Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
FR
ES
LMC40001
LAWN MOWER
TONDEUSE
CORTACÉSPED
OPERATOR MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
www.greenworkstools.com
MO60L810
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para GreenWorks MO60L810

  • Página 1 MO60L810 LAWN MOWER OPERATOR MANUAL TONDEUSE MANUEL D'UTILISATION CORTACÉSPED MANUAL DEL OPERADOR LMC40001 www.greenworkstools.com...
  • Página 38 Español Introducción......40 Segado sin recogehierba ni tapón de mulching ....... 48 Descripción del producto....40 Conexión de la batería al Uso previsto........40 producto........48 Perspectiva general...... 40 Arranque del producto....48 Símbolos en el producto....40 4.10 Activación del impulso turbo Propuesta 65 de California...
  • Página 39: Introducción

    Español INTRODUCCIÓN SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Símbolo Explicación Este producto es un cortacésped rotativo autopropulsado a batería que incorpora una función Precauciones que afectan a su seguri- de mulching y está equipado con un recogehierba dad. desmontable. Nos comprometemos a mejorar continuamente Para reducir el riesgo de lesiones, el nuestros productos y nos reservamos el derecho a...
  • Página 40: Seguridad

    Español d) No utilice el cortacésped con mal tiempo, SEGURIDAD especialmente cuando exista un riesgo de rayos. Esto disminuye el riesgo de ser DEFINICIONES DE SEGURIDAD alcanzado por un rayo. Las advertencias, precauciones y notas se utilizan e) Inspeccione exhaustivamente la superficie para señalar partes especialmente importantes del donde va a utilizarse el cortacésped y quite manual.
  • Página 41 Español medicamentos.Un momento de inatención h) No fuerce el cortacésped. Utilice el durante el uso del cortacésped puede provocar cortacésped correcto para su aplicación. El lesiones personales graves. cortacésped correcto hará el trabajo mejor y con mayor seguridad a la velocidad para la que se i) No permita que la familiaridad adquirida diseñó.
  • Página 42: Funciones De Seguridad Del Producto

    Español de girar. El contacto con la(s) cuchilla(s) en lavar con abundante agua. Si el líquido entra en movimiento puede provocar lesiones personales contacto con los ojos, busque también atención graves. médica. El líquido de la(s) batería(s) puede provocar irritación o quemaduras. q) Antes de limpiar o inspeccionar el cortacésped, apague el motor, espere hasta que g) Cuando las baterías no estén en...
  • Página 43: Palanca De Activación De La Cuchilla

    Español inspeccionarlo periódicamente para detectar daños • Siga las instrucciones del fabricante cuando cambie como roturas u orificios. Si presenta algún daño, los accesorios. Utilice únicamente los accesorios sustitúyalo inmediatamente por un recogehierba aprobados por el fabricante. aprobado por el fabricante. •...
  • Página 44: Funcionamiento

    Español AVISO DEBE LEER DETENIDAMENTE Y ENTENDER EL CAPÍTULO DE SEGURIDAD Y LAS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO 4.1.1 INDICADOR DE CAPACIDAD DE LA BATERÍA El producto dispone de pilotos LED para indicar el nivel de carga de batería.
  • Página 45: Carga De La Batería

    Español 4.1.3 CARGA DE LA BATERÍA Consulte el manual del operario del cargador de batería para obtener información sobre su uso. 4.1.4 INFORMACIÓN DE LA BATERÍA Consulte el manual del operario de la batería para obtener información sobre su uso. AJUSTE DE LA POSICIÓN DEL MANILLAR Tire simultáneamente de los 2 cierres del manillar para desbloquear el bloqueo del manillar.
  • Página 46: Cambio Al Modo De Mulching

