Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 161

Enlaces rápidos

Operating Instructions | Betriebsanleitung | Mode d'emploi |
Instrucciones de manejo | Manuale d'uso | Instruções de Operação
Original Operating Instructions | Original-Betriebsanleitung
Mode d'emploi original
Instrucciones de manejo originales | Manuale d'uso originale |
|
Instruções de Operação Originais
Entris
II Advanced Line
®
BCA Models | Modelle BCA | Modèles BCA | Modelo BCA | Modelli BCA | Modelos BCA
Analytical and Precision Balances | Analysen- und Präzisionswaagen | Balances d'analyse et de précision
Balanzas analíticas y de precisión | Bilance analitiche e di precisione | Balanças Analíticas e de Precisão
1000068553

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sartorius Entris II Advanced Line BCA

  • Página 1 Operating Instructions | Betriebsanleitung | Mode d’emploi | Instrucciones de manejo | Manuale d’uso | Instruções de Operação Original Operating Instructions | Original-Betriebsanleitung Mode d’emploi original Instrucciones de manejo originales | Manuale d’uso originale | Instruções de Operação Originais Entris II Advanced Line ®...
  • Página 2 English page Deutsch Seite Français page Español página Italiano pagina Português página...
  • Página 161 Contenido Contenido 1 Acerca de estas instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 1 .
  • Página 162 Contenido 4 . 1 1 .8 Parámetros del menú “Ajustes / Salida impr . / Impresión automática” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 4 .
  • Página 163 16 Sartorius Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Página 164: Acerca De Estas Instrucciones

    Acerca de estas instrucciones Acerca de estas 1 .2 Documentos pertinentes instrucciones Además de estas instrucciones, consulte la siguiente documentación: manual de instalación de los accesorios, p . ej ., impresora 1 . 1 Validez 1 .3 Grupos de destinatarios Estas instrucciones son parte del aparato .
  • Página 165: Otros Símbolos

    “verificados” . pueden verse invalidadas . Le recomendamos realizar los trabajos de reparación fuera de garantía también a través de Sartorius Service o Figuras de la pantalla de mando después de consultarlo con Sartorius Service . Las figuras en la pantalla de mando del aparato pueden Solo realice el mantenimiento como se describe en este diferir de las de este manual .
  • Página 166: Importancia De Estas Instrucciones

    Conserve las instrucciones . con Sartorius Service . No repare ni modifique la En caso de pérdida del manual puede solicitar uno fuente de alimentación ni el cable de conexión a la nuevo o descargar el manual más reciente de la...
  • Página 167: Descripción Del Aparato

    Acerca de estas instrucciones Descripción del 3 .2 Conexiones de aparatos aparato 3 . 1 Descripción general del aparato Fig . 2: Balanza de precisión (vista trasera) Pos. Nombre Descripción Interruptor de Protege el aparato contra la bloqueo modificación de los ajustes . En los aparatos de conformidad evaluada está...
  • Página 168: Plato De Pesaje Y Los Componentes Correspondientes

    Acerca de estas instrucciones 3 .3 Plato de pesaje y los compo- nentes correspondientes Fig . 3: Balanza analítica con protector contra corrientes de aire en análisis y balanza de precisión con protector contra corrientes de aire en análisis (ejemplo) Pos.
  • Página 169: Concepto De Manejo

    Concepto de manejo Concepto de manejo 4 .2 Pantalla del rango de pesaje 4 . 1 Pantalla de mando Fig . 5: Pantalla del rango de pesaje (ejemplo) Pos. Nombre Descripción Valor Muestra el valor actual de Fig . 4: Pantalla de mando (ejemplo) medido medición .
  • Página 170: Pantalla Del Menú Principal

    Concepto de manejo 4 .3 Pantalla del menú principal 4 .4 Ventanas de introducción Fig . 6: Pantalla del menú principal (ejemplo) Pos. Nombre Descripción Gestión de Muestra todas las aplicaciones aplicaciones disponibles . Ajustes Abre los ajustes del sistema de la balanza .
  • Página 171: Pantalla De Aparatos Con Conformidad Evaluada

