Sartorius EC1XS Serie Manual De Instalación Y Seguridad

Sartorius EC1XS Serie Manual De Instalación Y Seguridad

Básculas electrónicas de acero inoxidable para las zonas con riesgo de explosión
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Presented By
Dallas
Ft Worth
Austin
Houston
NicolScales.com
800.225.8181
Contact Us
Nicol Scales & Measurement is an ISO Accredited Calibration
Company that has provided calibration, repair and sales of all types
of weighing and measurement products since 1931.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sartorius EC1XS Serie

  • Página 68: Representación Sinóptica

    Representación sinóptica Panel operacional (unidad electrónica) Salida de datos opcional (RS422) Pantalla (Display) Borne de puesta a tierra Tecla Print Salida de datos estándar (RS232) Tecla función Interruptor bloqueo de menú Tecla tara Cable de conexión (plataforma de pesaje) Tecla puesta a cero Conexión p.
  • Página 69: Advertencias De Seguridad

    (excepto la realizada por el personal Estas advertencias de seguridad, en caso autorizado Sartorius) conduce a la dado, tienen que ser complementadas pérdida de la aprobación Ex y de todos por el explotador del equipo. Instruir los derechos de garantía.
  • Página 70 EC1XS.-..-L en las áreas con a los aparatos Sartorius, controlar las agujero. En el agujero, la puesta a tierra riesgo de explosión tiene que controlarse líneas según el diagrama de conexión y...
  • Página 71: Advertencias De Instalación

    Para la protección contra el sobreca- tados de medida fiables. La báscula lentamiento, los alimentadores de EC1XS.-..-L opera en forma rápida red Sartorius están equipados con y precisa, si se elige el lugar de fusibles. Estos reaccionan, si la tem- instalación adecuado: peratura de entorno excede +40°C.
  • Página 72 Condiciones de instalación Advertencias para la planificación Poner en marcha el equipo recién de sobrestructuras después de cerciorarse de que el área Piezas móviles o de rotación en la de instalación no es un área con EC1XS.-..-L no deben influenciar riesgo de explosión.
  • Página 73: Instalación

    Instalación Alimentadores de red Conexión de la interfaz de La alimentación de corriente se realiza datos estándar (RS232) § Desatornillar el panel operacional. a través de alimentador de red: § Quitar tapón ciego. – YPS05-ZD (para la zona segura), § Montar correctamente el cable, según o bien –...
  • Página 74: Cuidado Y Mantenimiento

    Un mantenimiento regular de su EC1XS.-..-L o del equipo Comunicar al servicio técnico de Sartorius. Trabajos de repara- de pesaje por el servicio técnico Sartorius garantiza la fiabilidad ción y mantenimiento han de ser realizados sólo por personal permanente de medición. Sartorius le ofrece contratos de especializado: mantenimiento en ciclos que van desde 1 mes hasta 2 años.
  • Página 75: Declaraciones De Conformidad

    Advertencia: Modificaciones del equipo y la conexión de cables o aparatos no suministrados por Sartorius son responsabilidad del explotador del equipo. Datos sobre la calidad de funcionamiento (según las normas más arriba mencionadas) pueden ser requeridos a Sartorius.
  • Página 76: Documentos Para Las Zonas Con Riesgo De Explosión

    Documentos para las zonas con riesgo de explosión Alimentador Um = 230V YPS05-Z.. (+15% -20%) II (2) GD [EEx ib] IIB / IIC Area segura Uo = 12,6 V Um = 230V Area con riesgo de = 230 mA (+15% -20%) Po = 2,9 W explosión Co = 575 nF...
  • Página 77 II (2)G D [EEx ib] IIB / IIC (12V - 30V) p. ej. = 2 µH 5 mH enchufe alimentador de red Sartorius 6971412 (CE) Area segura Cable 12 conductores (diámetro conductor hasta 0,5 Area con riesgo de (mínimo 34 Ohm/km) con máximo 250nF/km explosión...
  • Página 78 Indicador Salida datos RS422 (LV4) Salida datos RS232 COM1 (LV1), o bien COM 2 (LV3) Circuitos de corriente combinados con parámetros IIC CIXS3 Circuitos de corriente combinados con parámetros IIC Ui = 12,6 V 11,8 V 328 mA* 124 mA* II 2 G EEx ib IIC T4 7,2 V 12,6 V...
  • Página 79: Conexiones Externas

    Area con riesgo de Area segura explosión (115, o Terminal bien Alimentador operacional de 230 Vca) de red YPS05- EC1X..-..-L 3m** antideflagrante (115, o Alimentador de bien 20m* red YPS05-X.. 230 Vca) antideflagrante Tarjeta YPE05-X principal Interruptor- pedal Cualquier conexión a pin 5 y 6 de LV2 3m, o bien 6m (seg.
  • Página 80 Area con riesgo Area segura de explosión Terminal operacional de EC1X..-..-L YDI05-Z Convertidor de interfaz Opción M51 Tarjeta Opción A24 principal Cable 20m Opción M55 RS232 hacia la Hembrilla 12 báscula alfileres* 12 alfileres o bien amarillo verde blanco marrón gris 1 (LV3 ) Signal_GND...
  • Página 81 D-SUB 25 alfileres 9 alfileres 25 alfileres YCC01-03ISM5 Hembrilla alfileres YCC01-09ISM5 +: Pin 1 = apantallam. (carcasa) YDI05-Z D-SUB 9 alfileres (Opción M55) YDP04IS-0CE.. 69Y03142 impresora con o bien alimentador de red YDI02-ZCX 1,5m externo, es parte del 9 alfileres suministro D-SUB 697141x...
  • Página 82 Area con Area segura riesgo de explosión Terminal operacional Alimentación cd de EC1X..-..-L 12V cd (min) ... 30V cd (max) YDI05-Z Convertidor de Tarjeta de la interfaz Opción Opción M55 salida de datos Hembrilla 12 RS422 Opción A25 alfileres YDO05-X RS232 hacia la Cable hasta báscula...
  • Página 83: Area Con Riesgo De Explosión

    Area con Area segura riesgo de explosión (115, o bien YPS05-Z.. 230 Vca) alimentador de red Ex (115, o bien YPS05-X.. 230 Vca) alimentador de red Ex Terminal operacional de EC1X..-..-L Convertidor de interfaz YDI05-Z, o bien barrera YDI02-ZCX Barra ómnibus equipotencial Plataforma de pesaje de EC1X..-..-L Al usar un soporte, EC1XS.-..-L puede conectarse equipotencialmente...

Tabla de contenido