LISTE DES PIÈCES NO DE RÉF. NO DE PIÈCE QTÉ DESCRIPTION 333061179D KIT, BARRE DE SÉCURITÉ 311202399 KIT, ASSEMBLAGE DU GUIDON SUPÉRIEUR RA33323250-1 KIT, ASSEMBLAGE DE LA PIÈCE LIMITE 312011179M KIT, ASSEMBLAGE DU SAC DE RÉCEPTION D'HERBE RA342011179 KIT, ASSEMBLAGE DU BOUCLIER ARRIÈRE KIT, ASSEMBLAGE DE LA PLAQUETTE GAUCHE DE RÉGLAGE RA333041519D DE LA HAUTEUR...
Página 64
Greenworks Tools PO Box 1238 Mooresville, NC 28115 LIGNE D’ASSISTANCE SANS FRAIS : 1-833-493-5483 Rev: 00 (09-22-2017)
Página 65
CORTACÉSPED INALÁMBRICO 21” 40V M-210-T Manual del Propietario LÍNEA DE AYUDA GRATUITA: 1-833-493-5483 www.greenworkselite.com Antes de hacer funcionar esta herramienta, lea cuidadosamente todas las reglas de seguridad y las instrucciones.
ÍNDICE Índice ........................... 2 Especificaciones del producto ..................... 2 Instrucciones importantes sobre seguridad ................ 3 Símbolos ..........................7 Conozca su podadora ......................9 Instrucciones para el ensamblaje ..................10 Instrucciones de uso ......................18 Mantenimiento ........................23 Eliminación de la batería que no daña el medio ambiente ..........27 Corrección de problemas ....................
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES A D V E R T E N C I A Esta podadora puede amputar partes del cuerpo y arrojar objetos. El incumplimiento de las siguientes normas de seguridad puede resultar enlesiones graves o la muerte. A D V E R T E N C I A Al utilizar podadoras de césped eléctricas, se debe siempre obedecer las precauciones básicas de seguridad para reducir los riesgos de incendio, choques eléctricos y lesiones...
Página 68
• Quite o desconecte la batería antes del mantenimiento, limpieza o retirada de material del cortacésped. • A usar únicamente con las baterias Greenworks Elite L-600, L-300 • A usar únicamente con las cargadores Greenworks Elite C-220, C-400. • No tire la batería al fuego. La celda podría explotar. Compruebe la normativa local si existen instrucciones de desecho especiales.
Página 69
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD de inmediato. Por lo general, la vibración advierte un problema. • Use siempre protección para los ojos cuando utilice la máquina. • Consulte las instrucciones del fabricante para manejar e instalar los accesorios de forma adecuada. Utilice únicamente los accesorios aprobados por el fabricante. 2.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD • Las cuchilla estan afilidas y pueden cortar. Envuela las cuchilla o use guantes. Realice las reparaciones con extremo cuidado. • Cuide o sustituya las etiquetas de seguridad y de instrucciones, según sea necesario. A D V E R T E N C I A ( P R O P U E S T A 6 5 ) El uso de este producto le expondrá...
SÍMBOLO Algunos de los siguientes símbolos pueden ser usados en este producto. Obsérvelos y aprenda su signifi cado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar el producto mejor y de una forma más segura. SÍMBOLO DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Voltios Voltaje Amperios Corriente Hertz...
Página 72
SÍMBOLO Las siguientes palabras de senalizacion y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relaciondos con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, PELIGRO: causará la muerte o lesiones serias. CIIndica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, ADVERTENCIA: podría causar la muerte o lesiones serias.
CONOZCA SU PODADORA Lea el manual del operador y las normas de seguridad antes de manejar la podadora. Compare la ilustración en Fig. 1 con la podadora para familiarizarse con la ubicación de los diferentes controles y ajustes. Guarde este manual para referencia futura. Libere la palanca Manija superior Botón de inicio...
INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE DESEMPAQUETADO • Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaquetado. • Inspeccione cuidadosamente la herramienta para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte.
Página 75
INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE LISTA DE PIEZAS NOMBRE DE LAS FIGURA CANTIDAD PIEZAS Podadora Clavija para compuesto orgánico Conducto de descarga lateral Bolsa colectora de césped Perilla de la empuñadura Perno del asa Manual...
Página 76
INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE DESPLEGAR Y AJUSTAR EL MANGO INFERIOR (Consulte la figura 2) A D V E R T E N C I A Plegar y desplegar el mango incorrectamente puede dañar los cables y dar lugar a unas condiciones de funcionamiento inseguras.
Página 77
INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE INSTALACIÓN DEL MANGO SUPERIOR (Consulte la figura 3) • Alinee los agujeros para montar de la manija superior (1) y la manija inferior (2). Introduzca el perno (3) de cabeza de hongo y utilice las perillas (4) para apretarlos. Repita la operación por el otro lado.
Página 78
INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE COLOCACIÓN DEL COLECTOR DE CÉSPED (Consulte la figura 4) • Levante la puerta de descarga posterior (1). • Levante el colector de césped sujetándolo por el mango (2) y colóquelo debajo de la puerta trasera de descarga para que los ganchos (3) del colector de césped (4) queden asentados en la barra de la puerta (5).
INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE INSTALACIÓN O RETIRO DE LA CLAVIJA PARA COMPUESTO ORGÁNICO (Consulte la figura 5) • Para quitar el tapón de la función para cubrimiento con hojarasca , levante la puerta de descarga posterior (1). • Sujete el mango (2) del adaptador para triturado. Usando este mango, eleve y tire el adaptador de triturado.