    Concepto de manejo 4 .5 Pantalla de aparatos con conformidad evaluada Fig . 8: Pantalla del rango de pesaje de aparatos con conformidad evaluada (ejemplo) Pos. Nombre Descripción Posición Identifica las posiciones marcada diferenciadas . Información Indicación opcional . específica del modelo 4 .6 Indicación de estado de los...
  • Página 172: Botones

    Concepto de manejo 4 .7 Botones Símbolo Nombre Descripción Botón − Al pulsar el botón: se enciende la pantalla de mando . [Encendido/ − Al mantener pulsado el botón: cambia la pantalla de mando al modo reposo . Apagado] Botón [Poner a Pone a cero el aparato .
  • Página 173 Concepto de manejo Símbolo Nombre Descripción Botón [Último Cambia entre la indicación del valor de pesaje actual y la indicación del último peso] valor de pesaje . Botón [Informe] Si hay una aplicación activa, p. ej., Estadística: abre el informe de la aplicación. Botón [Muy Si la aplicación “Pesaje animales”...
  • Página 174: Indicaciones En La Pantalla De Mando

    Concepto de manejo 4 .8 Indicaciones en la pantalla de mando Símbolo Nombre Descripción Indicación [Signo] Indica si en la pantalla se muestra un valor positivo o negativo . Indicación [Cero] En algunos aparatos con conformidad evaluada: indica que el aparato está puesto a cero .
  • Página 175: Estructura Del Menú Principal

    Concepto de manejo 4 . 1 0 Estructura del menú principal 4 . 1 0 . 1 Estructura del menú “Aplicaciones” Nivel 1 Descripción Pesaje Abre la aplicación “Pesaje” . La aplicación “Pesaje” determina el peso de un producto dentro del rango específico de pesaje del aparato .
  • Página 176: Estructura Del Menú "Cal

    − Usuario activo (solo con Admin usuarios activa) Parámetros de cal ./ isoCAL ajuste Informe Calibración Pesaje SQmin Debe activarlo el Sartorius Service . Nivel de seguridad Condiciones ambient . Aplicación Señal de estabilidad Cero / tara Función cero / tara Auto cero...
  • Página 177 Concepto de manejo Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Descripción Salida impr . Salida impr . Impresión manual Protocolo ISO / GLP Solo activo si se selecciona en “Salida impr .”, “Manual con estabilidad” o Tara tras impr . “Manual sin estabilidad” . Formato impr .
  • Página 178: Estructura De Los Parámetros

    Concepto de manejo Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Descripción Interfaz de usuario Brillo de pantalla Señal acústica Mostrar fecha / hora Mostrar usuario actual Recuperar último valor Unidad de conmutación Adaptación del filtro fácil Acceso a los ajustes aplic . Admin usuarios Nuevo usuario Cambiar usuario...
  • Página 179: Parámetros Del Menú "Ajustes / Fecha Y Hora

    Concepto de manejo 4 . 1 1 .2 Parámetros del menú “Ajustes / Fecha y hora” Parámetros Valores de ajuste Explicación Fecha Establece la fecha . Formato fecha DD-MMM-AA Establece el formato de la fecha en DD .MMM .AA . MMM-DD-AA Establece el formato de la fecha en MMM .DD .AA .
  • Página 180: Parámetros Del Menú "Ajustes / Pesaje

    Concepto de manejo 4 . 1 1 .4 Parámetros del menú “Ajustes / Pesaje” Parámetros Valores de ajuste Explicación Nivel de Alto* Si la balanza no está correctamente nivelada, si se requiere una calibración o seguridad ajuste o si no se cumplen los requisitos de peso mínimo según USP: −...
  • Página 181: Parámetros Del Menú "Ajustes / Pesaje / Cero / Tara

    Concepto de manejo 4 . 1 1 .5 Parámetros del menú “Ajustes / Pesaje / Cero / Tara” Parámetros Valores de ajuste Explicación Función cero / Sin estabilidad La función del botón [Cero] o [Tara] se activa de inmediato al pulsar el botón . tara Con estabilidad* La función del botón [Cero] o [Tara] se activa si hay estabilización al pulsar el...
  • Página 182: Identificador

