Página 1
Installation, use and maintenance instructions Instrucciones de instalación, montaje y funcionamiento Light oil burners Quemadores de gasóleo Two stage operation Funcionamiento a dos llamas CODE MODEL TYPE CÓDIGO MODELO TIPO 20027567 RL 42 BLU 998T1 20023224 (9) - 09/2016...
Página 31
Índice Declaraciones ..................................... 3 Informaciones y advertencias generales ..........................4 Información sobre el manual de instrucciones ....................... 4 2.1.1 Introducción ..................................4 2.1.2 Peligros generales ................................4 2.1.3 Peligro componentes con tensión........................... 4 Garantía y responsabilidades ............................5 Seguridad y prevención................................6 Introducción ..................................
Página 32
Índice 6.4.3 Falta de encendido................................21 6.4.4 Apagado del quemador en funcionamiento........................21 Controles finales................................21 Mantenimiento...................................22 Notas sobre la seguridad para el mantenimiento ......................22 Programa de mantenimiento ............................22 7.2.1 Frecuencia del mantenimiento ............................22 7.2.2 Control y limpieza................................22 Diagnóstico del programa de arranque .........................23 Desbloqueo de la caja de control y uso de la función de diagnóstico................23 7.4.1 Desbloqueo de la caja de control ..........................24 7.4.2 Diagnóstico visual .................................24...
CO máx: 5 mg/kWh NOx máx: 69 mg/kWh Declaración del fabricante RIELLO S.p.A. declara que los siguientes productos respetan los valores límite de emisión de los NOx impuestos por la legislación alemana “1. BImSchV versión 26.01.2010”. Producto Tipo Modelo Potencia Quemador de gasóleo...
Informaciones y advertencias generales Informaciones y advertencias generales Información sobre el manual de instrucciones 2.1.1 Introducción 2.1.3 Peligro componentes con tensión El manual de instrucción entregado como suministro del quema- Este símbolo distinguirá las operaciones que si no dor: se ejecutan correctamente causarán descargas ➤...
Informaciones y advertencias generales Garantía y responsabilidades El fabricante garantiza sus productos nuevos a partir de la fecha de instalación según las normativas vigentes y/o de acuerdo con el contrato de venta. Verificar, en el momento de la primera pues- ta en funcionamiento, que el quemador esté...
Seguridad y prevención Seguridad y prevención Introducción Los quemadores fueron diseñados y fabricados en conformidad el tipo y la presión del combustible, la tensión y la frecuencia de con las normas y directivas vigentes, aplicando las regulaciones la corriente eléctrica de alimentación, los caudales mínimos y técnicas de seguridad conocidas y previendo todas las situacio- máximos con los cuales está...
Tener en cuenta que para inspeccionar el cabezal de combus- tión, el quemador debe abrirse desplazando la parte posterior por las guías. D7461 Fig. 1 RL 42 BLU 291-316 680 - 815 Tab. C Campo de trabajo Los quemadores pueden funcionar de dos maneras: 1 llama o 2 D10340 llamas.
Embalaje - Peso Los quemadores se expiden en embalajes de cartón cuyas di- mensiones se especifican en Tab. D. El peso del quemador incluyendo el embalaje figura en la Tab. D. RL 42 BLU 1200 Tab. D Fig. 5 20023224...
Descripción técnica del quemador Descripción del quemador Vista parcial desde H D1865 D1866 D10339 D1861 Fig. 6 Electrodos de encendido 16 Alargadores para guías 7) Cabezal de combustión 17 Caja de control con piloto luminoso de bloqueo y pulsador de desbloqueo Tornillo para regulación cabezal de combustión 18 Dos interruptores eléctricos: Sensor UV para control de presencia de la llama...
Instalación Instalación Notas sobre la seguridad para la instalación Después de realizar una cuidadosa limpieza en toda el área de El quemador debe ser instalado por personal ha- la instalación del quemador y de proveer una correcta ilumina- bilitado según todo lo indicado en el presente ma- ción del ambiente, proceder con las operaciones de instalación.
Perforar la placa de cierre de la cámara de combustión como en la Fig. 10. Puede marcarse la posición de los orificios roscados utilizando la junta aislante que se suministra con el quemador. RL 42 BLU 275 - 325 Tab. E D455 Fig.
Instalación Fijación del quemador a la caldera Realizar una protección de material refractario 8), entre material ➤ Fijar la brida 5) a la placa de la caldera interponiendo la refractario de caldera 9) y tubo llama 7). junta 6) suministrada. ➤...