    Español Suelte la puerta trasera para que descanse sobre el bastidor de la bolsa recogehierba. CAMBIO AL MODO DE DESCARGA CAMBIO AL MODO DE MULCHING LATERAL El modo de mulching corta los recortes de hierba en trozos más pequeños y los dispersa de nuevo sobre PRECAUCIÓN el césped.
  • Página 47: Segado Sin Recogehierba Ni Tapón De Mulching

    Español ARRANQUE DEL PRODUCTO Pulse y mantenga pulsado el botón de encendido. A continuación, agarre cualquiera de las palancas de activación de la cuchilla hacia el manillar para acoplar las cuchillas. Nota: Finalice las dos acciones consecutivas en 5 segundos. TURBO Cierre la cubierta de descarga lateral.
  • Página 48: Funcionamiento Sin Segado

    Español 4.13 PARADA DEL PRODUCTO Suelte la palanca o palancas de activación de la cuchilla para detener el producto. Abra la puerta de la batería. TURBO Presione el botón de desbloqueo de la batería para retirar la batería. Suelte cualquier conjunto del asa de puesta en marcha y la palanca de accionamiento del mismo lado.
  • Página 49: Mantenimiento

    Español MANTENIMIENTO IMPORTANTE Debe leer detenidamente y entender los reglamentos de seguridad y las instrucciones de mantenimiento antes de limpiar, reparar o realizar tareas de mantenimiento en el producto (referencia a los reglamentos de seguridad y las instrucciones de mantenimiento). AVISO •...
  • Página 50: Limpieza Del Producto

    Español LIMPIEZA DEL PRODUCTO Limpie el producto después de cada uso con agua, detergente neutro y un paño suave. PRECAUCIÓN • MANTENGA EL AGUA ALEJADA DEL COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA DURANTE LA LIMPIEZA PARA EVITAR DAÑAR LOS COMPONENTES ELÉCTRICOS. • NO LIMPIE CON ALCOHOL, GASOLINA, ACETONA U OTROS DISOLVENTES CORROSIVOS/VOLÁTILES. ESTAS SUSTANCIAS PUEDEN DAÑAR LA ESTRUCTURA EXTERNA E INTERNA DE SU CORTACÉSPED.
  • Página 51 Español Retire el tornillo de montaje y el espaciador con una llave abierta o una llave de tubo de 15mm (5/8 in). Desmonte con cuidado la(s) cuchilla(s) y el ventilador. Inspeccione el ventilador, el perno de la cuchilla y la base en busca de daños. Examine el eje del motor para asegurarse de que no esté...
  • Página 52: Transporte

    Español Gire con cuidado la(s) cuchilla(s) manualmente para garantizar un giro suave. Ponga en marcha el producto y pruebe la(s) cuchilla(s) para verificar su correcta instalación. Una instalación incorrecta puede provocar vibraciones o un rendimiento de corte insatisfactorio. TRANSPORTE, ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN AJUSTE DE LA POSICIÓN DE TRANSPORTE DEL PRODUCTO...
  • Página 53 Español aparatos eléctricos y electrónicos. Esto ayuda a evitar daños al medio ambiente y las personas. Póngase en contacto con las autoridades locales, el servicio de recogida de desechos domésticos o su distribuidor para obtener más información sobre cómo reciclar el producto.
  • Página 54: Solución De Problemas

    Español SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución El asa no está en posición. Los pernos no se han acoplado cor- Ajuste la altura del asa y asegúrese rectamente. de que los pernos y las tuercas se hayan alineado correctamente. El producto no se pone en marcha.
  • Página 55: Garantía Limitada

    GARANTIE OUTIL & BATTERIE • GARANTÍA PARA HERRAMIENTAS Y BATERÍAS Por la presente Greenworks garantiza este producto, al comprador original con el comprobante de compra, durante un periodo de cuatro (4) años frente a defectos en materiales, piezas o mano de obra. A su entera discreción Greenworks reparará...
  • Página 59 www.greenworkstools.com P0805252-00 Rev B2...

Este manual también es adecuado para:

Lmc40001

Tabla de contenido