    Concepto de manejo 4 . 1 1 .7 Parámetros del menú “Ajustes / Salida impr . / Impresión manual” Parámetros Valores de ajuste Explicación Protocolo Activa el protocolo ISO / GLP. ISO / GLP Off* Desactiva el protocolo ISO / GLP. Tara tras impr . Tara el aparato automáticamente tras cada impresión . Off* Desactiva el tarado automático tras la salida de impresión .
  • Página 183: Parámetros Del Menú "Ajustes / Protocolo Sbi

    Concepto de manejo Parámetros Valores de ajuste Explicación Función ID de − Activa el ID de la muestra . muestra − El ID de la muestra se solicita antes de cada impresión . Incremento Aumenta de forma automática el ID de la muestra . autom .
  • Página 184: Impresión Automática

    Concepto de manejo 4 . 1 1 . 1 1 Parámetros del menú “Ajustes / Protocolo SBI / Impresión automática” Parámetros Valores de ajuste Explicación Cancel . impr . Con tecl PRINT Al pulsar la tecla “PRINT” o “ESC P”: se cancela la impresión automática . autom .
  • Página 185: Parámetros Del Menú "Ajustes / Conexiones / Usb

    Concepto de manejo 4 . 1 1 . 1 3 Parámetros del menú “Ajustes / Conexiones / USB” Parámetros Valores de ajuste Explicación Dispositivo Muestra qué aparato se ha conectado a la interfaz USB . utilizado Aparato / Solo visible si se ha conectado un cable FTDI . Define el aparato conectado o el protocolo protocolo de la interfaz .
  • Página 186: Parámetros Del Menú "Ajustes / Conexiones / Rs232

    Concepto de manejo 4 . 1 1 . 1 4 Parámetros del menú “Ajustes / Conexiones / RS232” Parámetros Valores de ajuste Explicación Aparato / Define el aparato conectado o el protocolo de la interfaz . protocolo xBPI Impresora YDP20 Impresora YDP30 2ª...
  • Página 187: Parámetros Del Menú "Ajustes / Interfaz De Usuario

    Concepto de manejo 4 . 1 1 . 1 5 Parámetros del menú “Ajustes / Interfaz de usuario” Parámetros Valores de ajuste Explicación Brillo de Alto pantalla Medio Modo eco* Modo de ahorro de energía. Reduce el brillo tras 2 minutos de inactividad. Para volver a activar el brillo normal: pulse un botón cualquiera .
  • Página 188: Parámetros Del Menú "Ajustes / Ajustes Adicionales

    Concepto de manejo Parámetros Valores de ajuste Explicación Eliminar usua- Elimina el usuario seleccionado . Poner contras . Establece una contraseña nueva para el usuario conectado . La contraseña del usuario usuario puede tener un máximo de 14 caracteres. Establecer Establece la contraseña del administrador . La contraseña del administrador cont .
  • Página 189 Concepto de manejo Parámetros de la aplicación “Densidad” Parámetros Valores de ajuste Explicación Densidad Establece la densidad del líquido de empuje, p. ej. del agua destilada: medio − 0,9982 g/cm a 20 °C − 0,9980 g/cm a 21 °C − 0,9978 g/cm a 22 °C Precisión 0-0,000 Establece el número de decimales .
  • Página 190 Concepto de manejo Parámetros Valores de ajuste Explicación Inicio Autom . Establece el activador para el inicio de la aplicación “Pesaje animales” en “Autom .” . Manual La aplicación “Pesaje animales” debe activarse de forma manual en la pantalla de inicio de la aplicación . * Ajuste de fábrica Parámetros de la aplicación “Control”...
  • Página 191: Parámetros De Cambio De Unidad "Unidad / Exactitud

    Concepto de manejo Parámetros de la aplicación “Prueba de pipeta” Parámetros Valores de ajuste Explicación Imprimir Activa la impresión de componentes . componente Desactiva la impresión de componentes . Aceptar Autom . Acepta de forma automática el valor de pesaje . Manual Adopta el valor de pesaje tras la confirmación manual .
  • Página 192: Admin Usuarios

    Concepto de manejo 4 . 1 2 Admin usuarios 4 . 1 2 . 1 Perfiles de usuario Para el aparato hay definidos 3 perfiles de usuario de fábrica: administrador, supervisor y operador . Los perfiles de usuario tienen asignados derechos para el manejo del aparato . Si se asignan perfiles de usuario: después de activar el aparato, se debe seleccionar un perfil de usuario .
  • Página 193: Instalación