Página 80
INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE INSTALACIÓN DEL DEFLECTOR DE DESCARGA LATERAL (Consulte la figura 6) • Levante la puerta de descarga lateral (1). • Alinee las ranuras (2) del deflector (3) con los pasadores (4) de la parte inferior de la puerta. •...
Página 81
INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE PARA INSTALAR LA BATERÍA (Consulte la figura 7) • Levante y sostenga la tapa de la batería (1). • Alinee la batería (2) con el puerto de la batería de la podadora. • Inserte la batería en el compartimento de la batería izquierdo (3) para encender el cortacésped.
INSTRUCCIONES DE USO ENCENDIDO /APAGADO DE LA PODADORA (Consulte la figura 8) Para arrancar la podadora: • Levante la tapa de la batería. Instale la batería. Inserte la llave de seguridad. • Mantenga presionado el botón de inicio (1). • Hale la palanca de control (2) hacia arriba de la manija para encender la podadora y suelte el botón.
Página 83
INSTRUCCIONES DE USO AJUSTE DE LA ALTURA DE CORTE (Consulte la figura 9) Al enviarse el aparato, las ruedas en el cortacésped se ajustan a una posición de corte bajo. Antes de usar el cortacésped por primera vez, ajuste la posición del corte a la altura más adecuada para su cortacésped.
Página 84
INSTRUCCIONES DE USO MANEJO EN PENDIENTES (Consulte la figura 10) A D V E R T E N C I A Las pendientes son una de las causas principales de accidentes por resbalones y caídas accidentales que pueden provocar lesiones severas. El funcionamiento de la podadora en pendientes requiere tomar precauciones extraordinarias.
INSTRUCCIONES DE USO CONSEJOS DE PODA NOTA: el rendimiento de la podadora será mucho mayor con una cuchilla filosa, especialmente si de corta césped alto.Asegúrese de revisar la cuchilla y afilarla al menos una vez al año, según se describe en la sección Mantenimiento.
Página 86
INSTRUCCIONES DE USO VACIADO DE LA BOLSA PARA ENSA CAR LA HIER BA (Consulte la figura 11) • Detenga la podadora de césped, deje que las hojas se detengan por completo y retire la batería. • Levante la cubierta de descarga trasera. •...
MANTENIMIENTO LIMPIEZA DE LA PODADORA A D V E R T E N C I A Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga la podadora al agua. Se debe limpiar el lado inferior de la plataforma de la podadora después de cada uso, ya que se acumulan recortes de césped, hojas, suciedad y otros desechos, y producen óxido y corrosión.
MANTENIMIENTO FUNCIÓN DE ALMACENAMIENTO VERTICAL (Consulte la figura 14) • Retire la batería del cortacésped. Retire la bolsa de colector de césped. • Gire las perillas del mango a la posición de desbloqueo. • Baje el conjunto del mango y gire las manillas del mango a la posición de bloqueo. •...
Página 90
MANTENIMIENTO • Cuando repare la podadora, utilice únicamente piezas de repuestos disponibles del fabricante. Para obtener piezas de repuesto, llame a la línea de ayuda gratuita al 1-833-493- 5483. Si se utilizan piezas que no cumplen con las especificaciones del equipo original,es posible que el rendimiento sea inadecuado y se vea comprometida la seguridad.
ELIMINACIÓN DE BATERÍAS SIN DAÑO PARA EL AMBIENTE Las baterías utilizadas en este Podadora contienen los siguientes materiales tóxicos y corrosivos: Litio-ión, un material tóxico. A D V E R T E N C I A Todos los materiales tóxicos deben ser desechados de forma específica para evitar contaminar el medio ambiente.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La batería no tiene carga. Cargue la batería. Reemplace el interruptor de control.(Llame a El interruptor de control está la línea telefónica gratis para ayuda 1-833- dañado. 493-5483. Quite beteria.Verifique bajo plataforma para Pasto pegado al lado de la asegurar que césped no sea atascado luego hoja.
GARANT˝A DE LA HERRAMIENTA Por este medio y por un período de cuatro años GREENWORKS ELITE garantiza este producto contra defectos en materiales, piezas o mano de obra al comprador original que cuente con una prueba de compra. GREENWORKS ELITE, a su sola discreción reparará o reemplazará, sin costo alguno para el cliente, cualquier pieza defectuosa, siempre y cuando se haya hecho uso normal de ella.
LISTA DE PIEZAS ARTÍCULO PARTE NO. CDAD. DESCRIPCIÓN 333061179D KIT, PALANCA DE CONTROL 311202399 KIT, CONJUNTO DEL MANILLAR SUPERIOR RA33323250-1 KIT, CONJUNTO DE LA PIEZA DE LÍMITE KIT, CONJUNTO DE LA BOLSA DE RECOLECCIÓN DE LA 312011179M HIERBA RA342011179 KIT, CONJUNTO DE LA PROTECCIÓN TRASERA KIT, CONJUNTO DEL SOPORTE IZQUIERDO DE AJUSTE DE LA RA333041519D ALTURA...
Página 96
Greenworks Tools PO Box 1238 Mooresville, NC 28115 LÍNEA DE AYUDA GRATUITA: 1-833-493-5483 Rev: 00 (09-22-2017)