AKG GB 40 Modo De Empleo
Ocultar thumbs Ver también para GB 40:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34

Enlaces rápidos

GB 40 guitarbug
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
USER INSTRUCTIONS
. . . . . . . .
Please read the manual before using the equipment!
MODE D'EMPLOI
. . . . . . . . . . . . . . . .
Veuillez lire cette notice avant d'utiliser le système!
ISTRUZIONI PER L'USO
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere il manuale!
MODO DE EMPLEO
. . . . . . . . . . . .
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
INSTRUÇÕES DE USO
. . . . . . . .
Favor leia este manual antes de usar o equipamento!
S. 2
. .
p. 10
p. 18
p. 26
. . . . .
p. 34
p. 42
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AKG GB 40

  • Página 1 GB 40 guitarbug BEDIENUNGSANLEITUNG S. 2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! USER INSTRUCTIONS p. 10 ..Please read the manual before using the equipment! MODE D’EMPLOI p. 18 ....
  • Página 34 6 Datos técnicos...................41 2.3 Accesorios opcionales..............35 2.4 Descripción ................35 2.5 Elementos de mando ...............36 3 Puesta en funcionamiento ..............37 3.1 Colocar/cambiar y ensayar la pila ..........37 3.2 Funcionamiento con acumulador ..........38 4 Aplicaciones ..................39 4.1 Sujetar el transmisor..............39 GB 40 guitarbug...
  • Página 35: Seguridad Y Medio Ambiente

    ¡Que se 1. Las pilas y los acumuladores usados deben eli- El GB 40 es un transmisor miniatura de la serie divierta y que tenga mucho éxito con su nuevo minarse atendiendo a las correspondientes...
  • Página 36: Elementos De Mando

    El GB 40 funciona con una frecuencia portadora sor está desconectada. fija estabilizada por cuarzo en la gama de frecuen- 2 Caja de pilas para 1 pila de 1,5 V tamaño AAA cias portadoras UHF de 710 hasta 865 MHz y está...
  • Página 37: Puesta En Funcionamiento

    4. Coloque la pila suministrada o nueva (2) en la caja de pilas, tal como se indica en la Fig. 2. 5. Coloque el conmutador ON/MUTE/OFF (3) en ON. Fig. 2: Introducir la pila GB 40 guitarbug...
  • Página 38: Funcionamiento Con Acumulador

    3.2 Funcionamiento con acumulador El transmisor se puede hacer funcionar también con un acumulador de 1,5 V en lugar de una pila normal. Recomendamos los acumuladores NiMH del tipo SANYO HR-4U (650 mAh) o Panasonic Recharge able PRO+ (550 mAh). GB 40 guitarbug...
  • Página 39: Aplicaciones

    (3) de su instrumento. 6. Si su instrumento suena distorsionado, gire el El resorte integrado en el transmisor lo fija en control de nivel de entrada (4) del transmisor forma segura en el instrumento. La capa de GB 40 guitarbug...
  • Página 40: Instrumentos Con Jack De Salida Empotrado

    Si su instrumento tiene un jack de salida empotra- do, la clavija jack del transmisor será quizás muy corta para hacer contacto con el transmisor. En ese caso, monte el conector adaptador más largo suministrado: 1. Desatornille la clavija jack (1) del transmisor (2). GB 40 guitarbug...
  • Página 41: Datos Técnicos

    Frecuencia portadora: 710 – 865 MHz Este aparato corresponde a las normas citadas en la declaración de confor- midad. Esta última está disponible en el sitio http://www.akg.com o puede Modulación: ser solicitada al correo electrónico sales@akg.com. Ancho de banda de transmisión audio: 40 – 20.000 Hz Estabilidad de frecuencia (-10°C hasta +50°C): ±15 kHz...
  • Página 50 Notizen | Notes | Notes | Note | Notas | Notas GB 40 guitarbug...
  • Página 51 Notizen | Notes | Notes | Note | Notas | Notas GB 40 guitarbug...
  • Página 52 For other products and distributors worldwide visit www.akg.com Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications. Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modifica- ciones técnicas.

Tabla de contenido