    Instalación Instalación 5 .3 Desembalar Procedimiento Desembale el aparato . 5 . 1 Contenido del suministro AVISO Peligro de daños en el aparato por un manejo incorrecto No levante el aparato por el protector contra corrientes de aire . Levante siempre el aparato Artículo Cantidad agarrándolo por la base .
  • Página 194: Puesta En Marcha

    . YEPS01-PS10 China (CN) Si es necesario: contacte con Sartorius Service . Compruebe si los enchufes del país se corresponden con las conexiones de red del lugar de instalación . Procedimiento Si es necesario: cambie el adaptador de red específico del país .
  • Página 195: Ajustes Del Sistema

    Ajustes del sistema Ajustes del sistema Procedimiento Abra el menú principal . Abra el menú “Ajustes”/”Parámetros de cal ./ ajuste”/”isoCAL” . 7 . 1 Llevar a cabo los ajustes del Para configurar el inicio automático de la función sistema isoCAL: seleccione el valor de ajuste “Autom .” . Para configurar el inicio manual de la función isoCAL: seleccione el valor de ajuste “Información, inicio Pueden realizarse ajustes predeterminados para el...
  • Página 196: Crear Perfiles De Usuario

    Ajustes del sistema 7 .3 .2 Crear perfiles de usuario 7 .3 .4 Eliminar usuario Es posible crear perfiles de usuario que permiten Requisitos efectuar modificaciones en los ajustes del sistema de la balanza exclusivamente a personal autorizado . Solo el El usuario “Administrador”...
  • Página 197: Manejo

    Manejo Manejo 8 .3 Iniciar sesión de usuario Si se han creado perfiles de usuario: el usuario deberá iniciar sesión siempre que se encienda el aparato . 8 . 1 Encender y apagar el aparato (Standby) Procedimiento Encienda el aparato . Requisitos Pulse la selección del perfil de usuario (1).
  • Página 198: Resumen De Calibración Y Ajuste

    Manejo 8 .5 Resumen de calibración y 8 .5 .2 Realizar la calibración y el ajuste inter- ajuste En la calibración se determina con la ayuda de un peso Procedimiento de prueba en cuánto difiere el valor indicado del valor Abra el menú...
  • Página 199: Ejecutar La Aplicación "Estadística

    8 .7 .2 Ejecutar la aplicación “Estadística” Requisitos Se almacenan y evalúan los siguientes valores: − Solo Sartorius Service puede configurar y activar la − Número de componentes aplicación SQmin . − Valor medio − Se ha activado la aplicación “SQmin” .
  • Página 200: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento 9 .2 Limpiar el aparato Procedimiento Realice un pesaje . Pulse el botón [Iniciar GLP] . Procedimiento Si se ha activado la función “ID de lote”: introduzca un ID de lote . Desconecte el aparato del suministro eléctrico . Si se ha activado la función “ID de la muestra”: Utilice solo productos y métodos de limpieza introduzca un ID de la muestra .
  • Página 201: Plan De Mantenimiento

    . Para ello, contacte con Sartorius Service . 9 .5 Actualización del software Contacte con Sartorius Service para actualizar el software . Instrucciones de manejo de Entris II Advanced Line ®...
  • Página 202: Averías

    . que había quedado en el platillo después de que se iniciara el pesaje . Se ha producido un error Contacte con Sartorius del sistema de pesaje o un Service . error electrónico en el aparato . COMM .ERR .
  • Página 203 . Ponga a cero el aparato antes de colocar el producto que desea pesar . Baja tensión de la La batería se agotará Contacte con Sartorius batería del pronto . Service . módulo de reloj interno: es posible que se restauren la fecha y la hora .
  • Página 204: Localización De Errores

    Averías 10 .2 Localización de errores Avería Causa Solución Capítulo, página La pantalla de mando El aparato no recibe tensión . Compruebe la conexión al está negra . suministro eléctrico . La fuente de alimentación no Conecte el cable de conexión a la está...
  • Página 205: Puesta Fuera De Servicio

