Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

R
User Guide
Elcometer 311
Automotive Refinishing Gauge
www.elcometer.com

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Elcometer 311

  • Página 15 Guía del usuario Elcometer 311 Medidor de acabado de pintura en automóviles www.elcometer.com...
  • Página 16 Patentes aplicables: Medidores FNF: US5886522; Medidores Modelo T: US7606671 © Elcometer Limited 2015 - 2016. Todos los derechos reservados. Este documento ni ningún fragmento del mismo pueden reproducirse, transmitirse, transcribirse, almacenarse (en un sistema de recuperación o de otro tipo) ni traducirse a ningún idioma, en ningún formato ni por ningún medio (ya sea electrónico, mecánico, magnético,...
  • Página 17: Descripción General Del Medidor

    Compartimento de pilas (apertura/cierre mediante un ¼ de vuelta) Conexión de correa para colgar de la muñeca 2 CONTENIDO DE LA CAJA Medidor de acabado de pintura en automóviles Elcometer 311 < Pieza de comprobación de calibración; acero y aluminio <...
  • Página 18: Utilización Del Medidor

    Levante el pestillo de la tapa del compartimento de las pilas y gírelo en sentido antihorario para retirar la tapa. Introduzca 2 pilas asegurándose de que la polaridad sea correcta. Vuelva a colocar la tapa y gire el pestillo en sentido horario para cerrarlo. es-3 www.elcometer.com...
  • Página 19: Ajuste Del Volumen Del Pitido

    4.3 ENCENDIDO/APAGADO Para encender: Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado hasta que aparezca el logotipo de Elcometer, o presione la sonda contra una superficie dura para que el medidor se encienda automáticamente. Para apagar: Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado hasta que la pantalla quede en blanco.
  • Página 20: Selección De La Unidad De Medida

    4 INTRODUCCIÓN (continuación) 4.6 SELECCIÓN DE LA UNIDAD DE MEDIDA El Elcometer 311 puede realizar mediciones en μm y mils. Para ajustar la unidad de medida: Pulse la tecla programada ‘ ’. é Utilice las teclas programadas para resaltar ‘μm/mil’ y pulse ê...
  • Página 21: Estadísticas - Modelo T

    7 COMPROBACIÓN DE LA CALIBRACIÓN DEL MEDIDOR El Elcometer 311 está calibrado de fábrica para sustratos de acero y aluminio de automoción. El usuario puede comprobar la calibración y el funcionamiento del medidor empleando la lámina y la(s) pieza(s) de comprobación de la calibración suministradas.
  • Página 22: Descarga De Datos - Modelo T

    8.1 UTILIZACIÓN DE ELCOMASTER EN UN PC ® Al utilizar ElcoMaster -disponible como descarga gratuita en elcometer.com- el Elcometer 311 Modelo T puede transmitir simultáneamente la lectura dinámicas – en vivo a través de USB o ® Bluetooth a un PC para generar un informe. Para obtener más ®...
  • Página 23: Actualización Del Medidor - Modelo T

    PC con conexión a Internet. Para actualizar el firmware del Elcometer 311 Modelo B, póngase en contacto con su distribuidor o centro de servicio Elcometer más cercano.
  • Página 24: Especificaciones Técnicas

    156g (5,5 onzas) (incluidas pilas) Cumple las siguientes normas: ISO 2808, ISO 2808-7C, ISO 2808-7D, ISO 2808-12A, ISO 2808-11B, ASTM E376, JIS K 5600-1-7, AS/NZS 1580.108.1 El que sea mayor. Para la precisión especificada. Puede diferir con pilas recargables. es-9 www.elcometer.com...
  • Página 25: Avisos Legales E Información Sobre La Normativa

    (1) Este equipo no puede provocar interferencias nocivas, y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado. Elcometer 311 Modelo T: Puede accederse a la ID de FCC y la QDID de Bluetooth SIG pulsando ‘ ’ seguida de ‘...
  • Página 26: Apéndice 1: Resumen De Iconos Del Medidor

    Opción de menú Ajuste de volumen B, T Opción de menú Brillo de pantalla B, T Opción de menú Información legal Tecla programada Seleccionar / Establecer B, T Tecla programada Escape B, T Opción de menú Datos de contacto de Elcometer T es-11 www.elcometer.com...
  • Página 27: Apéndice 2: Elcomaster Collect Design

    Cuando haya terminado, haga clic en ‘Save’ (Guardar) y haga clic en el botón 'x' de la parte superior derecha para cerrar la ventana de diseño. www.elcometer.com es-12...
  • Página 28 ® 15 APPENDIX 2: ELCOMASTER COLLECT DESIGN (cont.) Para utilizar un ‘Collect Design’ (diseño de recogida): Haga clic en la ficha ‘View’ (Ver) y seleccione una carpeta o proyecto. Haga clic en ‘New’ (Nuevo)à’Batch Item’ (Elemento de lote)à’Dry Film Thickness’ (Espesor de película seca) y seleccione el diseño de recogida (Collect Design) requerido.

Tabla de contenido