Reproductores de MP3, adaptadores y otros dispositivos de audio) a Service@schuberth.com 3. Intercomunicador Moto a Moto de 2- Vías o 3-Vías para llamadas en conferencia con hasta otros kits SRC-System™ (a una distancia de hasta 700 m / 2,300 pies en modo Full Duplex**). 4. Intercomunicador Conductor-Pasajero 5.
2. C ONTENIDO DEL ESTUCHE DE VENTA SRC-SYSTEM™ PARA CASCOS S2 SRC-SYSTEM™ PARA CASCOS C3 PRO (El producto se ofrece en diferentes tamaños) (El producto se ofrece en diferentes tamaños) Micrófono Soporte Flexible Botón del CANAL A • Se Conecta al Motociclista A Patita de •...
3. C ARGANDO EL KIT MANOS LIBRES 4. I NSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 4.1 FUNCIONES GENERALES ASEGÚRESE DE QUE EL KIT MANOS LIBRES ESTÉ TOTALMENTE CARGADO RESULTADO DESEADO ACCIÓN REQUERIDA DURANTE POR LO MENOS CUATRO HORAS ANTES DEL USO INICIAL. Encender / Apagar Presione y sostenga el Botón del Móvil durante por lo 1.
• A través de la Configuración Personalizable del Menú de Voz y los botones de su unidad de SRC-System™. Vea más abajo. Para sacarle el máximo provecho a su SRC-System™, asegúrese de que se está ejecutando el software más reciente. Para descargar Usted puede configurar el menú...
5.2 CONECTANDO EL CABLE DE LA ANTENA Su SRC-System™ tiene una cable de la antena, que debe ser conectado al conector del cable de la antena integrada, en el casco Schuberth.
SRC-System™ en su lugar. NOTA: Las almohadillas opcionales para los parlantes, se proporcionan para 2. Empuje e inserte el SRC-System™ empezando desde la parte posterior de la zona aumentar el volumen de los parlantes, si es necesario, poniendo los parlantes más del casco.
Recuerde: Cuánto más jale apartadamente de las correas al ponerse o quitarse el Su SRC-System™ tiene una cable de la antena, que debe ser conectado al casco, más suave será el proceso, permitiendo que la rigidez del acolchado para la conector del cable de la antena integrada, en el casco Schuberth.
5. Cierre ambos botones de presión y asegúrese de que el soporte flexible del micrófono esté localizado en la parte interior de su casco (entre el SRC-System™ y el acolchado interno del casco).
Lo siguiente se aplica a ambos lados del acolchado para la nuca del SRC-System™: 1. Doble el soporte flexible del micrófono como se muestra en la imagen. 1. Abra el botón rojo de la parte de atrás, localizado debajo del revestimiento 2.
NOTA: Su acolchado para la nuca SRC-System™ está diseñado para el máximo confort. Sin embargo, puesto que contiene dentro de él un kit de electrónica completo, podría abultar un poco.
NOTA: Si planea utilizar su teléfono móvil mientras usa un dispositivo de Bluetooth® 5. Cuando se le solicite ingrese 0000 (cuatro ceros) como su contraseña «PIN» o GPS, entonces usted debe aparear su teléfono móvil al GPS y no al SRC-System™. clave.
Botón por 3 segundos destellos Azules. durante una llamada entrante 2. Con el SRC-System™ Encendido (ON), presione y sostenga el Botón SUBE VOLUMEN Terminar una llamada del Móvil Pulse el Botón durante una llamada, o deje...
Bluetooth® esté activada. escuchará una señal de ocupado y usted escuchará dos pitidos, indicando que la 2. Con el SRC-System™ encendido (ON), presione y sostenga el Botón del Móvil persona que llama por el intercomunicador está tratando de llamarlo. (Para más durante por lo menos seis segundos, hasta que las Luces Roja y Azul comiencen detalles sobre prioridades de audio en dispositivos emparejados vea la sección 4.6).
ALTERNANDO ENTRE FUENTES DE AUDIO A2DP 8. RADIO FM INTEGRADA Si un Reproductor de Música es emparejado, el SRC-System™ lo utilizará como la fuente de audio A2DP por defecto. El SRC-System™ está equipado con un receptor de radio FM Estéreo de alta 1. Detenga la reproducción de la música del dispositivo actual.
ANUNCIO DE SEGURIDAD IMPORATANTES: El es un dispositivo multi-funcional 1. Presione y sostenga el botón de Sube Volumen por 6 segundos. El SRC-System™ que requiere de un aprendizaje y práctica al instalarse y operarse de manera segura. El usuario buscará una estacion hacia arriba (frecuencia alta). Cuando se encuentra la SRC-System™...
Su kit manos libres tiene dos canales de intercomunicador disponibles para 9.4a. INTERCOMUNICADOR DE DOS-VÍAS conexiones de kit a kit. Por lo tanto, su SRC-System™ puede comunicarse OPCIONES DE EMPAREJAMIENTO ENTRE DOS PARTICIPANTES simultáneamente en el modo de conferencia con hasta otros dos kits manos libres Utilizando dos kits SRC-System™...
El SRC-System™ ofrece conectividad de conferencia con un intercomunicador de Existen dos maneras para iniciar una llamada con el Intercomunicador y los kits manos libres que están emparejados a su SRC-System™ (asegúrese que está en el modo de Espera): tres-vías de la siguiente manera: CONEXIÓN DE VOZ:...
2. RECONEXIÓN AUTOMÁTICA DEL INTERCOMUNICADOR Activado / Desactivado VOX: La activación por VOX para llamadas del Si el SRC-System™ y otro kit manos libres emparejado salen de la distancia de intercomunicador, también se puede desactivar por completo. Mientras que está...
SRC-System™ están cerrados mediante una cremallera sellada. Por favor no cuando se utiliza el dispositivo. Antes de realizar o aceptar una llamada, debe hacerse a un lado de manipule ni abra la cremallera ya que esto anulará...
Página 45
• Aumente la separación entre equipo y receptor El kit manos libres SRC-System™ cumple y adopta la especificación 2.0 para Bluetooth® y pasó con • Conecte el equipo a una salida en un circuito distinto al que tiene conectado al receptor éxito todas las pruebas de interoperabilidad que se detallan en las especificaciones del Bluetooth®.
Página 47
G U I D E D ’ U T I L I S A T I O N P O W E R E D B Y...