    12 .2 Devolver el aparato y los componentes Los aparatos o componentes defectuosos pueden devolverse a Sartorius . Todo aparato que se devuelva deberá estar adecuadamente embalado, además de limpio y descontaminado . Tanto los daños que puedan producirse durante el transporte como cualquier limpieza o desinfección...
  • Página 206: Eliminación

    El aparato está descontaminado . Procedimiento Deseche el aparato . Siga para ello las indicaciones de eliminación de nuestra página web (www .sartorius . com) . Informe al centro de eliminación de que hay una batería de litio de tipo CR2032 instalada en el aparato .
  • Página 207: Datos Técnicos

    Datos técnicos 14 Datos técnicos 14 . 1 Condiciones ambientales Unidad Valor Lugar de instalación: solo en el interior, altura máxima sobre 3000 el nivel del mar Temperatura En funcionamiento °C +5 – +40 Almacenamiento y transporte °C -10 – +60 Temperatura para asegurar los datos metrológicos Véanse los datos de la placa de características Humedad del aire relativa*...
  • Página 208: Suministro Eléctrico

    Datos técnicos 14 .3 Suministro eléctrico Solo a través de la fuente de alimentación Sartorius YEPS01-15V0W 14 .3 . 1 Fuente de alimentación Unidad Valor Tipo: fuente de alimentación Sartorius YEPS01-15V0W Primaria Tensión 100 – 240 V (±10 %) Frecuencia 50 –...
  • Página 209: Materiales

    14 .9 . 1 Especificaciones de la interfaz USB-C Comunicación: host USB Aparatos conectables: impresora Sartorius, segunda pantalla Sartorius, cable FTDI o memoria USB (máx. 32 GB con formato FAT32) 14 .9 .2 Especificaciones de la interfaz PC-USB Comunicación: dispositivo USB Aparatos conectables: PC 14 .9 .3 Especificaciones de la interfaz RS232...
  • Página 210: Dimensiones Del Instrumento

    Datos técnicos Asignación de contactos Pin 1: sin asignar Pin 2: salida de datos (TxD) Pin 3: entrada de datos (RxD) Pin 4: sin asignar Pin 5: masa interna Pin 6: sin asignar Pin 7: listo para enviar (CTS) Pin 8: requerimiento para enviar (RTS) Pin 9: tecla universal 14 .
  • Página 211: Datos Metrológicos

    Datos técnicos 14 . 1 2 Datos metrológicos 14 . 1 2 . 1 Modelos BCA324 | BCA224 | BCA124 | BCA64 Modelo Unidad Legibilidad | Valor parcial (d) Carga máxima (Máx .) Repetibilidad Con un 5 %, valor típico 0,08 0,08 0,08 0,08...
  • Página 212: Bca223

    Datos técnicos 14 . 1 2 .2 Modelos BCA1203 | BCA623 | BCA423 | BCA323 | BCA223 Modelo Unidad Legibilidad | Valor parcial (d) Carga máxima (Máx .) 1200 Repetibilidad Con un 5 %, valor típico Con aprox . la carga máxima, valor típico Desviación de linealidad Valor límite ±...
  • Página 213: Accesorios

    15 Accesorios 15 . 1 Accesorios del aparato En estas tablas se incluye un extracto de los accesorios disponibles . Para obtener más información sobre otros artículos, póngase en contacto con Sartorius . Artículo Cantidad Referencia Protector de pantalla (juego de 5)
  • Página 214: Pesa De Calibración Y Ajuste Externos

    Sartorius Service está a su disposición para cualquier consulta sobre el aparato . Consulte las direcciones, los servicios ofrecidos y la forma de contacto del servicio técnico en la página web de Sartorius (www .sartorius .com) . En caso de consultas relativas al sistema y a un funcionamiento incorrecto, tenga siempre a mano la información del aparato, p .
  • Página 324: Declaración De Conformidad Ce/Ue Ec / Eu Declaration Of Conformity

    Original Declaración de conformidad CE/UE EC / EU Declaration of Conformity Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG Fabricante 37070 Goettingen, Germany Manufacturer declara bajo su sola responsabilidad que el equipo declares under sole responsibility that the equipment Tipo de aparato Balanza electrónica de laboratorio + fuente de alimentación externa...

Tabla de contenido