Instalación 5.7.3 Montaje de la boquilla ➤ Aflojar el tornillo 2)(Fig. 12) y extraer el grupo estabilizador de llama 1), quitar el tapón de plástico 3) y montar la boqui- lla: No utilizar productos de estanqueidad, como juntas, cinta o silicona. ➤...
Instalación Instalación hidráulica 5.8.1 Alimentación de combustible aire a presión de 1 bar. El manómetro, después de que se interrumpa el ingreso de aire debe permanecer con presión El quemador posee una bomba autocebante y en consecuencia, constante. dentro de los límites que figuran en la tabla al margen, es capaz de autoalimentarse.
Instalación 5.8.4 Instalación monotubo Son posibles dos soluciones: ➤ By-pass en exterior de la bomba (A, Fig. 16) (se debe prefe- rir) Conectar los dos tubos flexibles a un desgasador automáti- No quitar el tornillo 7)(Fig. 25): by-pass en interior de la bomba cerrado.
Instalación 5.8.7 Bomba 5.8.8 Cebado de la bomba Datos técnicos Antes de poner en funcionamiento el quemador, asegurarse de que el tubo de retorno del depósito Caudal mínimo a 12 bar de presión 60 kg/h no esté obstruido, Campo de presión de alimentación 4 ÷...
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Notas sobre la seguridad para la primera puesta en funcionamiento La primera puesta en funcionamiento del quema- Comprobar el correcto funcionamiento de los dis- dor debe ser realizada por personal habilitado se- positivos de regulación, mando y seguridad.
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador 6.2.4 Servomotor Leva I: Regulada en 0° (posición del registro de aire cerrado en parada). Para abrir parcialmente, aumentar esta regulación (Fig. 22). Leva II : Regulada en fábrica en 50°. Regula la posición del registro de aire en la 2°...
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Funcionamiento del quemador 6.4.1 Arranque del quemador ENCENDIDO REGULAR Fases de puesta en marcha con los tiempos progresivos en se- gundos: – Se cierra el termostato TL. Después de alrededor de 3 s: –...
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador 6.4.2 Funcionamiento Instalación con termostato TR Finalizado el ciclo de puesta en marcha, el mando de la electro- válvula de la 2ª llama pasa al termostato TR, que controla la pre- sión o la temperatura en la caldera. ➤...
Mantenimiento Mantenimiento Notas sobre la seguridad para el mantenimiento El mantenimiento periódico es fundamental para el buen funcio- Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento, limpie- namiento, la seguridad, el rendimiento y la duración del quema- za o control: dor. El mismo permite reducir los consumos, las emisiones contami- cortar la alimentación eléctrica del quemador con nantes y mantener el producto confiable a través del tiempo.
Mantenimiento Visor llama Caldera: Limpiar el vidrio cuando sea necesario (Fig. 28). Limpiar la caldera de acuerdo con las instrucciones que la acom- pañan, con el fin de conservar las características de combustión originales, especialmente: la presión en la cámara de combus- tión y la temperatura de los humos.
Mantenimiento 7.4.1 Desbloqueo de la caja de control 7.4.3 Diagnóstico software Para desbloquear la caja de control hay que proceder de la si- Suministra el análisis de la vida del quemador mediante una co- guiente manera: nexión óptica al PC, indicando las horas de funcionamiento, nú- ➤...
Anomalías - Causas - Soluciones Anomalías - Causas - Soluciones Se enumeran algunas causas y posibles soluciones a una serie • controlar que las conexiones eléctricas se hayan realizado co- de anomalías que podrían producirse y provocar que el quema- rrectamente;...
Página 56
Anomalías - Causas - Soluciones Señal Anomalía Causa probable Solución El quemador se para al pasar Boquilla sucia ........Sustituirla de 1ª...
Apéndice - Conexiones eléctricas Apéndice - Conexiones eléctricas Las conexiones eléctricas se deben realizar según las normas vi- gentes en el país de destino y por parte de personal cualificado. El fabricante declina toda responsabilidad por modificaciones o conexiones diferentes de las representadas en estos esquemas. Utilizar cables flexibles según norma EN 60 335-1.
Página 61
Appendix - Apéndice Legend Leyenda - Control box - Caja de control - Remote lock-out signal - Señalización de bloqueo remoto stage hourcounter - Cuentahoras de 1° llama stage hourcounter - Cuentahoras de 2° llama - Manual burner stop switch - Interruptor eléctrico para parada manual del quema- - Fan motor - Motor ventilador...