lt. Tipo de aceite Aprimatic Oil HC13 Aprimatic Oil HC13 Informaciones Los actuadores ZT40 4M y ZT40 7M están disponibles en las versiones A,B,C,SF,SF DS. - 50 -...
  • Página 51: Comprobación Elección Automatización

    Características / Operaciones preliminares COMPROBACIÓN ELECCIÓN AUTOMATIZACIÓN Antes de efectuar el montaje es necesario comprobar el tipo de automatización elegido en función de las características y de las dimensiones del elemento que se debe accionar. El operador oleodinámico ZT 40, en las varias versiones, es compatible con los elementos abajo indicados.
  • Página 52: Operaciones Preliminares

    Operaciones preliminares COMPROBACIÓN COMPONENTES ACTUADOR Antes de iniciar el montaje compruebe que el embalaje contenga todos los componentes indicados a continuación y que los mismos no se encuentren dañados. Compruebe además que la sigla del modelo indicada en la caja de embalaje del actuador corresponda a la reportada en la tarjeta del actuador mismo (B2).
  • Página 53: Equipo Base Y Material De Consumo Necesario

    Goniómetro Caja “primeras ayudas” DISPOSICIÓN DE LOS COMPONENTES (B1) A - Avisador intermitente Aprimatic (colocar en un punto bien visible de ambos lados del tránsito) B - Célula fotoeléctrica de seguridad Aprimatic C - Dispositivo de mando manual a llave (magnético, digital, con teclado, mecánico, etc..)
  • Página 54: Instalación

    Instalación COLOCACIÓN DE LAS CONEXIONES En la tabla siguiente (C1) se indican los datos aconsejados para defi nir la posición de las conexiones del actuador respecto al centro de rotación de la hoja. Determinando las cotas A y B se establecen: •...
  • Página 55: Preparación Fi Jación Posterior Actuador En Postes De Mampostería

    fi jación química o mecánica Precaución • Las dimensiones de las láminas, excluidas las estándar APRIMATIC, deben ser proporcionadas a las dimensiones de las columnas. • Si se utiliza una lámina de tipo A y fuera necesario colocarla en eje con el actuador, es necesario modifi...
  • Página 56: Fijación Láminas De Anclaje

    Instalación FIJACIÓN LÁMINAS DE ANCLAJE Limpie los huecos de eventuales residuos de cemento o arena. Taladre cuatro agujeros (C7 pos. 1) en el hueco después de FIJACIÓN MECÁNICA haber marcado su posición, utilizando la lámina de anclaje como plantilla para taladrar. Fije mecánicamente la lámina con tacos de expansión “FISCHER”...
  • Página 57: Fijación Posterior Provisoria Actuador

    Instalación 3.8 FIJACIÓN POSTERIOR PROVISORIA ACTUADOR Introduzca arriba y abajo de la conexión los dos casquillos antivibratorios (C12 pos. 4) . Fije el actuador a la conexión por medio del perno vertical (C13 pos. 5) después de haberlo engrasado abundantemente. Atención Manipule con cuidado el actuador durante las fases de montaje.
  • Página 58: Fijación Mecánica Fi Nal Actuador

    Instalación Extraiga la cabeza articulada del actuador de la conexión anterior; quite completamente el actuador de las conexiones provisionales, tape la brida de desbloqueo con el relativo tapón inferior; complete la soldadura protegiendo en cualquier manera (paño limpio o cinta adhesiva) el perno (C18 pos. 3) de las escorias y elimine las escorias con un cepillo metálico (C18 pos.
  • Página 59: Ensamblaje Fi Nal

    Instalación 3.11 ENSAMBLAJE FINAL 3.11.1 Purga Atención mm/sec Antes de efectuar la regulación del actuador, es necesario purgar el mismo. Accione el actuador, compruebe la regulación de las válvulas limitadoras de presión y mueve el actuador hasta el tope de recorrido, en apertura o en cierre, actuando sobre la llave (véase fi...
  • Página 60: Instalación / Operaciones Fi Nal

    Instalación / Operaciones fi nal Fije a presión el cárter superior (E12 pos. 1) bloqueándolo con el tornillo (E12 pos. 2) por medio de un destornillador en cruz. El actuador completamente ensamblado deberá presentarse como en la fi gura (E13 pos. 3). Atención Para acceder a la llave de desbloqueo, es sufi...
  • Página 61: Notas Para El Usuario

    Notas para el usuario MANIOBRA DE EMERGENCIA - USO DEL DESBLOQUEO MANUAL Para acceder a la llave de desbloqueo, es sufi ciente dejar deslizar la tapa (F01 pos. 1); al final de las operaciones de bloqueo o desbloqueo, vuelva a cerrar la tapa. Informaciones Se aconseja efectuar periódicamente un control para comprobar el buen funcionamiento del actuador con frecuencia no superior...

Este manual también es adecuado para:

Zt40 7m

Tabla de contenido